"北都尉" meaning in Chinese

See 北都尉 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /peɪ̯²¹⁴⁻²¹ tu⁵⁵ weɪ̯⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /peɪ̯²¹⁴⁻²¹ tu⁵⁵ weɪ̯⁵¹/ Chinese transliterations: běi dūwèi [Mandarin, Pinyin], ㄅㄟˇ ㄉㄨ ㄨㄟˋ [Mandarin, bopomofo], běi dūwèi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], běi duwèi [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pei³ tu¹-wei⁴ [Mandarin, Wade-Giles], běi dū-wèi [Mandarin, Yale], beei duwey [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], бэй дувэй [Mandarin, Palladius], bɛj duvɛj [Mandarin, Palladius]
Etymology: A position title during the Eastern Han Dynasty, the captain of the north was responsible for the guarding the northern district of a city. Head templates: {{head|zh|noun}} 北都尉
  1. (archaic) captain of the north Tags: archaic Categories (topical): Job titles in Romance of the Three Kingdoms
    Sense id: en-北都尉-zh-noun-4nC0U6~w Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 北都尉 meaning in Chinese (1.8kB)

{
  "etymology_text": "A position title during the Eastern Han Dynasty, the captain of the north was responsible for the guarding the northern district of a city.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "北都尉",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Job titles in Romance of the Three Kingdoms",
          "orig": "zh:Job titles in Romance of the Three Kingdoms",
          "parents": [
            "Romance of the Three Kingdoms",
            "Titles",
            "Fiction",
            "Literature",
            "People",
            "Artistic works",
            "Culture",
            "Entertainment",
            "Writing",
            "Human",
            "Art",
            "Society",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "All topics",
            "Communication",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "captain of the north"
      ],
      "id": "en-北都尉-zh-noun-4nC0U6~w",
      "raw_glosses": [
        "(archaic) captain of the north"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "běi dūwèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄟˇ ㄉㄨ ㄨㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "běi dūwèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "běi duwèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pei³ tu¹-wei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "běi dū-wèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "beei duwey"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бэй дувэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bɛj duvɛj"
    },
    {
      "ipa": "/peɪ̯²¹⁴⁻²¹ tu⁵⁵ weɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/peɪ̯²¹⁴⁻²¹ tu⁵⁵ weɪ̯⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "北都尉"
}
{
  "etymology_text": "A position title during the Eastern Han Dynasty, the captain of the north was responsible for the guarding the northern district of a city.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "北都尉",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese terms with archaic senses",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "zh:Job titles in Romance of the Three Kingdoms"
      ],
      "glosses": [
        "captain of the north"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) captain of the north"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "běi dūwèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄟˇ ㄉㄨ ㄨㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "běi dūwèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "běi duwèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pei³ tu¹-wei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "běi dū-wèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "beei duwey"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бэй дувэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bɛj duvɛj"
    },
    {
      "ipa": "/peɪ̯²¹⁴⁻²¹ tu⁵⁵ weɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/peɪ̯²¹⁴⁻²¹ tu⁵⁵ weɪ̯⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "北都尉"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.