"車份" meaning in Chinese

See 車份 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʈ͡ʂʰɤ⁵⁵ fən⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʰɤ⁵⁵ fəɻ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰɛː⁵⁵ fɐn²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʰɤ⁵⁵ fən⁵¹/, /ʈ͡ʂʰɤ⁵⁵ fəɻ⁵¹/, /t͡sʰɛː⁵⁵ fɐn²²/ Chinese transliterations: chēfèn [Mandarin, Pinyin], ㄔㄜ ㄈㄣˋ [Mandarin, bopomofo], ce¹ fan⁶ [Cantonese, Jyutping], chēfèn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], chefèn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻê¹-fên⁴ [Mandarin, Wade-Giles], chē-fèn [Mandarin, Yale], chefenn [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чэфэнь [Mandarin, Palladius], čɛfɛnʹ [Mandarin, Palladius], chēfènr [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄔㄜ ㄈㄣˋㄦ [Mandarin, bopomofo], chefènr [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻê¹-fên⁴-ʼrh [Mandarin, Wade-Giles], chē-fènr [Mandarin, Yale], chefell [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чэфэньр [Mandarin, Palladius], čɛfɛnʹr [Mandarin, Palladius], chē fahn [Cantonese, Yale], tse¹ fan⁶ [Cantonese, Pinyin], cé¹ fen⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 车份
Head templates: {{head|zh|noun}} 車份
  1. (regional) vehicle rental fee paid by cab and rickshaw drivers Tags: regional Synonyms: 份錢/份钱 (fènqián), 份錢 (fènqián), 份钱 (fènqián)

Alternative forms

{
  "forms": [
    {
      "form": "车份",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "車份",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regional Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vehicle rental fee paid by cab and rickshaw drivers"
      ],
      "id": "en-車份-zh-noun--6ogZoAy",
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "vehicle",
          "vehicle"
        ],
        [
          "rental",
          "rental"
        ],
        [
          "fee",
          "fee"
        ],
        [
          "cab",
          "cab"
        ],
        [
          "rickshaw",
          "rickshaw"
        ],
        [
          "driver",
          "driver"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(regional) vehicle rental fee paid by cab and rickshaw drivers"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "fènqián",
          "word": "份錢/份钱"
        },
        {
          "roman": "fènqián",
          "word": "份錢"
        },
        {
          "roman": "fènqián",
          "word": "份钱"
        }
      ],
      "tags": [
        "regional"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chēfèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄜ ㄈㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ce¹ fan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chēfèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chefèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻê¹-fên⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chē-fèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chefenn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чэфэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čɛfɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɤ⁵⁵ fən⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chēfènr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄜ ㄈㄣˋㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chefènr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻê¹-fên⁴-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chē-fènr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chefell"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чэфэньр"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čɛfɛnʹr"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɤ⁵⁵ fəɻ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chē fahn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tse¹ fan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "cé¹ fen⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɛː⁵⁵ fɐn²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɤ⁵⁵ fən⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɤ⁵⁵ fəɻ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɛː⁵⁵ fɐn²²/"
    }
  ],
  "word": "車份"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "车份",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "車份",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 份",
        "Chinese terms spelled with 車",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Regional Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "vehicle rental fee paid by cab and rickshaw drivers"
      ],
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "vehicle",
          "vehicle"
        ],
        [
          "rental",
          "rental"
        ],
        [
          "fee",
          "fee"
        ],
        [
          "cab",
          "cab"
        ],
        [
          "rickshaw",
          "rickshaw"
        ],
        [
          "driver",
          "driver"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(regional) vehicle rental fee paid by cab and rickshaw drivers"
      ],
      "tags": [
        "regional"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chēfèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄜ ㄈㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ce¹ fan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chēfèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chefèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻê¹-fên⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chē-fèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chefenn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чэфэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čɛfɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɤ⁵⁵ fən⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chēfènr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄜ ㄈㄣˋㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chefènr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻê¹-fên⁴-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chē-fènr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chefell"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чэфэньр"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čɛfɛnʹr"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɤ⁵⁵ fəɻ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chē fahn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tse¹ fan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "cé¹ fen⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɛː⁵⁵ fɐn²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɤ⁵⁵ fən⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɤ⁵⁵ fəɻ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɛː⁵⁵ fɐn²²/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "fènqián",
      "word": "份錢/份钱"
    },
    {
      "roman": "fènqián",
      "word": "份錢"
    },
    {
      "roman": "fènqián",
      "word": "份钱"
    }
  ],
  "word": "車份"
}

Download raw JSONL data for 車份 meaning in Chinese (2.8kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, erhua-ed) (車份兒/车份儿)⁺'",
  "path": [
    "車份"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "車份",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "車份"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "車份",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "車份"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "車份",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.