See pochtecatl in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nci", "2": "Pōchtlan", "3": "catl" }, "expansion": "Pōchtlan + -catl", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Pōchtlan + -catl.", "forms": [ { "form": "pōchtēcatl", "tags": [ "animate", "canonical" ] }, { "form": "pōchtēcah", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nci", "2": "noun", "3": "plural", "4": "pōchtēcah", "g": "an", "head": "pōchtēcatl" }, "expansion": "pōchtēcatl anim (plural pōchtēcah)", "name": "head" } ], "lang": "Classical Nahuatl", "lang_code": "nci", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Classical Nahuatl entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Classical Nahuatl terms suffixed with -catl", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "nci", "name": "Occupations", "orig": "nci:Occupations", "parents": [ "People", "Work", "Human", "Human activity", "All topics", "Human behaviour", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "nci", "name": "People", "orig": "nci:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "verb" ], "word": "pōchtēcati" }, { "word": "pōchtēcayōtl" } ], "examples": [ { "ref": "1555, Alonso de Molina, Aqui comienca un vocabulario en la lengua castellana y mexicana, f. 169v:", "text": "Mercader que vende. puchtecatl.tlanamacani.tiamicqui.", "type": "quote" }, { "english": "(The good merchant [is] a follower of the routes, a traveler [with merchandise; he is] one who sets correct prices, who gives equal value.)", "ref": "16C: Bernardino de Sahagún, Florentine Codex, book 10, chapter 12", "text": "In qualli puchtecatl, tlaotlatoctiani, tlanênemitiani, çan tlaipantiliani, tlanamictiani," }, { "english": "(an ambassador, from the court of the great ruler the emperor in Japan, came to make peace with the Christians, ... so that the Spanish merchants will be able to enter Japan)", "ref": "17C: Chimalpahin, Diario, p. 133", "text": "enbaxador. ynteuhctitlan yn huey tlahtohuani emperador jabon. tlamatca yeliztli paz. quichihuaco. yn inhuicpa christianosme … ynic huel callaquizque. españoles. mercaderes. pochteca. yn õpa Jabon." } ], "glosses": [ "merchant, trader" ], "id": "en-pochtecatl-nci-noun-~Nhcj2Zb", "links": [ [ "merchant", "merchant" ], [ "trader", "trader" ] ], "synonyms": [ { "sense": "merchant", "word": "ōztōmēcatl" }, { "sense": "merchant", "word": "tiāmicqui" }, { "sense": "merchant", "word": "tiāmiquini" }, { "sense": "merchant", "word": "tlanāmacac" }, { "sense": "merchant", "word": "tlanāmacani" }, { "word": "puchtecatl" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/poːt͡ʃˈteːkat͡ɬ/" } ], "word": "pochtecatl" }
{ "derived": [ { "tags": [ "verb" ], "word": "pōchtēcati" }, { "word": "pōchtēcayōtl" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nci", "2": "Pōchtlan", "3": "catl" }, "expansion": "Pōchtlan + -catl", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Pōchtlan + -catl.", "forms": [ { "form": "pōchtēcatl", "tags": [ "animate", "canonical" ] }, { "form": "pōchtēcah", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nci", "2": "noun", "3": "plural", "4": "pōchtēcah", "g": "an", "head": "pōchtēcatl" }, "expansion": "pōchtēcatl anim (plural pōchtēcah)", "name": "head" } ], "lang": "Classical Nahuatl", "lang_code": "nci", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Classical Nahuatl animate nouns", "Classical Nahuatl entries with incorrect language header", "Classical Nahuatl lemmas", "Classical Nahuatl nouns", "Classical Nahuatl terms suffixed with -catl", "Classical Nahuatl terms with quotations", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Requests for translations of Classical Nahuatl quotations", "nci:Occupations", "nci:People" ], "examples": [ { "ref": "1555, Alonso de Molina, Aqui comienca un vocabulario en la lengua castellana y mexicana, f. 169v:", "text": "Mercader que vende. puchtecatl.tlanamacani.tiamicqui.", "type": "quote" }, { "english": "(The good merchant [is] a follower of the routes, a traveler [with merchandise; he is] one who sets correct prices, who gives equal value.)", "ref": "16C: Bernardino de Sahagún, Florentine Codex, book 10, chapter 12", "text": "In qualli puchtecatl, tlaotlatoctiani, tlanênemitiani, çan tlaipantiliani, tlanamictiani," }, { "english": "(an ambassador, from the court of the great ruler the emperor in Japan, came to make peace with the Christians, ... so that the Spanish merchants will be able to enter Japan)", "ref": "17C: Chimalpahin, Diario, p. 133", "text": "enbaxador. ynteuhctitlan yn huey tlahtohuani emperador jabon. tlamatca yeliztli paz. quichihuaco. yn inhuicpa christianosme … ynic huel callaquizque. españoles. mercaderes. pochteca. yn õpa Jabon." } ], "glosses": [ "merchant, trader" ], "links": [ [ "merchant", "merchant" ], [ "trader", "trader" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/poːt͡ʃˈteːkat͡ɬ/" } ], "synonyms": [ { "sense": "merchant", "word": "ōztōmēcatl" }, { "sense": "merchant", "word": "tiāmicqui" }, { "sense": "merchant", "word": "tiāmiquini" }, { "sense": "merchant", "word": "tlanāmacac" }, { "sense": "merchant", "word": "tlanāmacani" }, { "word": "puchtecatl" } ], "word": "pochtecatl" }
Download raw JSONL data for pochtecatl meaning in Classical Nahuatl (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Classical Nahuatl dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.