See 屢見不鮮 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "屡见不鲜", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "屢見不鮮", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Teochew chengyu", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "common occurrence; nothing new" ], "id": "en-屢見不鮮-zh-phrase-Vcu0CTMz", "links": [ [ "common", "common" ], [ "occurrence", "occurrence" ], [ "nothing", "nothing" ], [ "new", "new" ] ], "synonyms": [ { "roman": "shuòjiànbùxiān", "word": "數見不鮮" }, { "roman": "shuòjiànbùxiān", "word": "数见不鲜" }, { "word": "累見不鮮" }, { "word": "累见不鲜" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lǚjiànbùxiān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄩˇ ㄐㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄢ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "leoi⁵ gin³ bat¹ sin¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "lu² giang³ bug⁴ cin¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lǚjiànbùxiān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄩˇ ㄐㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄢ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lyǔjiànbùsian" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "lü³-chien⁴-pu⁴-hsien¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lyǔ-jyàn-bù-syān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "leujiannbushian" }, { "roman": "ljujczjanʹbusjanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "люйцзяньбусянь" }, { "ipa": "/ly²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ɕi̯ɛn⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "leoi⁵ gin³ bat¹ sin¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "léuih gin bāt sīn" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "loey⁵ gin³ bat⁷ sin¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "lêu⁵ gin³ bed¹ xin¹" }, { "ipa": "/lɵy̯¹³ kiːn³³ pɐt̚⁵ siːn⁵⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "lu² giang³ bug⁴ cin¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "lú kiàng puk tshiⁿ" }, { "ipa": "/lu⁵²⁻³⁵ kiaŋ²¹³⁻⁵⁵ puk̚²⁻⁴ t͡sʰĩ³³/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "屢見不鮮" }
{ "forms": [ { "form": "屡见不鲜", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "屢見不鮮", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 不", "Chinese terms spelled with 屢", "Chinese terms spelled with 見", "Chinese terms spelled with 鮮", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Teochew chengyu", "Teochew idioms", "Teochew lemmas" ], "glosses": [ "common occurrence; nothing new" ], "links": [ [ "common", "common" ], [ "occurrence", "occurrence" ], [ "nothing", "nothing" ], [ "new", "new" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lǚjiànbùxiān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄩˇ ㄐㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄢ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "leoi⁵ gin³ bat¹ sin¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "lu² giang³ bug⁴ cin¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lǚjiànbùxiān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄩˇ ㄐㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄢ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lyǔjiànbùsian" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "lü³-chien⁴-pu⁴-hsien¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lyǔ-jyàn-bù-syān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "leujiannbushian" }, { "roman": "ljujczjanʹbusjanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "люйцзяньбусянь" }, { "ipa": "/ly²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ɕi̯ɛn⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "leoi⁵ gin³ bat¹ sin¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "léuih gin bāt sīn" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "loey⁵ gin³ bat⁷ sin¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "lêu⁵ gin³ bed¹ xin¹" }, { "ipa": "/lɵy̯¹³ kiːn³³ pɐt̚⁵ siːn⁵⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "lu² giang³ bug⁴ cin¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "lú kiàng puk tshiⁿ" }, { "ipa": "/lu⁵²⁻³⁵ kiaŋ²¹³⁻⁵⁵ puk̚²⁻⁴ t͡sʰĩ³³/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "shuòjiànbùxiān", "word": "數見不鮮" }, { "roman": "shuòjiànbùxiān", "word": "数见不鲜" }, { "word": "累見不鮮" }, { "word": "累见不鲜" } ], "word": "屢見不鮮" }
Download raw JSONL data for 屢見不鮮 meaning in Chinese (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-15 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (fb173d2 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.