See 盤子 in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for 盤子 meaning in Chinese (7.8kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "dàpánzi", "word": "大盤子" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "dàpánzi", "word": "大盘子" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "chápánzi", "word": "茶盤子" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "chápánzi", "word": "茶盘子" } ], "etymology_number": 1, "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "盤子", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese nouns classified by 個/个", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "37 43 4 10 6", "kind": "other", "name": "Elementary Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 31 4 33 8", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Kitchenware", "orig": "zh:Kitchenware", "parents": [ "Cooking", "Home appliances", "Tools", "Food and drink", "Home", "Machines", "Technology", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "plate; dish (Classifier: 個/个 m)" ], "id": "en-盤子-zh-noun-09opBL4P", "links": [ [ "plate", "plate" ], [ "dish", "dish" ], [ "個", "個#Chinese" ], [ "个", "个#Chinese" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese nouns classified by 個/个", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "35 47 2 8 8", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 43 4 10 6", "kind": "other", "name": "Elementary Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 31 4 33 8", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Kitchenware", "orig": "zh:Kitchenware", "parents": [ "Cooking", "Home appliances", "Tools", "Food and drink", "Home", "Machines", "Technology", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "tray (Classifier: 個/个 m)" ], "id": "en-盤子-zh-noun-gLcbHrLx", "links": [ [ "tray", "tray" ], [ "個", "個#Chinese" ], [ "个", "个#Chinese" ] ] }, { "categories": [], "glosses": [ "face" ], "id": "en-盤子-zh-noun-AoLZt59C", "links": [ [ "face", "face" ] ], "raw_glosses": [ "(dialectal) face" ], "tags": [ "dialectal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wanrong Mandarin", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "23 31 4 33 8", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Kitchenware", "orig": "zh:Kitchenware", "parents": [ "Cooking", "Home appliances", "Tools", "Food and drink", "Home", "Machines", "Technology", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "abacus" ], "id": "en-盤子-zh-noun-gNoivyYj", "links": [ [ "abacus", "abacus" ] ], "raw_glosses": [ "(Wanrong Mandarin) abacus" ], "tags": [ "Mandarin", "Wanrong" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "pánzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄆㄢˊ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "pun⁴ zi²" }, { "tags": [ "Jin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "pan¹ zeh" }, { "zh-pron": "bonn² zr" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "pánzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "pánzi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pʻan²-tzŭ⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "pán-dz" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "parn.tzy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "паньцзы" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "panʹczy" }, { "ipa": "/pʰän³⁵ d͡z̥z̩³/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "pùhn jí" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "pun⁴ dzi²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "pun⁴ ji²" }, { "ipa": "/pʰuːn²¹ t͡siː³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Jin", "Taiyuan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "pan¹ zeh" }, { "ipa": "/pʰxæ̃¹¹ t͡səʔ²/", "tags": [ "Jin", "Sinological-IPA", "Taiyuan" ] }, { "tags": [ "Changsha", "Wiktionary-specific", "Xiang" ], "zh-pron": "bonn² zr" }, { "ipa": "/põ¹³ t͡sz̩³/", "tags": [ "Changsha", "Sinological-IPA", "Xiang" ] }, { "ipa": "/pʰän³⁵ d͡z̥z̩³/" }, { "ipa": "/pʰuːn²¹ t͡siː³⁵/" }, { "ipa": "/pʰxæ̃¹¹ t͡səʔ²/" }, { "ipa": "/põ¹³ t͡sz̩³/" } ], "word": "盤子" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nan-hbl", "2": "盼仔", "t": "fool", "tr": "phàn-á" }, "expansion": "Hokkien 盼仔 (phàn-á, “fool”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "cmn", "2": "盤" }, "expansion": "Mandarin 盤/盘 (pán)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nan-hbl", "2": "仔" }, "expansion": "Hokkien 仔", "name": "cog" }, { "args": { "1": "cmn", "2": "子" }, "expansion": "Mandarin 子", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Compare Hokkien 盼仔 (phàn-á, “fool”), in which the first syllable sounds like Mandarin 盤/盘 (pán), and Hokkien 仔 and Mandarin 子 are both diminutive suffixes.", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "盤子", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Taiwanese Mandarin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Netizens on PTT think that it can be said that \"dice beef, cut fruit, and king crab stick\" are the most three expensive items, you'll be treated as a fool if you buy one.", "ref": "From: 2018, 聯合報 (United Daily), \"夜市小吃越來越貴?