"八紘一宇" meaning in Chinese

See 八紘一宇 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /pä⁵⁵ xʊŋ³⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ y²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pä⁵⁵ xʊŋ³⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ y²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ Chinese transliterations: bāhóngyīyǔ [Mandarin, Pinyin], ㄅㄚ ㄏㄨㄥˊ ㄧ ㄩˇ [Mandarin, bopomofo], bāhóngyīyǔ [Phonetic:bāhóngyìyǔ] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bahóngyiyǔ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pa¹-hung²-i¹-yü³ [Mandarin, Wade-Giles], bā-húng-yī-yǔ [Mandarin, Yale], bahorngiyeu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], бахунъиюй [Mandarin, Palladius], baxunʺijuj [Mandarin, Palladius]
Etymology: Orthographic borrowing from Japanese 八(はっ)紘(こう)一(いち)宇(う) (Hakkō Ichiu). Etymology templates: {{obor|zh|ja|-}} Orthographic borrowing from Japanese, {{ja-r|八%紘 一%宇|^はっ%こう ^いち%う}} 八(はっ)紘(こう)一(いち)宇(う) (Hakkō Ichiu) Head templates: {{head|zh|phrase}} 八紘一宇
  1. Hakkō ichiu (WWII-era phrase used by the Empire of Japan) Wikipedia link: Hakkō ichiu

Download JSON data for 八紘一宇 meaning in Chinese (1.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "ja",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Orthographic borrowing from Japanese",
      "name": "obor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "八%紘 一%宇",
        "2": "^はっ%こう ^いち%う"
      },
      "expansion": "八(はっ)紘(こう)一(いち)宇(う) (Hakkō Ichiu)",
      "name": "ja-r"
    }
  ],
  "etymology_text": "Orthographic borrowing from Japanese 八(はっ)紘(こう)一(いち)宇(う) (Hakkō Ichiu).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "八紘一宇",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the fourth tone",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hakkō ichiu (WWII-era phrase used by the Empire of Japan)"
      ],
      "id": "en-八紘一宇-zh-phrase-NcT98zYb",
      "wikipedia": [
        "Hakkō ichiu"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bāhóngyīyǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄚ ㄏㄨㄥˊ ㄧ ㄩˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bāhóngyīyǔ [Phonetic:bāhóngyìyǔ]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bahóngyiyǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pa¹-hung²-i¹-yü³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bā-húng-yī-yǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bahorngiyeu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бахунъиюй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "baxunʺijuj"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ xʊŋ³⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ y²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: bāhóngyìyǔ]"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ xʊŋ³⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ y²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "八紘一宇"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "ja",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Orthographic borrowing from Japanese",
      "name": "obor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "八%紘 一%宇",
        "2": "^はっ%こう ^いち%う"
      },
      "expansion": "八(はっ)紘(こう)一(いち)宇(う) (Hakkō Ichiu)",
      "name": "ja-r"
    }
  ],
  "etymology_text": "Orthographic borrowing from Japanese 八(はっ)紘(こう)一(いち)宇(う) (Hakkō Ichiu).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "八紘一宇",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese orthographic borrowings from Japanese",
        "Chinese phrases",
        "Chinese terms borrowed from Japanese",
        "Chinese terms derived from Japanese",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin phrases",
        "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the fourth tone"
      ],
      "glosses": [
        "Hakkō ichiu (WWII-era phrase used by the Empire of Japan)"
      ],
      "wikipedia": [
        "Hakkō ichiu"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bāhóngyīyǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄚ ㄏㄨㄥˊ ㄧ ㄩˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bāhóngyīyǔ [Phonetic:bāhóngyìyǔ]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bahóngyiyǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pa¹-hung²-i¹-yü³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bā-húng-yī-yǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bahorngiyeu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бахунъиюй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "baxunʺijuj"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ xʊŋ³⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ y²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: bāhóngyìyǔ]"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ xʊŋ³⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ y²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "八紘一宇"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.