"firma" meaning in Classical Nahuatl

See firma in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: fīrma [canonical]
Etymology: From Spanish firma. Etymology templates: {{bor|nci|es|firma}} Spanish firma Head templates: {{head|nci|noun|head=fīrma}} fīrma
  1. A signature.
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "es",
        "3": "firma"
      },
      "expansion": "Spanish firma",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Spanish firma.",
  "forms": [
    {
      "form": "fīrma",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "noun",
        "head": "fīrma"
      },
      "expansion": "fīrma",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 23 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1586: testimony of Don Juan\nauh yn don diego de velasco ynic quineltilia huel ymatica quitlalia yn ifirma yhuã ytoca\nBut to verify it don Diego de Velasco with his very own hand places here his signature and name.-",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "wherefore I set down here my signature",
          "text": "1645: sale of house and land by Agustín de Santiago to Juan Gómez Monteagudo, Spaniard, and wife\nypanpa nican nictlallia nofirma",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Here we set down our signatures",
          "text": "1720: confirmation of the status of fields belonging to Santa Elena\nca nican tictlalia yn tofirma",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A signature."
      ],
      "id": "en-firma-nci-noun-0RL~bCv6",
      "links": [
        [
          "signature",
          "signature"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "firma"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "es",
        "3": "firma"
      },
      "expansion": "Spanish firma",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Spanish firma.",
  "forms": [
    {
      "form": "fīrma",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "noun",
        "head": "fīrma"
      },
      "expansion": "fīrma",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
        "Classical Nahuatl lemmas",
        "Classical Nahuatl nouns",
        "Classical Nahuatl terms borrowed from Spanish",
        "Classical Nahuatl terms derived from Spanish",
        "Classical Nahuatl terms with quotations",
        "Pages with 23 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1586: testimony of Don Juan\nauh yn don diego de velasco ynic quineltilia huel ymatica quitlalia yn ifirma yhuã ytoca\nBut to verify it don Diego de Velasco with his very own hand places here his signature and name.-",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "wherefore I set down here my signature",
          "text": "1645: sale of house and land by Agustín de Santiago to Juan Gómez Monteagudo, Spaniard, and wife\nypanpa nican nictlallia nofirma",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Here we set down our signatures",
          "text": "1720: confirmation of the status of fields belonging to Santa Elena\nca nican tictlalia yn tofirma",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A signature."
      ],
      "links": [
        [
          "signature",
          "signature"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "firma"
}

Download raw JSONL data for firma meaning in Classical Nahuatl (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Classical Nahuatl dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-18 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f2d86ce and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.