"鴨仔跋落水——免驚死" meaning in Chinese

See 鴨仔跋落水——免驚死 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /a(ʔ)⁵ a⁵⁵⁴ pua(ʔ)²⁴⁻² lo(ʔ)²⁴⁻² t͡sui⁵⁵⁴ biɛn⁵⁵⁴⁻²⁴ kiã³³ si⁵⁵⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /a(ʔ)⁵ a⁵⁵⁴ pua(ʔ)²⁴⁻² lo(ʔ)²⁴⁻² t͡sui⁵⁵⁴ biɛn⁵⁵⁴⁻²⁴ kiã³³ si⁵⁵⁴/ Chinese transliterations: ah-á poa̍h lo̍h chúi, bián kiaⁿ-sí, ah-á poa̍h lo̍h chúi [Hokkien, POJ], bián kiaⁿ-sí [Hokkien, POJ], ah-á pua̍h lo̍h tsuí [Hokkien, Tai-lo], bián kiann-sí [Hokkien, Tai-lo] Forms: 鸭仔跋落水——免惊死, 鴨仔絆落水——免驚死
Head templates: {{head|zh|idiom}} 鴨仔跋落水——免驚死
  1. (Hokkien) one has the ability to save oneself, and therefore need not fear adversity Tags: Hokkien, idiomatic
    Sense id: en-鴨仔跋落水——免驚死-zh-phrase-HLItXjhI Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese xiehouyu, Hokkien Chinese, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "鸭仔跋落水——免惊死",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "鴨仔絆落水——免驚死"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "鴨仔跋落水——免驚死",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "the duck falls into the water—no need to fear death",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese xiehouyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hokkien Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "one has the ability to save oneself, and therefore need not fear adversity"
      ],
      "id": "en-鴨仔跋落水——免驚死-zh-phrase-HLItXjhI",
      "raw_glosses": [
        "(Hokkien) one has the ability to save oneself, and therefore need not fear adversity"
      ],
      "tags": [
        "Hokkien",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh-pron": "ah-á poa̍h lo̍h chúi"
    },
    {
      "zh-pron": "bián kiaⁿ-sí"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "ah-á poa̍h lo̍h chúi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "bián kiaⁿ-sí"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "ah-á pua̍h lo̍h tsuí"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "bián kiann-sí"
    },
    {
      "ipa": "/a(ʔ)⁵ a⁵⁵⁴ pua(ʔ)²⁴⁻² lo(ʔ)²⁴⁻² t͡sui⁵⁵⁴ biɛn⁵⁵⁴⁻²⁴ kiã³³ si⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a(ʔ)⁵ a⁵⁵⁴ pua(ʔ)²⁴⁻² lo(ʔ)²⁴⁻² t͡sui⁵⁵⁴ biɛn⁵⁵⁴⁻²⁴ kiã³³ si⁵⁵⁴/"
    }
  ],
  "word": "鴨仔跋落水——免驚死"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "鸭仔跋落水——免惊死",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "鴨仔絆落水——免驚死"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "鴨仔跋落水——免驚死",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "the duck falls into the water—no need to fear death",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 仔",
        "Chinese terms spelled with 免",
        "Chinese terms spelled with 死",
        "Chinese terms spelled with 水",
        "Chinese terms spelled with 落",
        "Chinese terms spelled with 跋",
        "Chinese terms spelled with 驚",
        "Chinese terms spelled with 鴨",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese xiehouyu",
        "Hokkien Chinese",
        "Hokkien idioms",
        "Hokkien lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "one has the ability to save oneself, and therefore need not fear adversity"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hokkien) one has the ability to save oneself, and therefore need not fear adversity"
      ],
      "tags": [
        "Hokkien",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh-pron": "ah-á poa̍h lo̍h chúi"
    },
    {
      "zh-pron": "bián kiaⁿ-sí"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "ah-á poa̍h lo̍h chúi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "bián kiaⁿ-sí"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "ah-á pua̍h lo̍h tsuí"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "bián kiann-sí"
    },
    {
      "ipa": "/a(ʔ)⁵ a⁵⁵⁴ pua(ʔ)²⁴⁻² lo(ʔ)²⁴⁻² t͡sui⁵⁵⁴ biɛn⁵⁵⁴⁻²⁴ kiã³³ si⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a(ʔ)⁵ a⁵⁵⁴ pua(ʔ)²⁴⁻² lo(ʔ)²⁴⁻² t͡sui⁵⁵⁴ biɛn⁵⁵⁴⁻²⁴ kiã³³ si⁵⁵⁴/"
    }
  ],
  "word": "鴨仔跋落水——免驚死"
}

Download raw JSONL data for 鴨仔跋落水——免驚死 meaning in Chinese (1.8kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "鴨仔跋落水——免驚死"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "鴨仔跋落水——免驚死",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "鴨仔跋落水——免驚死"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "鴨仔跋落水——免驚死",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.