網齊聲點名「最盤三大品項」:超搶錢\"", "roman": "PTT wǎngyǒu rènwèi, “tóuzǐ niú, xiàn qiè shuǐguǒ, dìwáng xièròubàng” kě shuō shì zuì guì de sān dà pǐnxiàng, mǎi le jiù shì bèi dāng “pánzǐ” [Pinyin]", "text": "PTT網友認為,「骰子牛、現切水果、帝王蟹肉棒」可說是最貴的三大品項,買了就是被當「盤子」 [MSC, trad.]\nPTT网友认为,「骰子牛、现切水果、帝王蟹肉棒」可说是最贵的三大品项,买了就是被当「盘子」 [MSC, simp.]", "type": "example" } ], "glosses": [ "fool (especially one who buys overpriced items)" ], "id": "en-盤子-zh-noun-LYeSAlWd", "links": [ [ "fool", "fool" ] ], "raw_glosses": [ "(Taiwanese Mandarin) fool (especially one who buys overpriced items)" ], "synonyms": [ { "roman": "kǎizi", "word": "凱子/凯子" }, { "roman": "kǎizi", "word": "凱子" }, { "roman": "kǎizi", "word": "凯子" } ], "tags": [ "Taiwanese-Mandarin" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "pánzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄆㄢˊ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "pun⁴ zi²" }, { "tags": [ "Jin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "pan¹ zeh" }, { "zh-pron": "bonn² zr" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "pánzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "pánzi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pʻan²-tzŭ⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "pán-dz" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "parn.tzy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "паньцзы" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "panʹczy" }, { "ipa": "/pʰän³⁵ d͡z̥z̩³/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "pùhn jí" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "pun⁴ dzi²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "pun⁴ ji²" }, { "ipa": "/pʰuːn²¹ t͡siː³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Jin", "Taiyuan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "pan¹ zeh" }, { "ipa": "/pʰxæ̃¹¹ t͡səʔ²/", "tags": [ "Jin", "Sinological-IPA", "Taiyuan" ] }, { "tags": [ "Changsha", "Wiktionary-specific", "Xiang" ], "zh-pron": "bonn² zr" }, { "ipa": "/põ¹³ t͡sz̩³/", "tags": [ "Changsha", "Sinological-IPA", "Xiang" ] }, { "ipa": "/pʰän³⁵ d͡z̥z̩³/" }, { "ipa": "/pʰuːn²¹ t͡siː³⁵/" }, { "ipa": "/pʰxæ̃¹¹ t͡səʔ²/" }, { "ipa": "/põ¹³ t͡sz̩³/" } ], "word": "盤子" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Elementary Mandarin", "zh:Kitchenware" ], "derived": [ { "roman": "dàpánzi", "word": "大盤子" }, { "roman": "dàpánzi", "word": "大盘子" }, { "roman": "chápánzi", "word": "茶盤子" }, { "roman": "chápánzi", "word": "茶盘子" } ], "etymology_number": 1, "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "盤子", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese nouns classified by 個/个" ], "glosses": [ "plate; dish (Classifier: 個/个 m)" ], "links": [ [ "plate", "plate" ], [ "dish", "dish" ], [ "個", "個#Chinese" ], [ "个", "个#Chinese" ] ] }, { "categories": [ "Chinese nouns classified by 個/个" ], "glosses": [ "tray (Classifier: 個/个 m)" ], "links": [ [ "tray", "tray" ], [ "個", "個#Chinese" ], [ "个", "个#Chinese" ] ] }, { "categories": [ "Chinese dialectal terms" ], "glosses": [ "face" ], "links": [ [ "face", "face" ] ], "raw_glosses": [ "(dialectal) face" ], "tags": [ "dialectal" ] }, { "categories": [ "Wanrong Mandarin" ], "glosses": [ "abacus" ], "links": [ [ "abacus", "abacus" ] ], "raw_glosses": [ "(Wanrong Mandarin) abacus" ], "tags": [ "Mandarin", "Wanrong" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "pánzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄆㄢˊ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "pun⁴ zi²" }, { "tags": [ "Jin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "pan¹ zeh" }, { "zh-pron": "bonn² zr" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "pánzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "pánzi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pʻan²-tzŭ⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "pán-dz" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "parn.tzy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "паньцзы" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "panʹczy" }, { "ipa": "/pʰän³⁵ d͡z̥z̩³/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "pùhn jí" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "pun⁴ dzi²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "pun⁴ ji²" }, { "ipa": "/pʰuːn²¹ t͡siː³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Jin", "Taiyuan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "pan¹ zeh" }, { "ipa": "/pʰxæ̃¹¹ t͡səʔ²/", "tags": [ "Jin", "Sinological-IPA", "Taiyuan" ] }, { "tags": [ "Changsha", "Wiktionary-specific", "Xiang" ], "zh-pron": "bonn² zr" }, { "ipa": "/põ¹³ t͡sz̩³/", "tags": [ "Changsha", "Sinological-IPA", "Xiang" ] }, { "ipa": "/pʰän³⁵ d͡z̥z̩³/" }, { "ipa": "/pʰuːn²¹ t͡siː³⁵/" }, { "ipa": "/pʰxæ̃¹¹ t͡səʔ²/" }, { "ipa": "/põ¹³ t͡sz̩³/" } ], "word": "盤子" } { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Elementary Mandarin", "zh:Kitchenware" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nan-hbl", "2": "盼仔", "t": "fool", "tr": "phàn-á" }, "expansion": "Hokkien 盼仔 (phàn-á, “fool”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "cmn", "2": "盤" }, "expansion": "Mandarin 盤/盘 (pán)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nan-hbl", "2": "仔" }, "expansion": "Hokkien 仔", "name": "cog" }, { "args": { "1": "cmn", "2": "子" }, "expansion": "Mandarin 子", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Compare Hokkien 盼仔 (phàn-á, “fool”), in which the first syllable sounds like Mandarin 盤/盘 (pán), and Hokkien 仔 and Mandarin 子 are both diminutive suffixes.", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "盤子", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with quotations", "Taiwanese Mandarin" ], "examples": [ { "english": "Netizens on PTT think that it can be said that \"dice beef, cut fruit, and king crab stick\" are the most three expensive items, you'll be treated as a fool if you buy one.", "ref": "From: 2018, 聯合報 (United Daily), \"夜市小吃越來越貴?網齊聲點名「最盤三大品項」:超搶錢\"", "roman": "PTT wǎngyǒu rènwèi, “tóuzǐ niú, xiàn qiè shuǐguǒ, dìwáng xièròubàng” kě shuō shì zuì guì de sān dà pǐnxiàng, mǎi le jiù shì bèi dāng “pánzǐ” [Pinyin]", "text": "PTT網友認為,「骰子牛、現切水果、帝王蟹肉棒」可說是最貴的三大品項,買了就是被當「盤子」 [MSC, trad.]\nPTT网友认为,「骰子牛、现切水果、帝王蟹肉棒」可说是最贵的三大品项,买了就是被当「盘子」 [MSC, simp.]", "type": "example" } ], "glosses": [ "fool (especially one who buys overpriced items)" ], "links": [ [ "fool", "fool" ] ], "raw_glosses": [ "(Taiwanese Mandarin) fool (especially one who buys overpriced items)" ], "tags": [ "Taiwanese-Mandarin" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "pánzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄆㄢˊ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "pun⁴ zi²" }, { "tags": [ "Jin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "pan¹ zeh" }, { "zh-pron": "bonn² zr" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "pánzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "pánzi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pʻan²-tzŭ⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "pán-dz" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "parn.tzy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "паньцзы" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "panʹczy" }, { "ipa": "/pʰän³⁵ d͡z̥z̩³/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "pùhn jí" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "pun⁴ dzi²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "pun⁴ ji²" }, { "ipa": "/pʰuːn²¹ t͡siː³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Jin", "Taiyuan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "pan¹ zeh" }, { "ipa": "/pʰxæ̃¹¹ t͡səʔ²/", "tags": [ "Jin", "Sinological-IPA", "Taiyuan" ] }, { "tags": [ "Changsha", "Wiktionary-specific", "Xiang" ], "zh-pron": "bonn² zr" }, { "ipa": "/põ¹³ t͡sz̩³/", "tags": [ "Changsha", "Sinological-IPA", "Xiang" ] }, { "ipa": "/pʰän³⁵ d͡z̥z̩³/" }, { "ipa": "/pʰuːn²¹ t͡siː³⁵/" }, { "ipa": "/pʰxæ̃¹¹ t͡səʔ²/" }, { "ipa": "/põ¹³ t͡sz̩³/" } ], "synonyms": [ { "roman": "kǎizi", "word": "凱子/凯子" }, { "roman": "kǎizi", "word": "凱子" }, { "roman": "kǎizi", "word": "凯子" } ], "word": "盤子" }
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "盤子" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "盤子", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "盤子" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "盤子", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Xiang (Changsha, Wiktionary)'", "path": [ "盤子" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "盤子", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.