"nejít někomu něco pod fousy" meaning in Czech

See nejít někomu něco pod fousy in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: [nɛjiːt ɲɛkomu ɲɛt͡so pot fou̯sɪ]
Etymology: literal meaning: not to go under someone's beard Etymology templates: {{l|en|go}} go, {{l|en|beard}} beard Head templates: {{head|cs|phrase|head=nejít někomu něco pod fousy}} nejít někomu něco pod fousy
  1. not to be happy about something, not to like something Categories (topical): Beards Synonyms: nejít někomu něco pod nos, nelíbit se, nejít někomu něco pod vousy
    Sense id: en-nejít_někomu_něco_pod_fousy-cs-phrase-2O2ukGu8 Categories (other): Czech entries with incorrect language header

Alternative forms

Download JSON data for nejít někomu něco pod fousy meaning in Czech (1.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "go"
      },
      "expansion": "go",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "beard"
      },
      "expansion": "beard",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "literal meaning: not to go under someone's beard",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cs",
        "2": "phrase",
        "head": "nejít někomu něco pod fousy"
      },
      "expansion": "nejít někomu něco pod fousy",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Czech",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Czech entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "cs",
          "name": "Beards",
          "orig": "cs:Beards",
          "parents": [
            "Face",
            "Fashion",
            "Hair",
            "Head and neck",
            "Clothing",
            "Culture",
            "Body parts",
            "Human",
            "Society",
            "Body",
            "Anatomy",
            "All topics",
            "Biology",
            "Medicine",
            "Fundamental",
            "Sciences"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "There used to be a habit in West Germany to label whatever we do not like as nationalism or fascism when somebody wanted to get rid of their opponent with a low blow.",
          "ref": "2004, Aleš Knapp, “Feminine mystique”, in Antologie českého rozhlasového fejetonu 2002–2004, Praha: Concordia, page 45",
          "text": "Označit cokoliv, co nám nejde pod fousy, za nacionalismus a fašismus, bývalo v západním Německu kdysi zvykem v případě, že se někdo ranou pod pás chtěl zbavit protivníka.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "not to be happy about something, not to like something"
      ],
      "id": "en-nejít_někomu_něco_pod_fousy-cs-phrase-2O2ukGu8",
      "links": [
        [
          "happy",
          "happy"
        ],
        [
          "like",
          "like"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "nejít někomu něco pod nos"
        },
        {
          "word": "nelíbit se"
        },
        {
          "word": "nejít někomu něco pod vousy"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[nɛjiːt ɲɛkomu ɲɛt͡so pot fou̯sɪ]"
    }
  ],
  "word": "nejít někomu něco pod fousy"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "go"
      },
      "expansion": "go",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "beard"
      },
      "expansion": "beard",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "literal meaning: not to go under someone's beard",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cs",
        "2": "phrase",
        "head": "nejít někomu něco pod fousy"
      },
      "expansion": "nejít někomu něco pod fousy",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Czech",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Czech entries with incorrect language header",
        "Czech idioms",
        "Czech lemmas",
        "Czech multiword terms",
        "Czech phrases",
        "Czech terms with IPA pronunciation",
        "Czech terms with quotations",
        "cs:Beards"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "There used to be a habit in West Germany to label whatever we do not like as nationalism or fascism when somebody wanted to get rid of their opponent with a low blow.",
          "ref": "2004, Aleš Knapp, “Feminine mystique”, in Antologie českého rozhlasového fejetonu 2002–2004, Praha: Concordia, page 45",
          "text": "Označit cokoliv, co nám nejde pod fousy, za nacionalismus a fašismus, bývalo v západním Německu kdysi zvykem v případě, že se někdo ranou pod pás chtěl zbavit protivníka.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "not to be happy about something, not to like something"
      ],
      "links": [
        [
          "happy",
          "happy"
        ],
        [
          "like",
          "like"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "nejít někomu něco pod nos"
        },
        {
          "word": "nelíbit se"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[nɛjiːt ɲɛkomu ɲɛt͡so pot fou̯sɪ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "nejít někomu něco pod vousy"
    }
  ],
  "word": "nejít někomu něco pod fousy"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Czech dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-15 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (8203a16 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.