"termyn" meaning in Cornish

See termyn in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: termynyow [plural]
Head templates: {{head|kw|noun|plural|termynyow|||||g=m|head=}} termyn m (plural termynyow), {{kw-noun|m|termynyow}} termyn m (plural termynyow)
  1. time Tags: masculine
    Sense id: en-termyn-kw-noun-M2B0gF~I Categories (other): Cornish entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for termyn meaning in Cornish (1.1kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "termynyow",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kw",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "termynyow",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "g": "m",
        "head": ""
      },
      "expansion": "termyn m (plural termynyow)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "termynyow"
      },
      "expansion": "termyn m (plural termynyow)",
      "name": "kw-noun"
    }
  ],
  "lang": "Cornish",
  "lang_code": "kw",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cornish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Once upon a time, there lived in St Levan a man and a woman in a place called the Ram's House.",
          "ref": "c. 1667, Nicolas Boson, Jooan Chei an Horr",
          "roman": "En termyn eus passyes th'era trigys en Selevan den ha benyn en teller kreiys Chei an Hor'.",
          "text": "En termen ez passiez thera Trigaz en St.Levan Dean ha Bennen en Tellar creiez chei a Horr.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "time"
      ],
      "id": "en-termyn-kw-noun-M2B0gF~I",
      "links": [
        [
          "time",
          "time#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "termyn"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "termynyow",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kw",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "termynyow",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "g": "m",
        "head": ""
      },
      "expansion": "termyn m (plural termynyow)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "termynyow"
      },
      "expansion": "termyn m (plural termynyow)",
      "name": "kw-noun"
    }
  ],
  "lang": "Cornish",
  "lang_code": "kw",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cornish entries with incorrect language header",
        "Cornish lemmas",
        "Cornish masculine nouns",
        "Cornish nouns",
        "Cornish terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Once upon a time, there lived in St Levan a man and a woman in a place called the Ram's House.",
          "ref": "c. 1667, Nicolas Boson, Jooan Chei an Horr",
          "roman": "En termyn eus passyes th'era trigys en Selevan den ha benyn en teller kreiys Chei an Hor'.",
          "text": "En termen ez passiez thera Trigaz en St.Levan Dean ha Bennen en Tellar creiez chei a Horr.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "time"
      ],
      "links": [
        [
          "time",
          "time#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "termyn"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Cornish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.