"嗚呼哀哉" meaning in Chinese

See 嗚呼哀哉 in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /u⁵⁵ xu⁵⁵ ˀaɪ̯⁵⁵ t͡saɪ̯⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /wuː⁵⁵ fuː⁵⁵ ɔːi̯⁵⁵ t͡sɔːi̯⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ɔ⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴⁻²² ai⁴⁴⁻²² t͡sai⁴⁴/ [Hokkien, Xiamen], /ɔ³³ hɔ³³ ai³³ t͡sai³³/ [Hokkien, Quanzhou], /ɔ⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴⁻²² ai⁴⁴⁻²² t͡sai⁴⁴/ [Hokkien, Zhangzhou], /ɔ⁴⁴⁻³³ hɔ⁴⁴⁻³³ ai⁴⁴⁻³³ t͡sai⁴⁴/ [Hokkien, Taipei], /ɔ⁴⁴⁻³³ hɔ⁴⁴⁻³³ ai⁴⁴⁻³³ t͡sai⁴⁴/ [Hokkien, Kaohsiung], /u³³⁻²³ hu¹¹ ai³³⁻²³ t͡sai¹¹/ [Sinological-IPA, Teochew], /u⁵⁵ xu⁵⁵ ˀaɪ̯⁵⁵ t͡saɪ̯⁵⁵/, /wuː⁵⁵ fuː⁵⁵ ɔːi̯⁵⁵ t͡sɔːi̯⁵⁵/, /ɔ⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴⁻²² ai⁴⁴⁻²² t͡sai⁴⁴/, /ɔ³³ hɔ³³ ai³³ t͡sai³³/, /ɔ⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴⁻²² ai⁴⁴⁻²² t͡sai⁴⁴/, /ɔ⁴⁴⁻³³ hɔ⁴⁴⁻³³ ai⁴⁴⁻³³ t͡sai⁴⁴/, /ɔ⁴⁴⁻³³ hɔ⁴⁴⁻³³ ai⁴⁴⁻³³ t͡sai⁴⁴/, /u³³⁻²³ hu¹¹ ai³³⁻²³ t͡sai¹¹/ Chinese transliterations: wūhū'āizāi [Mandarin, Pinyin], ㄨ ㄏㄨ ㄞ ㄗㄞ [Mandarin, bopomofo], wu¹ fu¹ oi¹ zoi¹ [Cantonese, Jyutping], o͘-ho͘ ai chai [Hokkien, POJ], u¹ hu⁷ ai¹ zai⁷ [Peng'im, Teochew], wūhū'āizāi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], wuhu-aizai [Mandarin, Tongyong-Pinyin], wu¹-hu¹-ai¹-tsai¹ [Mandarin, Wade-Giles], wū-hū-āi-dzāi [Mandarin, Yale], uhuaitzai [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], уху’айцзай [Mandarin, Palladius], uxu’ajczaj [Mandarin, Palladius], wū fū ōi jōi [Cantonese, Yale], wu¹ fu¹ oi¹ dzoi¹ [Cantonese, Pinyin], wu¹ fu¹ oi¹ zoi¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], oo-hoo ai tsai [Hokkien, Tai-lo], o'hof ay zay [Hokkien, Phofsit-Daibuun], u hū ai tsāi [POJ, Teochew], 'u xu 'oj tsoj [Middle-Chinese], /*qaː qʰaː qɯːl ʔslɯː/ [Old-Chinese, Zhengzhang] Forms: 呜呼哀哉, 於呼哀哉*
Head templates: {{head|zh|interjection}} 嗚呼哀哉
  1. (archaic) alas; alack; wellaway Tags: archaic
    Sense id: en-嗚呼哀哉-zh-intj-yeFvpoua Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 80 20 Disambiguation of Pages with 1 entry: 67 33 Disambiguation of Pages with entries: 86 14

Phrase

IPA: /u⁵⁵ xu⁵⁵ ˀaɪ̯⁵⁵ t͡saɪ̯⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /wuː⁵⁵ fuː⁵⁵ ɔːi̯⁵⁵ t͡sɔːi̯⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ɔ⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴⁻²² ai⁴⁴⁻²² t͡sai⁴⁴/ [Hokkien, Xiamen], /ɔ³³ hɔ³³ ai³³ t͡sai³³/ [Hokkien, Quanzhou], /ɔ⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴⁻²² ai⁴⁴⁻²² t͡sai⁴⁴/ [Hokkien, Zhangzhou], /ɔ⁴⁴⁻³³ hɔ⁴⁴⁻³³ ai⁴⁴⁻³³ t͡sai⁴⁴/ [Hokkien, Taipei], /ɔ⁴⁴⁻³³ hɔ⁴⁴⁻³³ ai⁴⁴⁻³³ t͡sai⁴⁴/ [Hokkien, Kaohsiung], /u³³⁻²³ hu¹¹ ai³³⁻²³ t͡sai¹¹/ [Sinological-IPA, Teochew], /u⁵⁵ xu⁵⁵ ˀaɪ̯⁵⁵ t͡saɪ̯⁵⁵/, /wuː⁵⁵ fuː⁵⁵ ɔːi̯⁵⁵ t͡sɔːi̯⁵⁵/, /ɔ⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴⁻²² ai⁴⁴⁻²² t͡sai⁴⁴/, /ɔ³³ hɔ³³ ai³³ t͡sai³³/, /ɔ⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴⁻²² ai⁴⁴⁻²² t͡sai⁴⁴/, /ɔ⁴⁴⁻³³ hɔ⁴⁴⁻³³ ai⁴⁴⁻³³ t͡sai⁴⁴/, /ɔ⁴⁴⁻³³ hɔ⁴⁴⁻³³ ai⁴⁴⁻³³ t͡sai⁴⁴/, /u³³⁻²³ hu¹¹ ai³³⁻²³ t͡sai¹¹/ Chinese transliterations: wūhū'āizāi [Mandarin, Pinyin], ㄨ ㄏㄨ ㄞ ㄗㄞ [Mandarin, bopomofo], wu¹ fu¹ oi¹ zoi¹ [Cantonese, Jyutping], o͘-ho͘ ai chai [Hokkien, POJ], u¹ hu⁷ ai¹ zai⁷ [Peng'im, Teochew], wūhū'āizāi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], wuhu-aizai [Mandarin, Tongyong-Pinyin], wu¹-hu¹-ai¹-tsai¹ [Mandarin, Wade-Giles], wū-hū-āi-dzāi [Mandarin, Yale], uhuaitzai [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], уху’айцзай [Mandarin, Palladius], uxu’ajczaj [Mandarin, Palladius], wū fū ōi jōi [Cantonese, Yale], wu¹ fu¹ oi¹ dzoi¹ [Cantonese, Pinyin], wu¹ fu¹ oi¹ zoi¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], oo-hoo ai tsai [Hokkien, Tai-lo], o'hof ay zay [Hokkien, Phofsit-Daibuun], u hū ai tsāi [POJ, Teochew], 'u xu 'oj tsoj [Middle-Chinese], /*qaː qʰaː qɯːl ʔslɯː/ [Old-Chinese, Zhengzhang] Forms: 呜呼哀哉, 於呼哀哉*
Head templates: {{head|zh|idiom}} 嗚呼哀哉
  1. (euphemistic, sometimes humorous or ironic) to die; to pass away Tags: euphemistic, humorous, idiomatic, ironic, sometimes Categories (topical): Death Synonyms: 一命嗚呼/一命呜呼 (yīmìngwūhū), 一命嗚呼 (yīmìngwūhū), 一命呜呼 (yīmìngwūhū)
    Sense id: en-嗚呼哀哉-zh-phrase-pJnL0dLq Disambiguation of Death: 0 100 Categories (other): Chinese euphemisms
{
  "forms": [
