"👵" meaning in Chinese

See 👵 in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

IPA: /lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ni̯ɑŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ni̯ɑŋ³⁵/ Chinese transliterations: lǎoniáng [Mandarin, Pinyin], ㄌㄠˇ ㄋㄧㄤˊ [Mandarin, bopomofo], lǎoniáng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], lǎoniáng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], lao³-niang² [Mandarin, Wade-Giles], lǎu-nyáng [Mandarin, Yale], laoniang [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], лаонян [Mandarin, Palladius], laonjan [Mandarin, Palladius]
Etymology: Female version of 👴 (yé). Etymology templates: {{zh-l|👴}} 👴 (yé) Head templates: {{head|zh|pronoun}} 👵
  1. (Mandarin, Internet slang, colloquial, offensive, derogatory or humorous, Northern China, female, rare) Alternative form of 老娘 (“form of self-address used by a conceited middle-aged or elderly married woman: I; me”) Tags: China, Internet, Mandarin, Northern, alt-of, alternative, colloquial, derogatory, feminine, humorous, offensive, rare Alternative form of: 老娘 (extra: form of self-address used by a conceited middle-aged or elderly married woman: I; me) Coordinate_terms: 👴

Download JSON data for 👵 meaning in Chinese (2.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "👴"
      },
      "expansion": "👴 (yé)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Female version of 👴 (yé).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "👵",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "form of self-address used by a conceited middle-aged or elderly married woman: I; me",
          "word": "老娘"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms in nonstandard scripts",
          "parents": [
            "Terms in nonstandard scripts",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms written in foreign scripts",
          "parents": [
            "Terms written in foreign scripts",
            "Terms by orthographic property",
            "Terms by lexical property"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "coordinate_terms": [
        {
          "word": "👴"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Get the hell out!",
          "roman": "Gěi lǎoniáng pá!",
          "text": "給👵爬!/给👵爬!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 老娘 (“form of self-address used by a conceited middle-aged or elderly married woman: I; me”)"
      ],
      "head_nr": 1,
      "id": "en-👵-zh-pron-xbdG6OUs",
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "老娘",
          "老娘#Chinese"
        ],
        [
          "I",
          "I"
        ],
        [
          "me",
          "me"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mandarin, Internet slang, colloquial, offensive, derogatory or humorous, Northern China, female, rare) Alternative form of 老娘 (“form of self-address used by a conceited middle-aged or elderly married woman: I; me”)"
      ],
      "tags": [
        "China",
        "Internet",
        "Mandarin",
        "Northern",
        "alt-of",
        "alternative",
        "colloquial",
        "derogatory",
        "feminine",
        "humorous",
        "offensive",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lǎoniáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄠˇ ㄋㄧㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lǎoniáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lǎoniáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lao³-niang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lǎu-nyáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "laoniang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лаонян"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "laonjan"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ni̯ɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ni̯ɑŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "👵"
}
{
  "coordinate_terms": [
    {
      "word": "👴"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "👴"
      },
      "expansion": "👴 (yé)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Female version of 👴 (yé).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "👵",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "form of self-address used by a conceited middle-aged or elderly married woman: I; me",
          "word": "老娘"
        }
      ],
      "categories": [
        "Chinese colloquialisms",
        "Chinese derogatory terms",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese humorous terms",
        "Chinese internet slang",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese offensive terms",
        "Chinese pronouns",
        "Chinese terms in nonstandard scripts",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese terms with rare senses",
        "Chinese terms written in foreign scripts",
        "Mandarin Chinese",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin pronouns",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Get the hell out!",
          "roman": "Gěi lǎoniáng pá!",
          "text": "給👵爬!/给👵爬!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 老娘 (“form of self-address used by a conceited middle-aged or elderly married woman: I; me”)"
      ],
      "head_nr": 1,
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "老娘",
          "老娘#Chinese"
        ],
        [
          "I",
          "I"
        ],
        [
          "me",
          "me"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mandarin, Internet slang, colloquial, offensive, derogatory or humorous, Northern China, female, rare) Alternative form of 老娘 (“form of self-address used by a conceited middle-aged or elderly married woman: I; me”)"
      ],
      "tags": [
        "China",
        "Internet",
        "Mandarin",
        "Northern",
        "alt-of",
        "alternative",
        "colloquial",
        "derogatory",
        "feminine",
        "humorous",
        "offensive",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lǎoniáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄠˇ ㄋㄧㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lǎoniáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lǎoniáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lao³-niang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lǎu-nyáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "laoniang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лаонян"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "laonjan"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ni̯ɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ni̯ɑŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "👵"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.