"484" meaning in Chinese

See 484 in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

IPA: /sz̩⁵¹ pä⁵⁵ sz̩⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʂʐ̩⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sz̩⁵¹ pä⁵⁵ sz̩⁵¹/, /ʂʐ̩⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/ Chinese transliterations: sìbāsì [Mandarin, Pinyin], shìbùshì [Mandarin, Pinyin], ㄙˋ ㄅㄚ ㄙˋ [Mandarin, bopomofo], ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄕˋ [Mandarin, bopomofo], sìbāsì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], sìhbasìh [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ssŭ⁴-pa¹-ssŭ⁴ [Mandarin, Wade-Giles], sz̀-bā-sz̀ [Mandarin, Yale], syhbasyh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], сыбасы [Mandarin, Palladius], sybasy [Mandarin, Palladius], shìbùshì [Phonetic:shìbúshì] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shìhbùshìh [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shih⁴-pu⁴-shih⁴ [Mandarin, Wade-Giles], shr̀-bù-shr̀ [Mandarin, Yale], shyhbuhshyh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], шибуши [Mandarin, Palladius], šibuši [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|conjunction}} 484
  1. (text messaging, Internet slang) Alternative form of 是不是 (shìbùshì, “whether or not”) Tags: Internet, alt-of, alternative Alternative form of: 是不是 (extra: shìbùshì, “whether or not”)
    Sense id: en-484-zh-conj-VtCb3mGm Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese terms written in foreign scripts Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 51 49 Disambiguation of Chinese terms written in foreign scripts: 52 48

Interjection

IPA: /sz̩⁵¹ pä⁵⁵ sz̩⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʂʐ̩⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sz̩⁵¹ pä⁵⁵ sz̩⁵¹/, /ʂʐ̩⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/ Chinese transliterations: sìbāsì [Mandarin, Pinyin], shìbùshì [Mandarin, Pinyin], ㄙˋ ㄅㄚ ㄙˋ [Mandarin, bopomofo], ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄕˋ [Mandarin, bopomofo], sìbāsì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], sìhbasìh [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ssŭ⁴-pa¹-ssŭ⁴ [Mandarin, Wade-Giles], sz̀-bā-sz̀ [Mandarin, Yale], syhbasyh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], сыбасы [Mandarin, Palladius], sybasy [Mandarin, Palladius], shìbùshì [Phonetic:shìbúshì] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shìhbùshìh [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shih⁴-pu⁴-shih⁴ [Mandarin, Wade-Giles], shr̀-bù-shr̀ [Mandarin, Yale], shyhbuhshyh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], шибуши [Mandarin, Palladius], šibuši [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|interjection}} 484
  1. (text messaging, Internet slang) Alternative form of 是不是 (shìbùshì, “isn't it so”) Tags: Internet, alt-of, alternative Alternative form of: 是不是 (extra: shìbùshì, “isn't it so”)
    Sense id: en-484-zh-intj-3O9R1LJ9 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese terms written in foreign scripts Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 51 49 Disambiguation of Chinese terms written in foreign scripts: 52 48