    {
      "form": "呜呼哀哉",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "於呼哀哉*"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "嗚呼哀哉",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "Alas, how sorrowful!",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "80 20",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "67 33",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 14",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I remember how you met with your cruel death, but could we ransom all those people? Alas, how I grieve!",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 758 A.D., Yan Zhenqing, Draft of a Requiem to my Nephew (Translation extracted from https://learning.hku.hk/ccch9051/group-24/items/show/40)",
          "roman": "Niàn ěr gòu cán, bǎi shēn hé shú? Wūhū āi zāi!",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "念爾遘殘,百身何贖?嗚呼哀哉!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "I remember how you met with your cruel death, but could we ransom all those people? Alas, how I grieve!",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 758 A.D., Yan Zhenqing, Draft of a Requiem to my Nephew (Translation extracted from https://learning.hku.hk/ccch9051/group-24/items/show/40)",
          "roman": "Niàn ěr gòu cán, bǎi shēn hé shú? Wūhū āi zāi!",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "念尔遘残,百身何赎?呜呼哀哉!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "alas; alack; wellaway"
      ],
      "id": "en-嗚呼哀哉-zh-intj-yeFvpoua",
      "links": [
        [
          "alas",
          "alas"
        ],
        [
          "alack",
          "alack"
        ],
        [
          "wellaway",
          "wellaway"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) alas; alack; wellaway"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wūhū'āizāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨ ㄏㄨ ㄞ ㄗㄞ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wu¹ fu¹ oi¹ zoi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "o͘-ho͘ ai chai"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "u¹ hu⁷ ai¹ zai⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wūhū'āizāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wuhu-aizai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wu¹-hu¹-ai¹-tsai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wū-hū-āi-dzāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "uhuaitzai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "уху’айцзай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "uxu’ajczaj"
    },
    {
      "ipa": "/u⁵⁵ xu⁵⁵ ˀaɪ̯⁵⁵ t͡saɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wū fū ōi jōi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wu¹ fu¹ oi¹ dzoi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wu¹ fu¹ oi¹ zoi¹"
    },
    {
      "ipa": "/wuː⁵⁵ fuː⁵⁵ ɔːi̯⁵⁵ t͡sɔːi̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "oo-hoo ai tsai"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "o'hof ay zay"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴⁻²² ai⁴⁴⁻²² t͡sai⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔ³³ hɔ³³ ai³³ t͡sai³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴⁻²² ai⁴⁴⁻²² t͡sai⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ hɔ⁴⁴⁻³³ ai⁴⁴⁻³³ t͡sai⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ hɔ⁴⁴⁻³³ ai⁴⁴⁻³³ t͡sai⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "u hū ai tsāi"
    },
    {
      "ipa": "/u³³⁻²³ hu¹¹ ai³³⁻²³ t͡sai¹¹/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "'u xu 'oj tsoj"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*qaː qʰaː qɯːl ʔslɯː/"
    },
    {
      "ipa": "/u⁵⁵ xu⁵⁵ ˀaɪ̯⁵⁵ t͡saɪ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/wuː⁵⁵ fuː⁵⁵ ɔːi̯⁵⁵ t͡sɔːi̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴⁻²² ai⁴⁴⁻²² t͡sai⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ³³ hɔ³³ ai³³ t͡sai³³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴⁻²² ai⁴⁴⁻²² t͡sai⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ hɔ⁴⁴⁻³³ ai⁴⁴⁻³³ t͡sai⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ hɔ⁴⁴⁻³³ ai⁴⁴⁻³³ t͡sai⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/u³³⁻²³ hu¹¹ ai³³⁻²³ t͡sai¹¹/"
    },
    {
      "other": "/*qaː qʰaː qɯːl ʔslɯː/"
    }
  ],
