"chladný jako led" meaning in Czech

See chladný jako led in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: [ˈxladniː ˈjako ˈlɛt]
Etymology: Literally, “cold as ice”. Etymology templates: {{m-g|cold as ice}} “cold as ice”, {{lit|cold as ice}} Literally, “cold as ice” Head templates: {{head|cs|phrase}} chladný jako led
  1. (simile) ice-cold, very cold Categories (topical): Temperature Synonyms: ledový
    Sense id: en-chladný_jako_led-cs-phrase-bph1m-H3 Disambiguation of Temperature: 52 48 Categories (other): Czech similes
  2. (simile, figuratively) ice-cold, without emotions, distant Tags: figuratively Categories (topical): Temperature
    Sense id: en-chladný_jako_led-cs-phrase-txuRrlaO Disambiguation of Temperature: 52 48 Categories (other): Czech similes, Czech entries with incorrect language header Disambiguation of Czech entries with incorrect language header: 5 95

Download JSON data for chladný jako led meaning in Czech (2.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cold as ice"
      },
      "expansion": "“cold as ice”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cold as ice"
      },
      "expansion": "Literally, “cold as ice”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “cold as ice”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cs",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "chladný jako led",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Czech",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Czech similes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "topical",
          "langcode": "cs",
          "name": "Temperature",
          "orig": "cs:Temperature",
          "parents": [
            "Nature",
            "Weather",
            "All topics",
            "Atmosphere",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1875 December 2, Julius Zeyer, “Ondřej Černyšev”, in Lumír, volume III, number 48, page 582",
          "text": "[…] když se Kateřina ruky její dotkla, cítila, že byla chladná jako led.\n[…] when Kateřina touched her hand, she felt it was ice-cold.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ice-cold, very cold"
      ],
      "id": "en-chladný_jako_led-cs-phrase-bph1m-H3",
      "links": [
        [
          "ice-cold",
          "ice-cold"
        ]
      ],
      "qualifier": "simile",
      "raw_glosses": [
        "(simile) ice-cold, very cold"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ledový"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Czech similes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "5 95",
          "kind": "other",
          "name": "Czech entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "topical",
          "langcode": "cs",
          "name": "Temperature",
          "orig": "cs:Temperature",
          "parents": [
            "Nature",
            "Weather",
            "All topics",
            "Atmosphere",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The beauty was almost three hundred and thirty years old and forever young, but only with burnt-out emotions. Brrrrrr. Cold as ice.",
          "ref": "1993, Jindřich Uher, Janáček – román života, Praha: Český spisovatel, page 305",
          "text": "Krasavice bezmála tři sta třicet let stará a věčně mladá, ale jen vyhořelý cit! Brrrrrr. Chladná jako led.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ice-cold, without emotions, distant"
      ],
      "id": "en-chladný_jako_led-cs-phrase-txuRrlaO",
      "links": [
        [
          "ice-cold",
          "ice-cold"
        ]
      ],
      "qualifier": "simile",
      "raw_glosses": [
        "(simile, figuratively) ice-cold, without emotions, distant"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈxladniː ˈjako ˈlɛt]"
    }
  ],
  "word": "chladný jako led"
}
{
  "categories": [
    "Czech entries with incorrect language header",
    "Czech lemmas",
    "Czech multiword terms",
    "Czech phrases",
    "Czech terms with IPA pronunciation",
    "cs:Temperature"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cold as ice"
      },
      "expansion": "“cold as ice”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cold as ice"
      },
      "expansion": "Literally, “cold as ice”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “cold as ice”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cs",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "chladný jako led",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Czech",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Czech similes",
        "Czech terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1875 December 2, Julius Zeyer, “Ondřej Černyšev”, in Lumír, volume III, number 48, page 582",
          "text": "[…] když se Kateřina ruky její dotkla, cítila, že byla chladná jako led.\n[…] when Kateřina touched her hand, she felt it was ice-cold.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ice-cold, very cold"
      ],
      "links": [
        [
          "ice-cold",
          "ice-cold"
        ]
      ],
      "qualifier": "simile",
      "raw_glosses": [
        "(simile) ice-cold, very cold"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ledový"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Czech similes",
        "Czech terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The beauty was almost three hundred and thirty years old and forever young, but only with burnt-out emotions. Brrrrrr. Cold as ice.",
          "ref": "1993, Jindřich Uher, Janáček – román života, Praha: Český spisovatel, page 305",
          "text": "Krasavice bezmála tři sta třicet let stará a věčně mladá, ale jen vyhořelý cit! Brrrrrr. Chladná jako led.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ice-cold, without emotions, distant"
      ],
      "links": [
        [
          "ice-cold",
          "ice-cold"
        ]
      ],
      "qualifier": "simile",
      "raw_glosses": [
        "(simile, figuratively) ice-cold, without emotions, distant"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈxladniː ˈjako ˈlɛt]"
    }
  ],
  "word": "chladný jako led"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Czech dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.