"matoca" meaning in Classical Nahuatl

See matoca in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /kimaːtoka/ Forms: mātoca [canonical]
Etymology: māitl "hand" + toca "follow" Head templates: {{head|nci|verb|head=mātoca}} mātoca
  1. (transitive) to touch; fondle; masturbate Tags: transitive Categories (topical): Sex

Download JSON data for matoca meaning in Classical Nahuatl (1.6kB)

{
  "etymology_text": "māitl \"hand\" + toca \"follow\"",
  "forms": [
    {
      "form": "mātoca",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "verb",
        "head": "mātoca"
      },
      "expansion": "mātoca",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "nci",
          "name": "Sex",
          "orig": "nci:Sex",
          "parents": [
            "All topics",
            "Reproduction",
            "Fundamental",
            "Life",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(Perhaps you have touched your body, or another's body for sensual pleasure?)\n(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1599, Ioan Baptista, Confessionario en lengua Mexicana y Castellana",
          "roman": "Porventura palpaſte tu cuerpo, o el ageno por deleytarte ſenſualmente?",
          "text": "Cuix oticmatocac immonacayo, in ahnoço tenacayo inic otitlayelpac?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to touch; fondle; masturbate"
      ],
      "id": "en-matoca-nci-verb-wyujB~ra",
      "links": [
        [
          "touch",
          "touch"
        ],
        [
          "fondle",
          "fondle"
        ],
        [
          "masturbate",
          "masturbate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to touch; fondle; masturbate"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kimaːtoka/"
    }
  ],
  "word": "matoca"
}
{
  "etymology_text": "māitl \"hand\" + toca \"follow\"",
  "forms": [
    {
      "form": "mātoca",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "verb",
        "head": "mātoca"
      },
      "expansion": "mātoca",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
        "Classical Nahuatl entries with topic categories using raw markup",
        "Classical Nahuatl lemmas",
        "Classical Nahuatl terms with IPA pronunciation",
        "Classical Nahuatl terms with quotations",
        "Classical Nahuatl transitive verbs",
        "Classical Nahuatl verbs",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Classical Nahuatl quotations",
        "nci:Sex"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(Perhaps you have touched your body, or another's body for sensual pleasure?)\n(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1599, Ioan Baptista, Confessionario en lengua Mexicana y Castellana",
          "roman": "Porventura palpaſte tu cuerpo, o el ageno por deleytarte ſenſualmente?",
          "text": "Cuix oticmatocac immonacayo, in ahnoço tenacayo inic otitlayelpac?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to touch; fondle; masturbate"
      ],
      "links": [
        [
          "touch",
          "touch"
        ],
        [
          "fondle",
          "fondle"
        ],
        [
          "masturbate",
          "masturbate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to touch; fondle; masturbate"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kimaːtoka/"
    }
  ],
  "word": "matoca"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Classical Nahuatl dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-31 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (91e95e7 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.