  "word": "嗚呼哀哉"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "呜呼哀哉",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "於呼哀哉*"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "嗚呼哀哉",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "Alas, how sorrowful!",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Death",
          "orig": "zh:Death",
          "parents": [
            "Body",
            "Life",
            "All topics",
            "Nature",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to die; to pass away"
      ],
      "id": "en-嗚呼哀哉-zh-phrase-pJnL0dLq",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "ironic",
          "ironic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic, sometimes humorous or ironic) to die; to pass away"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "yīmìngwūhū",
          "word": "一命嗚呼/一命呜呼"
        },
        {
          "roman": "yīmìngwūhū",
          "word": "一命嗚呼"
        },
        {
          "roman": "yīmìngwūhū",
          "word": "一命呜呼"
        }
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "humorous",
        "idiomatic",
        "ironic",
        "sometimes"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wūhū'āizāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨ ㄏㄨ ㄞ ㄗㄞ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wu¹ fu¹ oi¹ zoi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "o͘-ho͘ ai chai"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "u¹ hu⁷ ai¹ zai⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wūhū'āizāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wuhu-aizai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wu¹-hu¹-ai¹-tsai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wū-hū-āi-dzāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "uhuaitzai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "уху’айцзай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "uxu’ajczaj"
    },
    {
      "ipa": "/u⁵⁵ xu⁵⁵ ˀaɪ̯⁵⁵ t͡saɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wū fū ōi jōi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wu¹ fu¹ oi¹ dzoi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wu¹ fu¹ oi¹ zoi¹"
    },
    {
      "ipa": "/wuː⁵⁵ fuː⁵⁵ ɔːi̯⁵⁵ t͡sɔːi̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "oo-hoo ai tsai"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "o'hof ay zay"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴⁻²² ai⁴⁴⁻²² t͡sai⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔ³³ hɔ³³ ai³³ t͡sai³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴⁻²² ai⁴⁴⁻²² t͡sai⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ hɔ⁴⁴⁻³³ ai⁴⁴⁻³³ t͡sai⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ hɔ⁴⁴⁻³³ ai⁴⁴⁻³³ t͡sai⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "u hū ai tsāi"
    },
    {
      "ipa": "/u³³⁻²³ hu¹¹ ai³³⁻²³ t͡sai¹¹/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "'u xu 'oj tsoj"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*qaː qʰaː qɯːl ʔslɯː/"
    },
    {
      "ipa": "/u⁵⁵ xu⁵⁵ ˀaɪ̯⁵⁵ t͡saɪ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/wuː⁵⁵ fuː⁵⁵ ɔːi̯⁵⁵ t͡sɔːi̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴⁻²² ai⁴⁴⁻²² t͡sai⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ³³ hɔ³³ ai³³ t͡sai³³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴⁻²² ai⁴⁴⁻²² t͡sai⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ hɔ⁴⁴⁻³³ ai⁴⁴⁻³³ t͡sai⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ hɔ⁴⁴⁻³³ ai⁴⁴⁻³³ t͡sai⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/u³³⁻²³ hu¹¹ ai³³⁻²³ t͡sai¹¹/"
    },
    {
      "other": "/*qaː qʰaː qɯːl ʔslɯː/"
    }
  ],
  "word": "嗚呼哀哉"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese idioms",
    "Chinese interjections",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 呼",
    "Chinese terms spelled with 哀",
    "Chinese terms spelled with 哉",
    "Chinese terms spelled with 嗚",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Middle Chinese idioms",
    "Middle Chinese interjections",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese idioms",
    "Old Chinese interjections",
