See Benz in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "zh",
"2": "en",
"3": "Benz"
},
"expansion": "English Benz",
"name": "bor"
}
],
"etymology_text": "From English Benz.",
"forms": [
{
"form": "Ben屎",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "Bèn-juh",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "Biàn-juh",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "Bèn-luh",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "Biàn-luh",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "Bèn-lù",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "Bián-juh",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "賓士",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "宾士",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "zh",
"2": "proper noun"
},
"expansion": "Benz",
"name": "head"
}
],
"lang": "Chinese",
"lang_code": "zh",
"pos": "name",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Cantonese Chinese",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Cantonese terms with collocations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Chinese entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Chinese nouns classified by 架",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Chinese nouns classified by 臺/台",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Chinese nouns classified by 部",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Chinese nouns classified by 隻/只",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Chinese terms written in foreign scripts",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 3 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Taiwanese Hokkien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Teochew Chinese",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "42 10 27 6 16",
"kind": "other",
"name": "Pages with 3 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "37 7 33 4 19",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
0,
8
]
],
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
]
],
"english": "nickname of Benz Hui",
"raw_tags": [
"Hong Kong Cantonese"
],
"roman": "ben¹ si² hung⁴",
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Jyutping"
],
"text": "Benz雄",
"translation": "nickname of Benz Hui",
"type": "example"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
68,
76
]
],
"bold_text_offsets": [
[
14,
18
]
],
"ref": "1980, “搵嘢做”, in 許冠傑 [Sam Hui], 黎彼得 [Peter Lai] (lyrics), 念奴嬌, performed by 許冠傑 [Sam Hui]:",
"roman": "faai³ heoi³ fan⁵ dau³ nei⁵ sat⁶ wui⁵ paan¹ dak¹ gou¹, nei⁵ jiu³ co⁵ ben¹ si² kaau³ zi⁶ gei² go³ nou⁵",
"tags": [
"Jyutping"
],
"text": "快去奮鬥你實會攀得高 你要坐Benz靠自己個腦",
"type": "quotation"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
68,
76
]
],
"bold_text_offsets": [
[
14,
18
]
],
"ref": "1980, “搵嘢做”, in 許冠傑 [Sam Hui], 黎彼得 [Peter Lai] (lyrics), 念奴嬌, performed by 許冠傑 [Sam Hui]:",
"roman": "faai³ heoi³ fan⁵ dau³ nei⁵ sat⁶ wui⁵ paan¹ dak¹ gou¹, nei⁵ jiu³ co⁵ ben¹ si² kaau³ zi⁶ gei² go³ nou⁵",
"tags": [
"Jyutping"
],
"text": "快去奋斗你实会攀得高 你要坐Benz靠自己个脑",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Mercedes-Benz (brand and car) (Classifier: 架 c; 部 c; 臺/台 mn; 隻/只 mn)"
],
"id": "en-Benz-zh-name-RwmtDrKq",
"links": [
[
"Mercedes-Benz",
"Mercedes-Benz"
],
[
"brand",
"brand#English"
],
[
"car",
"car#English"
],
[
"架",
"架#Chinese"
],
[
"部",
"部#Chinese"
],
[
"臺",
"臺#Chinese"
],
[
"台",
"台#Chinese"
],
[
"隻",
"隻#Chinese"
],
[
"只",
"只#Chinese"
]
],
"raw_glosses": [
"(Cantonese, Taiwanese Hokkien, Teochew) Mercedes-Benz (brand and car) (Classifier: 架 c; 部 c; 臺/台 mn; 隻/只 mn)"
],
"synonyms": [
{
"raw_tags": [
"Mainland China"
],
"tags": [
"formal",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "奔馳"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Taiwan"
],
"word": "賓士"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Singapore"
],
"word": "賓士"
},
{
"raw_tags": [
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"formal"
],
"word": "平治"
}
],
"tags": [
"Cantonese",
"Taiwanese-Hokkien",
"Teochew"
]
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "ben¹ si²"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"POJ"
],
"zh_pron": "Bèn-juh"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"POJ"
],
"zh_pron": "Bèn-luh"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bêng⁵ si⁶"
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "ben¹ si²"
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "ben¹ si²"
},
{
"ipa": "/pɛːn⁵⁵ siː³⁵/",
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"POJ"
],
"zh_pron": "Bèn-juh"
},
{
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Tai-lo"
],
"zh_pron": "Bèn-juh"
},
{
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "beanjuq"
},
{
"ipa": "/bɛn²¹⁻⁴¹ zuʔ³²/",
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Sinological-IPA",
"Kaohsiung"
]
},
{
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"POJ"
],
"zh_pron": "Bèn-luh"
},
{
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Tai-lo"
],
"zh_pron": "Bèn-luh"
},
{
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "beanluq"
},
{
"ipa": "/bɛn¹¹⁻⁵³ luʔ³²/",
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Sinological-IPA",
"Taipei"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bêng⁵ si⁶"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "pêng sĭ"
},
{
"ipa": "/peŋ⁵⁵⁻¹¹ si³⁵/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Sinological-IPA"
]
}
],
"word": "Benz"
}
{
"categories": [
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries",
