See amilotetl in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nci", "2": "amilotl", "3": "tetl", "t1": "a type of white fish", "t2": "an egg" }, "expansion": "amilotl (“a type of white fish”) + tetl (“an egg”)", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From amilotl (“a type of white fish”) + tetl (“an egg”).", "forms": [ { "form": "amilotetl", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nci", "2": "noun", "3": "plural", "4": "amilotetl", "g": "in" }, "expansion": "amilotetl inan (plural amilotetl)", "name": "head" } ], "lang": "Classical Nahuatl", "lang_code": "nci", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Classical Nahuatl entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Amilotetl. the roe of a white fish.", "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, Pt 2, f. 5r. col. 1:", "text": "Amilotetl. hueuos de peſcado blanco.", "type": "quote" }, { "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, Pt 1, f. 115v. col. 1:", "text": "Vueo de peſcado. michin yteuh. michtetl. amilotetl / Y aſsi delos de mas.\nRoe. michin yteuh. michtetl. amilotetl / And likewise for other fish.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "the roe of the amilotl, a white fish." ], "id": "en-amilotetl-nci-noun-w4-CjB02", "links": [ [ "roe", "roe" ], [ "amilotl", "amilotl" ], [ "fish", "fish" ] ], "qualifier": "it is", "raw_glosses": [ "(it is) the roe of the amilotl, a white fish." ], "related": [ { "word": "michtetl" } ], "tags": [ "inanimate" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ámiˈlótet͡ɬ]" } ], "word": "amilotetl" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nci", "2": "amilotl", "3": "tetl", "t1": "a type of white fish", "t2": "an egg" }, "expansion": "amilotl (“a type of white fish”) + tetl (“an egg”)", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From amilotl (“a type of white fish”) + tetl (“an egg”).", "forms": [ { "form": "amilotetl", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nci", "2": "noun", "3": "plural", "4": "amilotetl", "g": "in" }, "expansion": "amilotetl inan (plural amilotetl)", "name": "head" } ], "lang": "Classical Nahuatl", "lang_code": "nci", "pos": "noun", "related": [ { "word": "michtetl" } ], "senses": [ { "categories": [ "Classical Nahuatl compound terms", "Classical Nahuatl entries with incorrect language header", "Classical Nahuatl inanimate nouns", "Classical Nahuatl lemmas", "Classical Nahuatl nouns", "Classical Nahuatl terms with quotations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for translations of Classical Nahuatl quotations" ], "examples": [ { "english": "Amilotetl. the roe of a white fish.", "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, Pt 2, f. 5r. col. 1:", "text": "Amilotetl. hueuos de peſcado blanco.", "type": "quote" }, { "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, Pt 1, f. 115v. col. 1:", "text": "Vueo de peſcado. michin yteuh. michtetl. amilotetl / Y aſsi delos de mas.\nRoe. michin yteuh. michtetl. amilotetl / And likewise for other fish.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "the roe of the amilotl, a white fish." ], "links": [ [ "roe", "roe" ], [ "amilotl", "amilotl" ], [ "fish", "fish" ] ], "qualifier": "it is", "raw_glosses": [ "(it is) the roe of the amilotl, a white fish." ], "tags": [ "inanimate" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ámiˈlótet͡ɬ]" } ], "word": "amilotetl" }
Download raw JSONL data for amilotetl meaning in Classical Nahuatl (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Classical Nahuatl dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-05 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (8c1bb29 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.