    "Old Chinese lemmas",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "zh:Death"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "呜呼哀哉",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "於呼哀哉*"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "嗚呼哀哉",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "Alas, how sorrowful!",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with archaic senses",
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I remember how you met with your cruel death, but could we ransom all those people? Alas, how I grieve!",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 758 A.D., Yan Zhenqing, Draft of a Requiem to my Nephew (Translation extracted from https://learning.hku.hk/ccch9051/group-24/items/show/40)",
          "roman": "Niàn ěr gòu cán, bǎi shēn hé shú? Wūhū āi zāi!",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "念爾遘殘,百身何贖?嗚呼哀哉!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "I remember how you met with your cruel death, but could we ransom all those people? Alas, how I grieve!",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 758 A.D., Yan Zhenqing, Draft of a Requiem to my Nephew (Translation extracted from https://learning.hku.hk/ccch9051/group-24/items/show/40)",
          "roman": "Niàn ěr gòu cán, bǎi shēn hé shú? Wūhū āi zāi!",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "念尔遘残,百身何赎?呜呼哀哉!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "alas; alack; wellaway"
      ],
      "links": [
        [
          "alas",
          "alas"
        ],
        [
          "alack",
          "alack"
        ],
        [
          "wellaway",
          "wellaway"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) alas; alack; wellaway"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wūhū'āizāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨ ㄏㄨ ㄞ ㄗㄞ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wu¹ fu¹ oi¹ zoi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "o͘-ho͘ ai chai"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "u¹ hu⁷ ai¹ zai⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wūhū'āizāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wuhu-aizai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wu¹-hu¹-ai¹-tsai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wū-hū-āi-dzāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "uhuaitzai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "уху’айцзай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "uxu’ajczaj"
    },
    {
      "ipa": "/u⁵⁵ xu⁵⁵ ˀaɪ̯⁵⁵ t͡saɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wū fū ōi jōi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wu¹ fu¹ oi¹ dzoi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wu¹ fu¹ oi¹ zoi¹"
    },
    {
      "ipa": "/wuː⁵⁵ fuː⁵⁵ ɔːi̯⁵⁵ t͡sɔːi̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "oo-hoo ai tsai"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "o'hof ay zay"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴⁻²² ai⁴⁴⁻²² t͡sai⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔ³³ hɔ³³ ai³³ t͡sai³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴⁻²² ai⁴⁴⁻²² t͡sai⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ hɔ⁴⁴⁻³³ ai⁴⁴⁻³³ t͡sai⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ hɔ⁴⁴⁻³³ ai⁴⁴⁻³³ t͡sai⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "u hū ai tsāi"
    },
    {
      "ipa": "/u³³⁻²³ hu¹¹ ai³³⁻²³ t͡sai¹¹/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "'u xu 'oj tsoj"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*qaː qʰaː qɯːl ʔslɯː/"
    },
    {
      "ipa": "/u⁵⁵ xu⁵⁵ ˀaɪ̯⁵⁵ t͡saɪ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/wuː⁵⁵ fuː⁵⁵ ɔːi̯⁵⁵ t͡sɔːi̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴⁻²² ai⁴⁴⁻²² t͡sai⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ³³ hɔ³³ ai³³ t͡sai³³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴⁻²² ai⁴⁴⁻²² t͡sai⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ hɔ⁴⁴⁻³³ ai⁴⁴⁻³³ t͡sai⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ hɔ⁴⁴⁻³³ ai⁴⁴⁻³³ t͡sai⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/u³³⁻²³ hu¹¹ ai³³⁻²³ t͡sai¹¹/"
    },
    {
      "other": "/*qaː qʰaː qɯːl ʔslɯː/"
    }
  ],
  "word": "嗚呼哀哉"
}

{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese idioms",
    "Chinese interjections",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 呼",
    "Chinese terms spelled with 哀",
