"鳳凰男" meaning in Chinese

See 鳳凰男 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /fɤŋ⁵¹ xu̯ɑŋ³⁵ nän³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fɤŋ⁵¹ xu̯ɑŋ¹ nän³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fʊŋ²² wɔːŋ²¹ naːm²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /fɤŋ⁵¹ xu̯ɑŋ³⁵ nän³⁵/, /fɤŋ⁵¹ xu̯ɑŋ¹ nän³⁵/, /fʊŋ²² wɔːŋ²¹ naːm²¹/ Chinese transliterations: fènghuángnán [Mandarin, Pinyin], ㄈㄥˋ ㄏㄨㄤˊ ㄋㄢˊ [Mandarin, bopomofo], fung⁶ wong⁴ naam⁴ [Cantonese, Jyutping], fènghuángnán [Hanyu-Pinyin, Mandarin], fènghuangnán (toneless variant) [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄈㄥˋ ˙ㄏㄨㄤ ㄋㄢˊ (toneless variant) [Mandarin, bopomofo], fònghuångnán [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fêng⁴-huang⁵-nan² [Mandarin, Wade-Giles], fèng-hwang-nán [Mandarin, Yale], fenq.hwangnan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фэнхуаннань [Mandarin, Palladius], fɛnxuannanʹ [Mandarin, Palladius], fuhng wòhng nàahm [Cantonese, Yale], fung⁶ wong⁴ naam⁴ [Cantonese, Pinyin], fung⁶ wong⁴ nam⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 凤凰男
Head templates: {{head|zh|noun}} 鳳凰男
  1. (neologism) man from the countryside who moves to the city (usually through admission into a university), becomes successful and usually marries an urban girl Tags: neologism Categories (topical): Male, People Related terms: 孔雀女 (kǒngquènǚ) (english: ‘peacock woman’; an urban woman who marries the formerly rural ‘phoenix man’)
{
  "forms": [
    {
      "form": "凤凰男",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "鳳凰男",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "phoenix man",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin words containing toneless variants",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Male",
          "orig": "zh:Male",
          "parents": [
            "Gender",
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Society",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "People",
          "orig": "zh:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "man from the countryside who moves to the city (usually through admission into a university), becomes successful and usually marries an urban girl"
      ],
      "id": "en-鳳凰男-zh-noun-mAQ8Qul3",
      "links": [
        [
          "countryside",
          "countryside"
        ],
        [
          "move",
          "move"
        ],
        [
          "city",
          "city"
        ],
        [
          "admission",
          "admission"
        ],
        [
          "university",
          "university"
        ],
        [
          "successful",
          "successful"
        ],
        [
          "marries",
          "marries"
        ],
        [
          "urban",
          "urban"
        ],
        [
          "girl",
          "girl"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism) man from the countryside who moves to the city (usually through admission into a university), becomes successful and usually marries an urban girl"
      ],
      "related": [
        {
          "english": "‘peacock woman’; an urban woman who marries the formerly rural ‘phoenix man’",
          "roman": "kǒngquènǚ",
          "word": "孔雀女"
        }
      ],
      "tags": [
        "neologism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fènghuángnán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄥˋ ㄏㄨㄤˊ ㄋㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fung⁶ wong⁴ naam⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fènghuángnán"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fènghuangnán (toneless variant)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄥˋ ˙ㄏㄨㄤ ㄋㄢˊ (toneless variant)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fònghuångnán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fêng⁴-huang⁵-nan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fèng-hwang-nán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fenq.hwangnan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фэнхуаннань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fɛnxuannanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/fɤŋ⁵¹ xu̯ɑŋ³⁵ nän³⁵/ ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": " /fɤŋ⁵¹ xu̯ɑŋ¹ nän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fuhng wòhng nàahm"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fung⁶ wong⁴ naam⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fung⁶ wong⁴ nam⁴"
    },
    {
      "ipa": "/fʊŋ²² wɔːŋ²¹ naːm²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɤŋ⁵¹ xu̯ɑŋ³⁵ nän³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fɤŋ⁵¹ xu̯ɑŋ¹ nän³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fʊŋ²² wɔːŋ²¹ naːm²¹/"
    }
  ],
  "word": "鳳凰男"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "凤凰男",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "鳳凰男",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "phoenix man",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "english": "‘peacock woman’; an urban woman who marries the formerly rural ‘phoenix man’",
      "roman": "kǒngquènǚ",
      "word": "孔雀女"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese neologisms",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 凰",
        "Chinese terms spelled with 男",
        "Chinese terms spelled with 鳳",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin words containing toneless variants",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "zh:Male",
        "zh:People"
      ],
      "glosses": [
        "man from the countryside who moves to the city (usually through admission into a university), becomes successful and usually marries an urban girl"
      ],
      "links": [
        [
          "countryside",
          "countryside"
        ],
        [
          "move",
          "move"
        ],
        [
          "city",
          "city"
        ],
        [
          "admission",
          "admission"
        ],
        [
          "university",
          "university"
        ],
        [
          "successful",
          "successful"
        ],
        [
          "marries",
          "marries"
        ],
        [
          "urban",
          "urban"
        ],
        [
          "girl",
          "girl"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism) man from the countryside who moves to the city (usually through admission into a university), becomes successful and usually marries an urban girl"
      ],
      "tags": [
        "neologism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fènghuángnán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄥˋ ㄏㄨㄤˊ ㄋㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fung⁶ wong⁴ naam⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fènghuángnán"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fènghuangnán (toneless variant)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄥˋ ˙ㄏㄨㄤ ㄋㄢˊ (toneless variant)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fònghuångnán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fêng⁴-huang⁵-nan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fèng-hwang-nán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fenq.hwangnan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фэнхуаннань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fɛnxuannanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/fɤŋ⁵¹ xu̯ɑŋ³⁵ nän³⁵/ ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": " /fɤŋ⁵¹ xu̯ɑŋ¹ nän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fuhng wòhng nàahm"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fung⁶ wong⁴ naam⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fung⁶ wong⁴ nam⁴"
    },
    {
      "ipa": "/fʊŋ²² wɔːŋ²¹ naːm²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɤŋ⁵¹ xu̯ɑŋ³⁵ nän³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fɤŋ⁵¹ xu̯ɑŋ¹ nän³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fʊŋ²² wɔːŋ²¹ naːm²¹/"
    }
  ],
  "word": "鳳凰男"
}

Download raw JSONL data for 鳳凰男 meaning in Chinese (3.0kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "鳳凰男"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "鳳凰男",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "鳳凰男"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "鳳凰男",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.