"tzinti" meaning in Classical Nahuatl

See tzinti in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /tsiːnti/
Etymology: tzintli (“buttocks; base”) + -ti Etymology templates: {{compound|nci|tzintli|-ti|t1=buttocks; base}} tzintli (“buttocks; base”) + -ti Head templates: {{head|nci|verb}} tzinti
  1. (intransitive) To begin. Tags: intransitive Synonyms: pehua, tzīnti, tzi̱nti
    Sense id: en-tzinti-nci-verb-hjbS4o23 Categories (other): Classical Nahuatl entries with incorrect language header

Alternative forms

Download JSON data for tzinti meaning in Classical Nahuatl (1.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "tzintli",
        "3": "-ti",
        "t1": "buttocks; base"
      },
      "expansion": "tzintli (“buttocks; base”) + -ti",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "tzintli (“buttocks; base”) + -ti",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "tzinti",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(Before the world began there was already God our Lord)\n(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1645, Horacio Carochi, Arte de la lengua mexicana con la declaración de los adverbios della, f. 84v",
          "text": "In ayamo pēhua, in ayamo tzīnti izcemanāhuatl, in tlālticpactli, yeppa moyetzticà in Totēcuiyo Dios; antes que el mundo empeçasse ya era Dios Nuestro Señor",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To begin."
      ],
      "id": "en-tzinti-nci-verb-hjbS4o23",
      "links": [
        [
          "begin",
          "begin"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To begin."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pehua"
        },
        {
          "word": "tzīnti"
        },
        {
          "word": "tzi̱nti"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tsiːnti/"
    }
  ],
  "word": "tzinti"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "tzintli",
        "3": "-ti",
        "t1": "buttocks; base"
      },
      "expansion": "tzintli (“buttocks; base”) + -ti",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "tzintli (“buttocks; base”) + -ti",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "tzinti",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Classical Nahuatl compound terms",
        "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
        "Classical Nahuatl intransitive verbs",
        "Classical Nahuatl lemmas",
        "Classical Nahuatl terms with IPA pronunciation",
        "Classical Nahuatl terms with quotations",
        "Classical Nahuatl verbs",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Classical Nahuatl quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(Before the world began there was already God our Lord)\n(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1645, Horacio Carochi, Arte de la lengua mexicana con la declaración de los adverbios della, f. 84v",
          "text": "In ayamo pēhua, in ayamo tzīnti izcemanāhuatl, in tlālticpactli, yeppa moyetzticà in Totēcuiyo Dios; antes que el mundo empeçasse ya era Dios Nuestro Señor",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To begin."
      ],
      "links": [
        [
          "begin",
          "begin"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To begin."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tsiːnti/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pehua"
    },
    {
      "word": "tzīnti"
    },
    {
      "word": "tzi̱nti"
    }
  ],
  "word": "tzinti"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Classical Nahuatl dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.