    "Chinese terms spelled with 哉",
    "Chinese terms spelled with 嗚",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Middle Chinese idioms",
    "Middle Chinese interjections",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese idioms",
    "Old Chinese interjections",
    "Old Chinese lemmas",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "zh:Death"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "呜呼哀哉",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "於呼哀哉*"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "嗚呼哀哉",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "Alas, how sorrowful!",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese euphemisms",
        "Chinese humorous terms"
      ],
      "glosses": [
        "to die; to pass away"
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "ironic",
          "ironic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic, sometimes humorous or ironic) to die; to pass away"
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "humorous",
        "idiomatic",
        "ironic",
        "sometimes"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wūhū'āizāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨ ㄏㄨ ㄞ ㄗㄞ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wu¹ fu¹ oi¹ zoi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "o͘-ho͘ ai chai"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "u¹ hu⁷ ai¹ zai⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wūhū'āizāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wuhu-aizai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wu¹-hu¹-ai¹-tsai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wū-hū-āi-dzāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "uhuaitzai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "уху’айцзай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "uxu’ajczaj"
    },
    {
      "ipa": "/u⁵⁵ xu⁵⁵ ˀaɪ̯⁵⁵ t͡saɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wū fū ōi jōi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wu¹ fu¹ oi¹ dzoi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wu¹ fu¹ oi¹ zoi¹"
    },
    {
      "ipa": "/wuː⁵⁵ fuː⁵⁵ ɔːi̯⁵⁵ t͡sɔːi̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "oo-hoo ai tsai"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "o'hof ay zay"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴⁻²² ai⁴⁴⁻²² t͡sai⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔ³³ hɔ³³ ai³³ t͡sai³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴⁻²² ai⁴⁴⁻²² t͡sai⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ hɔ⁴⁴⁻³³ ai⁴⁴⁻³³ t͡sai⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ hɔ⁴⁴⁻³³ ai⁴⁴⁻³³ t͡sai⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "u hū ai tsāi"
    },
    {
      "ipa": "/u³³⁻²³ hu¹¹ ai³³⁻²³ t͡sai¹¹/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "'u xu 'oj tsoj"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*qaː qʰaː qɯːl ʔslɯː/"
    },
    {
      "ipa": "/u⁵⁵ xu⁵⁵ ˀaɪ̯⁵⁵ t͡saɪ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/wuː⁵⁵ fuː⁵⁵ ɔːi̯⁵⁵ t͡sɔːi̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴⁻²² ai⁴⁴⁻²² t͡sai⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ³³ hɔ³³ ai³³ t͡sai³³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴⁻²² ai⁴⁴⁻²² t͡sai⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ hɔ⁴⁴⁻³³ ai⁴⁴⁻³³ t͡sai⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ hɔ⁴⁴⁻³³ ai⁴⁴⁻³³ t͡sai⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/u³³⁻²³ hu¹¹ ai³³⁻²³ t͡sai¹¹/"
    },
    {
      "other": "/*qaː qʰaː qɯːl ʔslɯː/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "yīmìngwūhū",
      "word": "一命嗚呼/一命呜呼"
    },
    {
      "roman": "yīmìngwūhū",
      "word": "一命嗚呼"
    },
    {
      "roman": "yīmìngwūhū",
      "word": "一命呜呼"
    }
  ],
  "word": "嗚呼哀哉"
}

Download raw JSONL data for 嗚呼哀哉 meaning in Chinese (8.9kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "嗚呼哀哉"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "嗚呼哀哉",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "嗚呼哀哉"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "嗚呼哀哉",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "嗚呼哀哉"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "嗚呼哀哉",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.