"2000年問題" meaning in Chinese

See 2000年問題 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˀɤɻ⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ ni̯ɛn³⁵ wən⁵¹ tʰi³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ˀɤɻ⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ ni̯ɛn³⁵ wən⁵¹ tʰi³⁵/ Chinese transliterations: èrqiānnián wèntí [Mandarin, Pinyin], ㄦˋ ㄑㄧㄢ ㄋㄧㄢˊ ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ [Mandarin, bopomofo], èrqiānnián wèntí [Hanyu-Pinyin, Mandarin], èrciannián wùntí [Mandarin, Tongyong-Pinyin], êrh⁴-chʻien¹-nien² wên⁴-tʻi² [Mandarin, Wade-Giles], èr-chyān-nyán wèn-tí [Mandarin, Yale], ellchiannian wenntyi [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], эрцяньнянь вэньти [Mandarin, Palladius], ercjanʹnjanʹ vɛnʹti [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|noun}} 2000年問題
  1. (historical) year 2000 problem Tags: historical Synonyms: Y2K問題
    Sense id: en-2000年問題-zh-noun-biMRvECF Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 2000年問題 meaning in Chinese (1.5kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "2000年問題",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "year 2000 problem"
      ],
      "id": "en-2000年問題-zh-noun-biMRvECF",
      "links": [
        [
          "year 2000 problem",
          "year 2000 problem"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) year 2000 problem"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Y2K問題"
        }
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "èrqiānnián wèntí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄦˋ ㄑㄧㄢ ㄋㄧㄢˊ ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "èrqiānnián wèntí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "èrciannián wùntí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "êrh⁴-chʻien¹-nien² wên⁴-tʻi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "èr-chyān-nyán wèn-tí"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ellchiannian wenntyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "эрцяньнянь вэньти"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ercjanʹnjanʹ vɛnʹti"
    },
    {
      "ipa": "/ˀɤɻ⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ ni̯ɛn³⁵ wən⁵¹ tʰi³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˀɤɻ⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ ni̯ɛn³⁵ wən⁵¹ tʰi³⁵/"
    }
  ],
  "word": "2000年問題"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "2000年問題",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese terms with historical senses",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns"
      ],
      "glosses": [
        "year 2000 problem"
      ],
      "links": [
        [
          "year 2000 problem",
          "year 2000 problem"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) year 2000 problem"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Y2K問題"
        }
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "èrqiānnián wèntí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄦˋ ㄑㄧㄢ ㄋㄧㄢˊ ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "èrqiānnián wèntí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "èrciannián wùntí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "êrh⁴-chʻien¹-nien² wên⁴-tʻi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "èr-chyān-nyán wèn-tí"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ellchiannian wenntyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "эрцяньнянь вэньти"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ercjanʹnjanʹ vɛnʹti"
    },
    {
      "ipa": "/ˀɤɻ⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ ni̯ɛn³⁵ wən⁵¹ tʰi³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˀɤɻ⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ ni̯ɛn³⁵ wən⁵¹ tʰi³⁵/"
    }
  ],
  "word": "2000年問題"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.