"鹹酸苦汫" meaning in Chinese

See 鹹酸苦汫 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /kiam²⁴⁻¹¹ sŋ̍⁴⁴⁻³³ kʰɔ⁵³⁻⁴⁴ t͡siã⁵³/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Taipei], /kiam²³⁻³³ sŋ̍⁴⁴⁻³³ kʰɔ⁴¹⁻⁴⁴ t͡siã⁴¹/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Kaohsiung], /kiam²⁴⁻³³ suĩ⁴⁴⁻³³ kʰɔ⁵³⁻⁵⁵ t͡siã⁵³/ [Min-Nan, Hokkien, Yilan, IPA] Forms: 咸酸苦汫 [Simplified-Chinese], 鹹酸苦䭕 [alternative, Traditional-Chinese], 咸酸苦𬲕 [alternative, Simplified-Chinese], 鹹酸苦𩟗 [alternative, Traditional-Chinese], 咸酸苦𫗚 [alternative, Simplified-Chinese]
Head templates: {{head|zh|noun}} 鹹酸苦汫
  1. (Hokkien) salty, sour, bitter and tasteless; all kinds of flavours Tags: Hokkien
    Sense id: en-鹹酸苦汫-zh-noun-9aLgzAxg Categories (other): Hokkien Chinese, Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 87 13 Disambiguation of Pages with 1 entry: 92 8 Disambiguation of Pages with entries: 93 7
  2. (Hokkien, figurative) the joys and sorrows of life; the sweets and bitters of life Tags: Hokkien, figuratively
    Sense id: en-鹹酸苦汫-zh-noun-IaQ4Dd4p Categories (other): Hokkien Chinese
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 酸甜苦辣 (suāntiánkǔlà) [Mandarin] Related terms: 糖甘蜜甜
{
  "forms": [
    {
      "form": "咸酸苦汫",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "鹹酸苦䭕",
      "tags": [
        "alternative",
        "Traditional-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "咸酸苦𬲕",
      "tags": [
        "alternative",
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "鹹酸苦𩟗",
      "tags": [
        "alternative",
        "Traditional-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "咸酸苦𫗚",
      "tags": [
        "alternative",
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "鹹酸苦汫",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "糖甘蜜甜"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hokkien Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "87 13",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "salty, sour, bitter and tasteless; all kinds of flavours"
      ],
      "id": "en-鹹酸苦汫-zh-noun-9aLgzAxg",
      "links": [
        [
          "salty",
          "salty"
        ],
        [
          "sour",
          "sour"
        ],
        [
          "bitter",
          "bitter"
        ],
        [
          "tasteless",
          "tasteless"
        ],
        [
          "flavour",
          "flavour"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hokkien) salty, sour, bitter and tasteless; all kinds of flavours"
      ],
      "tags": [
        "Hokkien"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hokkien Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              20,
              39
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              9
            ]
          ],
          "english": "Life is full of ups and downs, joys and sorrows; raise [my] head to the sky and be fearless",
          "raw_tags": [
            "Pe̍h-ōe-jī",
            "Taiwanese Hokkien"
          ],
          "ref": "2019, “上水的交換”, 蔡宜汝 (lyrics)performed by 方順吉 ft. 蔡宜汝:",
          "roman": "jîn-seng ê khí-lo̍h kiâm-sng-khó͘-chiáⁿ, gia̍h-thâu hióng thiⁿ khòaⁿ bōe kiaⁿ-hiâⁿ",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "人生的起落鹹酸苦汫 舉頭向天看袂驚惶",
          "translation": "Life is full of ups and downs, joys and sorrows; raise [my] head to the sky and be fearless",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              20,
              39
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              9
            ]
          ],
          "english": "Life is full of ups and downs, joys and sorrows; raise [my] head to the sky and be fearless",
          "raw_tags": [
            "Pe̍h-ōe-jī",
            "Taiwanese Hokkien"
          ],
          "ref": "2019, “上水的交換”, 蔡宜汝 (lyrics)performed by 方順吉 ft. 蔡宜汝:",
          "roman": "jîn-seng ê khí-lo̍h kiâm-sng-khó͘-chiáⁿ, gia̍h-thâu hióng thiⁿ khòaⁿ bōe kiaⁿ-hiâⁿ",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "人生的起落咸酸苦汫 举头向天看袂惊惶",
          "translation": "Life is full of ups and downs, joys and sorrows; raise [my] head to the sky and be fearless",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the joys and sorrows of life; the sweets and bitters of life"
      ],
      "id": "en-鹹酸苦汫-zh-noun-IaQ4Dd4p",
      "links": [
        [
          "joy",
          "joy"
        ],
        [
          "sorrow",
          "sorrow"
        ],
        [
          "sweet",
          "sweet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hokkien, figurative) the joys and sorrows of life; the sweets and bitters of life"
      ],
      "tags": [
        "Hokkien",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "kiâm-sng-khó͘-chiáⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "kiâm-suiⁿ-khó͘-chiáⁿ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "kiâm-sng-khó͘-chiáⁿ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "kiâm-sng-khóo-tsiánn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "kiamsngqofcviar"
    },
    {
      "ipa": "/kiam²⁴⁻¹¹ sŋ̍⁴⁴⁻³³ kʰɔ⁵³⁻⁴⁴ t͡siã⁵³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kiam²³⁻³³ sŋ̍⁴⁴⁻³³ kʰɔ⁴¹⁻⁴⁴ t͡siã⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Yilan",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "kiâm-suiⁿ-khó͘-chiáⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Yilan",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "kiâm-suinn-khóo-tsiánn"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Yilan",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "kiamsvui'qofcviar"