Download JSON data for 484 meaning in Chinese (5.2kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "484",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "shìbùshì, “whether or not”",
          "word": "是不是"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms written in foreign scripts",
          "parents": [
            "Terms written in foreign scripts",
            "Terms by orthographic property",
            "Terms by lexical property"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 是不是 (shìbùshì, “whether or not”)"
      ],
      "id": "en-484-zh-conj-VtCb3mGm",
      "links": [
        [
          "text messaging",
          "text messaging"
        ],
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "是不是",
          "是不是#Chinese"
        ],
        [
          "whether",
          "whether"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(text messaging, Internet slang) Alternative form of 是不是 (shìbùshì, “whether or not”)"
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sìbāsì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shìbùshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄙˋ ㄅㄚ ㄙˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sìbāsì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sìhbasìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ssŭ⁴-pa¹-ssŭ⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sz̀-bā-sz̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "syhbasyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сыбасы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sybasy"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ pä⁵⁵ sz̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shìbùshì [Phonetic:shìbúshì]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shìhbùshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shih⁴-pu⁴-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shr̀-bù-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shyhbuhshyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шибуши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šibuši"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ pä⁵⁵ sz̩⁵¹/"
    },
    {
      "other": "[Phonetic: shìbúshì]"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "484"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "484",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "shìbùshì, “isn't it so”",
          "word": "是不是"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms written in foreign scripts",
          "parents": [
            "Terms written in foreign scripts",
            "Terms by orthographic property",
            "Terms by lexical property"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 是不是 (shìbùshì, “isn't it so”)"
      ],
      "id": "en-484-zh-intj-3O9R1LJ9",
      "links": [
        [
          "text messaging",
          "text messaging"
        ],
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "是不是",
          "是不是#Chinese"
        ],
        [
          "isn't it so",
          "isn't it so"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(text messaging, Internet slang) Alternative form of 是不是 (shìbùshì, “isn't it so”)"
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sìbāsì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shìbùshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄙˋ ㄅㄚ ㄙˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sìbāsì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sìhbasìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ssŭ⁴-pa¹-ssŭ⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sz̀-bā-sz̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "syhbasyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сыбасы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sybasy"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ pä⁵⁵ sz̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shìbùshì [Phonetic:shìbúshì]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shìhbùshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shih⁴-pu⁴-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shr̀-bù-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shyhbuhshyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шибуши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šibuši"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ pä⁵⁵ sz̩⁵¹/"
    },
    {
      "other": "[Phonetic: shìbúshì]"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "484"
}
{
  "categories": [
    "Chinese conjunctions",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese interjections",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese palindromes",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese terms written in foreign scripts"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "484",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "shìbùshì, “whether or not”",
          "word": "是不是"
        }
      ],
      "categories": [
        "Chinese internet slang",
        "Chinese text messaging slang"
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 是不是 (shìbùshì, “whether or not”)"
      ],
      "links": [
        [
          "text messaging",
          "text messaging"
        ],
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "是不是",
          "是不是#Chinese"
        ],
        [
          "whether",
          "whether"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(text messaging, Internet slang) Alternative form of 是不是 (shìbùshì, “whether or not”)"
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sìbāsì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shìbùshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄙˋ ㄅㄚ ㄙˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sìbāsì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sìhbasìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ssŭ⁴-pa¹-ssŭ⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sz̀-bā-sz̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "syhbasyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сыбасы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sybasy"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ pä⁵⁵ sz̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shìbùshì [Phonetic:shìbúshì]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shìhbùshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shih⁴-pu⁴-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shr̀-bù-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shyhbuhshyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шибуши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šibuši"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ pä⁵⁵ sz̩⁵¹/"
    },
    {
      "other": "[Phonetic: shìbúshì]"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "484"
}

{
  "categories": [
    "Chinese conjunctions",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese interjections",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese palindromes",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese terms written in foreign scripts"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "484",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "shìbùshì, “isn't it so”",
          "word": "是不是"
        }
      ],
      "categories": [
        "Chinese internet slang",
        "Chinese text messaging slang"
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 是不是 (shìbùshì, “isn't it so”)"
      ],
      "links": [
        [
          "text messaging",
          "text messaging"
        ],
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "是不是",
          "是不是#Chinese"
        ],
        [
          "isn't it so",
          "isn't it so"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(text messaging, Internet slang) Alternative form of 是不是 (shìbùshì, “isn't it so”)"
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sìbāsì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shìbùshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄙˋ ㄅㄚ ㄙˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sìbāsì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sìhbasìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ssŭ⁴-pa¹-ssŭ⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sz̀-bā-sz̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "syhbasyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сыбасы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sybasy"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ pä⁵⁵ sz̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shìbùshì [Phonetic:shìbúshì]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shìhbùshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shih⁴-pu⁴-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shr̀-bù-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shyhbuhshyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шибуши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šibuši"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ pä⁵⁵ sz̩⁵¹/"
    },
    {
      "other": "[Phonetic: shìbúshì]"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "484"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.