"豆汁" meaning in Chinese

See 豆汁 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /toʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /toʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩ɻ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /toʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵/, /toʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩ɻ⁵⁵/ Chinese transliterations: dòuzhī [Mandarin, Pinyin], ㄉㄡˋ ㄓ [Mandarin, bopomofo], dòuzhī [Hanyu-Pinyin, Mandarin], dòujhih [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tou⁴-chih¹ [Mandarin, Wade-Giles], dòu-jr̄ [Mandarin, Yale], dowjy [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], доучжи [Mandarin, Palladius], doučži [Mandarin, Palladius], dòuzhīr [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄉㄡˋ ㄓㄦ [Mandarin, bopomofo], dòujhihr [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tou⁴-chih¹-ʼrh [Mandarin, Wade-Giles], dòu-jīr [Mandarin, Yale], dowjel [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], доучжир [Mandarin, Palladius], doučžir [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|noun}} 豆汁
  1. douzhi (milky, warm, sour drink made from mung beans, typically found in Beijing cuisine) Categories (topical): Beverages, Vegetarianism
    Sense id: en-豆汁-zh-noun-7DvM6H5e Disambiguation of Beverages: 86 14 Disambiguation of Vegetarianism: 85 15 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 92 8
  2. (dialectal) soy milk Tags: dialectal
    Sense id: en-豆汁-zh-noun-7SMLR0Jc
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 豆奶 (dòunǎi), 豆漿 (dòujiāng), 豆浆 (dòujiāng)

Download JSON data for 豆汁 meaning in Chinese (3.5kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "豆汁",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "dòunǎi",
      "word": "豆奶"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "dòujiāng",
      "word": "豆漿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "dòujiāng",
      "word": "豆浆"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 14",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Beverages",
          "orig": "zh:Beverages",
          "parents": [
            "Drinking",
            "Food and drink",
            "Liquids",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Matter",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Chemistry",
            "Nature",
            "Sciences"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Vegetarianism",
          "orig": "zh:Vegetarianism",
          "parents": [
            "Diets",
            "Human behaviour",
            "Food and drink",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to drink a bowl of douzhi",
          "roman": "hē yī wǎn dòuzhīr",
          "text": "喝一碗豆汁兒/喝一碗豆汁儿",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Although douzhi is difficult to drink, it can nourish the stomach, and relieve internal heat and inflammation.",
          "ref": "豆汁雖然難喝,但是它有具有養胃、解毒、清火的功效。 [MSC, trad.]",
          "text": "豆汁虽然难喝,但是它有具有养胃、解毒、清火的功效。 [MSC, simp.]\nDòuzhī suīrán nán hē, dànshì tā yǒu jùyǒu yǎngwèi, jiědú, qīnghuǒ de gōngxiào. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "douzhi (milky, warm, sour drink made from mung beans, typically found in Beijing cuisine)"
      ],
      "id": "en-豆汁-zh-noun-7DvM6H5e",
      "links": [
        [
          "milky",
          "milky#English"
        ],
        [
          "warm",
          "warm#English"
        ],
        [
          "sour",
          "sour#English"
        ],
        [
          "mung bean",
          "mung bean#English"
        ],
        [
          "Beijing",
          "Beijing#English"
        ],
        [
          "cuisine",
          "cuisine#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "soy milk"
      ],
      "id": "en-豆汁-zh-noun-7SMLR0Jc",
      "links": [
        [
          "soy milk",
          "soy milk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) soy milk"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dòuzhī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄡˋ ㄓ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dòuzhī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dòujhih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tou⁴-chih¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dòu-jr̄"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dowjy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "доучжи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "doučži"
    },
    {
      "ipa": "/toʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dòuzhīr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄡˋ ㄓㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dòujhihr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tou⁴-chih¹-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dòu-jīr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dowjel"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "доучжир"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "doučžir"
    },
    {
      "ipa": "/toʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩ɻ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/toʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/toʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩ɻ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "豆汁"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "zh:Beverages",
    "zh:Vegetarianism"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "豆汁",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "dòunǎi",
      "word": "豆奶"
    },
    {
      "roman": "dòujiāng",
      "word": "豆漿"
    },
    {
      "roman": "dòujiāng",
      "word": "豆浆"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to drink a bowl of douzhi",
          "roman": "hē yī wǎn dòuzhīr",
          "text": "喝一碗豆汁兒/喝一碗豆汁儿",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Although douzhi is difficult to drink, it can nourish the stomach, and relieve internal heat and inflammation.",
          "ref": "豆汁雖然難喝,但是它有具有養胃、解毒、清火的功效。 [MSC, trad.]",
          "text": "豆汁虽然难喝,但是它有具有养胃、解毒、清火的功效。 [MSC, simp.]\nDòuzhī suīrán nán hē, dànshì tā yǒu jùyǒu yǎngwèi, jiědú, qīnghuǒ de gōngxiào. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "douzhi (milky, warm, sour drink made from mung beans, typically found in Beijing cuisine)"
      ],
      "links": [
        [
          "milky",
          "milky#English"
        ],
        [
          "warm",
          "warm#English"
        ],
        [
          "sour",
          "sour#English"
        ],
        [
          "mung bean",
          "mung bean#English"
        ],
        [
          "Beijing",
          "Beijing#English"
        ],
        [
          "cuisine",
          "cuisine#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese dialectal terms"
      ],
      "glosses": [
        "soy milk"
      ],
      "links": [
        [
          "soy milk",
          "soy milk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) soy milk"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dòuzhī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄡˋ ㄓ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dòuzhī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dòujhih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tou⁴-chih¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dòu-jr̄"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dowjy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "доучжи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "doučži"
    },
    {
      "ipa": "/toʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dòuzhīr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄡˋ ㄓㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dòujhihr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tou⁴-chih¹-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dòu-jīr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dowjel"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "доучжир"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "doučžir"
    },
    {
      "ipa": "/toʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩ɻ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/toʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/toʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩ɻ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "豆汁"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "豆汁"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "豆汁",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, erhua-ed) (豆汁兒/豆汁儿)⁺'",
  "path": [
    "豆汁"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "豆汁",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.