"de:Automobiles"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "zh",
"2": "en",
"3": "Benz"
},
"expansion": "English Benz",
"name": "bor"
}
],
"etymology_text": "From English Benz.",
"forms": [
{
"form": "Ben屎",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "Bèn-juh",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "Biàn-juh",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "Bèn-luh",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "Biàn-luh",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "Bèn-lù",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "Bián-juh",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "賓士",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "宾士",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "zh",
"2": "proper noun"
},
"expansion": "Benz",
"name": "head"
}
],
"lang": "Chinese",
"lang_code": "zh",
"pos": "name",
"senses": [
{
"categories": [
"Cantonese Chinese",
"Cantonese lemmas",
"Cantonese proper nouns",
"Cantonese terms with collocations",
"Cantonese terms with quotations",
"Chinese entries with incorrect language header",
"Chinese lemmas",
"Chinese nouns classified by 架",
"Chinese nouns classified by 臺/台",
"Chinese nouns classified by 部",
"Chinese nouns classified by 隻/只",
"Chinese proper nouns",
"Chinese terms borrowed from English",
"Chinese terms derived from English",
"Chinese terms with IPA pronunciation",
"Chinese terms written in foreign scripts",
"Hokkien lemmas",
"Hokkien proper nouns",
"Hokkien terms needing pronunciation attention",
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries",
"Requests for translations of Cantonese quotations",
"Taiwanese Hokkien",
"Teochew Chinese",
"Teochew lemmas",
"Teochew proper nouns"
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
0,
8
]
],
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
]
],
"english": "nickname of Benz Hui",
"raw_tags": [
"Hong Kong Cantonese"
],
"roman": "ben¹ si² hung⁴",
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Jyutping"
],
"text": "Benz雄",
"translation": "nickname of Benz Hui",
"type": "example"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
68,
76
]
],
"bold_text_offsets": [
[
14,
18
]
],
"ref": "1980, “搵嘢做”, in 許冠傑 [Sam Hui], 黎彼得 [Peter Lai] (lyrics), 念奴嬌, performed by 許冠傑 [Sam Hui]:",
"roman": "faai³ heoi³ fan⁵ dau³ nei⁵ sat⁶ wui⁵ paan¹ dak¹ gou¹, nei⁵ jiu³ co⁵ ben¹ si² kaau³ zi⁶ gei² go³ nou⁵",
"tags": [
"Jyutping"
],
"text": "快去奮鬥你實會攀得高 你要坐Benz靠自己個腦",
"type": "quotation"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
68,
76
]
],
"bold_text_offsets": [
[
14,
18
]
],
"ref": "1980, “搵嘢做”, in 許冠傑 [Sam Hui], 黎彼得 [Peter Lai] (lyrics), 念奴嬌, performed by 許冠傑 [Sam Hui]:",
"roman": "faai³ heoi³ fan⁵ dau³ nei⁵ sat⁶ wui⁵ paan¹ dak¹ gou¹, nei⁵ jiu³ co⁵ ben¹ si² kaau³ zi⁶ gei² go³ nou⁵",
"tags": [
"Jyutping"
],
"text": "快去奋斗你实会攀得高 你要坐Benz靠自己个脑",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Mercedes-Benz (brand and car) (Classifier: 架 c; 部 c; 臺/台 mn; 隻/只 mn)"
],
"links": [
[
"Mercedes-Benz",
"Mercedes-Benz"
],
[
"brand",
"brand#English"
],
[
"car",
"car#English"
],
[
"架",
"架#Chinese"
],
[
"部",
"部#Chinese"
],
[
"臺",
"臺#Chinese"
],
[
"台",
"台#Chinese"
],
[
"隻",
"隻#Chinese"
],
[
"只",
"只#Chinese"
]
],
"raw_glosses": [
"(Cantonese, Taiwanese Hokkien, Teochew) Mercedes-Benz (brand and car) (Classifier: 架 c; 部 c; 臺/台 mn; 隻/只 mn)"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Taiwanese-Hokkien",
"Teochew"
]
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "ben¹ si²"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"POJ"
],
"zh_pron": "Bèn-juh"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"POJ"
],
"zh_pron": "Bèn-luh"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bêng⁵ si⁶"
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "ben¹ si²"
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "ben¹ si²"
},
{
"ipa": "/pɛːn⁵⁵ siː³⁵/",
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"POJ"
],
"zh_pron": "Bèn-juh"
},
{
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Tai-lo"
],
"zh_pron": "Bèn-juh"
},
{
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "beanjuq"
},
{
"ipa": "/bɛn²¹⁻⁴¹ zuʔ³²/",
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Sinological-IPA",
"Kaohsiung"
]
},
{
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"POJ"
],
"zh_pron": "Bèn-luh"
},
{
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Tai-lo"
],
"zh_pron": "Bèn-luh"
},
{
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "beanluq"
},
{
"ipa": "/bɛn¹¹⁻⁵³ luʔ³²/",
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Sinological-IPA",
"Taipei"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bêng⁵ si⁶"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "pêng sĭ"
},
{
"ipa": "/peŋ⁵⁵⁻¹¹ si³⁵/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Sinological-IPA"
]
}
],
"synonyms": [
{
"raw_tags": [
"Mainland China"
],
"tags": [
"formal",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "奔馳"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Taiwan"
],
"word": "賓士"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Singapore"
],
"word": "賓士"
},
{
"raw_tags": [
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"formal"
],
"word": "平治"
}
],
"word": "Benz"
}
Download raw JSONL data for Benz meaning in Chinese (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-29 from the enwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (cdfa371 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.