    },
    {
      "ipa": "/kiam²⁴⁻³³ suĩ⁴⁴⁻³³ kʰɔ⁵³⁻⁵⁵ t͡siã⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Yilan",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "suāntiánkǔlà",
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "word": "酸甜苦辣"
    }
  ],
  "word": "鹹酸苦汫"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms spelled with 汫",
    "Chinese terms spelled with 苦",
    "Chinese terms spelled with 酸",
    "Chinese terms spelled with 鹹",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "咸酸苦汫",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "鹹酸苦䭕",
      "tags": [
        "alternative",
        "Traditional-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "咸酸苦𬲕",
      "tags": [
        "alternative",
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "鹹酸苦𩟗",
      "tags": [
        "alternative",
        "Traditional-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "咸酸苦𫗚",
      "tags": [
        "alternative",
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "鹹酸苦汫",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "糖甘蜜甜"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hokkien Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "salty, sour, bitter and tasteless; all kinds of flavours"
      ],
      "links": [
        [
          "salty",
          "salty"
        ],
        [
          "sour",
          "sour"
        ],
        [
          "bitter",
          "bitter"
        ],
        [
          "tasteless",
          "tasteless"
        ],
        [
          "flavour",
          "flavour"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hokkien) salty, sour, bitter and tasteless; all kinds of flavours"
      ],
      "tags": [
        "Hokkien"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Hokkien Chinese",
        "Hokkien terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              20,
              39
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              9
            ]
          ],
          "english": "Life is full of ups and downs, joys and sorrows; raise [my] head to the sky and be fearless",
          "raw_tags": [
            "Pe̍h-ōe-jī",
            "Taiwanese Hokkien"
          ],
          "ref": "2019, “上水的交換”, 蔡宜汝 (lyrics)performed by 方順吉 ft. 蔡宜汝:",
          "roman": "jîn-seng ê khí-lo̍h kiâm-sng-khó͘-chiáⁿ, gia̍h-thâu hióng thiⁿ khòaⁿ bōe kiaⁿ-hiâⁿ",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "人生的起落鹹酸苦汫 舉頭向天看袂驚惶",
          "translation": "Life is full of ups and downs, joys and sorrows; raise [my] head to the sky and be fearless",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              20,
              39
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              9
            ]
          ],
          "english": "Life is full of ups and downs, joys and sorrows; raise [my] head to the sky and be fearless",
          "raw_tags": [
            "Pe̍h-ōe-jī",
            "Taiwanese Hokkien"
          ],
          "ref": "2019, “上水的交換”, 蔡宜汝 (lyrics)performed by 方順吉 ft. 蔡宜汝:",
          "roman": "jîn-seng ê khí-lo̍h kiâm-sng-khó͘-chiáⁿ, gia̍h-thâu hióng thiⁿ khòaⁿ bōe kiaⁿ-hiâⁿ",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "人生的起落咸酸苦汫 举头向天看袂惊惶",
          "translation": "Life is full of ups and downs, joys and sorrows; raise [my] head to the sky and be fearless",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the joys and sorrows of life; the sweets and bitters of life"
      ],
      "links": [
        [
          "joy",
          "joy"
        ],
        [
          "sorrow",
          "sorrow"
        ],
        [
          "sweet",
          "sweet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hokkien, figurative) the joys and sorrows of life; the sweets and bitters of life"
      ],
      "tags": [
        "Hokkien",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "kiâm-sng-khó͘-chiáⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "kiâm-suiⁿ-khó͘-chiáⁿ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "kiâm-sng-khó͘-chiáⁿ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "kiâm-sng-khóo-tsiánn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "kiamsngqofcviar"
    },
    {
      "ipa": "/kiam²⁴⁻¹¹ sŋ̍⁴⁴⁻³³ kʰɔ⁵³⁻⁴⁴ t͡siã⁵³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kiam²³⁻³³ sŋ̍⁴⁴⁻³³ kʰɔ⁴¹⁻⁴⁴ t͡siã⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Yilan",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "kiâm-suiⁿ-khó͘-chiáⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Yilan",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "kiâm-suinn-khóo-tsiánn"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Yilan",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "kiamsvui'qofcviar"
    },
    {
      "ipa": "/kiam²⁴⁻³³ suĩ⁴⁴⁻³³ kʰɔ⁵³⁻⁵⁵ t͡siã⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Yilan",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "suāntiánkǔlà",
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "word": "酸甜苦辣"
    }
  ],
  "word": "鹹酸苦汫"
}

Download raw JSONL data for 鹹酸苦汫 meaning in Chinese (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-27 from the enwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (fc15ba6 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.