See 騶 in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "引騶" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "引驺" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "騶人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "驺人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "騶卒" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "驺卒" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "騶奴" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "驺奴" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "騶從" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "驺从" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "zōuyú", "word": "騶虞" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "zōuyú", "word": "驺虞" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "鳴騶" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "鸣驺" } ], "forms": [ { "form": "驺", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "𩣿" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "騶", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "32 7 2 13 20 3 7 0 7 0 7 0", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 5 2 10 25 2 5 0 5 0 5 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 4 2 13 26 8", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "67 4 0 7 18 5", "kind": "other", "name": "Chinese hanzi", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 1 0 9 14 3", "kind": "other", "name": "Middle Chinese hanzi", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 1 1 9 14 3", "kind": "other", "name": "Old Chinese hanzi", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Orders are given to the charioteers and the seven (classes of) grooms to see to the yoking of the several teams, to set up in the carriages the flags and various banners, to assign the carriages according to the rank (of those who were to occupy them), and to arrange and set up the screens outside (the royal tent).", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Book of Rites, c. 4ᵗʰ – 2ⁿᵈ century BCE", "roman": "Mìng pú jí qī zōu xián jià, zǎi jīngzhào, shòu chē yǐ jí, zhěng shè yú píng wài.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "命仆及七騶咸駕,載旌旐,授車以級,整設於屏外。", "type": "quote" }, { "english": "Orders are given to the charioteers and the seven (classes of) grooms to see to the yoking of the several teams, to set up in the carriages the flags and various banners, to assign the carriages according to the rank (of those who were to occupy them), and to arrange and set up the screens outside (the royal tent).", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Book of Rites, c. 4ᵗʰ – 2ⁿᵈ century BCE", "roman": "Mìng pú jí qī zōu xián jià, zǎi jīngzhào, shòu chē yǐ jí, zhěng shè yú píng wài.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "命仆及七驺咸驾,载旌旐,授车以级,整设于屏外。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "stablemaster; groom; coach driver" ], "id": "en-騶-zh-character-o0JgjGYq", "links": [ [ "stablemaster", "stablemaster" ], [ "groom", "groom" ], [ "coach driver", "coach driver" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "The cavalry escorts and the henchmen have been ordered to leave temporarily.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1740 CE, Pu Songling, Strange Stories from a Chinese Studio", "roman": "Zōucóng zàn lìng qù yǐ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "騶從暫令去矣。", "type": "quote" }, { "english": "The cavalry escorts and the henchmen have been ordered to leave temporarily.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1740 CE, Pu Songling, Strange Stories from a Chinese Studio", "roman": "Zōucóng zàn lìng qù yǐ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "驺从暂令去矣。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "cavalry escort" ], "id": "en-騶-zh-character-N-K5A8oP", "links": [ [ "cavalry", "cavalry" ], [ "escort", "escort" ] ] }, { "glosses": [ "Used in 騶虞/驺虞 (zōuyú, “zouyu”)." ], "id": "en-騶-zh-character-rfEO00HI", "links": [ [ "騶虞", "騶虞#Chinese" ], [ "驺虞", "驺虞#Chinese" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese surnames", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "a surname" ], "id": "en-騶-zh-character-v2O7m9sM", "links": [ [ "surname", "surname" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zōu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zou¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄗㄡ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "zau¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zōu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "zou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tsou¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dzōu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "tzou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цзоу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "czou" }, { "ipa": "/t͡soʊ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "zau¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "jāu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "dzau¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "zeo¹" }, { "ipa": "/t͡sɐu̯⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "tsrjuw" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*[ts]ˤro/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*ʔsru/" }, { "ipa": "/t͡soʊ̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sɐu̯⁵⁵/" }, { "other": "[ts]" }, { "other": "/*ʔsru/" } ], "word": "騶" } { "forms": [ { "form": "驺", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "𩣿" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "騶", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "zhòu, “to gallop; to run”", "word": "驟 /骤" } ], "glosses": [ "Alternative form of 驟 /骤 (zhòu, “to gallop; to run”)" ], "id": "en-騶-zh-character-zHp0eqUQ", "links": [ [ "驟", "驟#Chinese" ], [ "骤", "骤#Chinese" ], [ "gallop", "gallop" ], [ "run", "run" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zhòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zhou⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄓㄡˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zhòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jhòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chou⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jòu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jow" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чжоу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čžou" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂoʊ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*m-[ts]ˤro(k)-s/" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂoʊ̯⁵¹/" }, { "other": "[ts]" } ], "word": "騶" } { "forms": [ { "form": "驺", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "𩣿" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "騶", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "qū, “to run; to walk quickly”", "word": "趨 /趋" } ], "glosses": [ "Alternative form of 趨 /趋 (qū, “to run; to walk quickly”)" ], "id": "en-騶-zh-character-BVpjoCMR", "links": [ [ "趨", "趨#Chinese" ], [ "趋", "趋#Chinese" ], [ "run", "run" ], [ "walk", "walk" ], [ "quickly", "quickly" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "qū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "qu¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄑㄩ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "qū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "cyu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻü¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chyū" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chiu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цюй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "cjuj" }, { "ipa": "/t͡ɕʰy⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡ɕʰy⁵⁵/" } ], "word": "騶" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 騶", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese verbs", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese verbs", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "引騶" }, { "word": "引驺" }, { "word": "騶人" }, { "word": "驺人" }, { "word": "騶卒" }, { "word": "驺卒" }, { "word": "騶奴" }, { "word": "驺奴" }, { "word": "騶從" }, { "word": "驺从" }, { "roman": "zōuyú", "word": "騶虞" }, { "roman": "zōuyú", "word": "驺虞" }, { "word": "鳴騶" }, { "word": "鸣驺" } ], "forms": [ { "form": "驺", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "𩣿" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "騶", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Literary Chinese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Orders are given to the charioteers and the seven (classes of) grooms to see to the yoking of the several teams, to set up in the carriages the flags and various banners, to assign the carriages according to the rank (of those who were to occupy them), and to arrange and set up the screens outside (the royal tent).", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Book of Rites, c. 4ᵗʰ – 2ⁿᵈ century BCE", "roman": "Mìng pú jí qī zōu xián jià, zǎi jīngzhào, shòu chē yǐ jí, zhěng shè yú píng wài.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "命仆及七騶咸駕,載旌旐,授車以級,整設於屏外。", "type": "quote" }, { "english": "Orders are given to the charioteers and the seven (classes of) grooms to see to the yoking of the several teams, to set up in the carriages the flags and various banners, to assign the carriages according to the rank (of those who were to occupy them), and to arrange and set up the screens outside (the royal tent).", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Book of Rites, c. 4ᵗʰ – 2ⁿᵈ century BCE", "roman": "Mìng pú jí qī zōu xián jià, zǎi jīngzhào, shòu chē yǐ jí, zhěng shè yú píng wài.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "命仆及七驺咸驾,载旌旐,授车以级,整设于屏外。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "stablemaster; groom; coach driver" ], "links": [ [ "stablemaster", "stablemaster" ], [ "groom", "groom" ], [ "coach driver", "coach driver" ] ] }, { "categories": [ "Literary Chinese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The cavalry escorts and the henchmen have been ordered to leave temporarily.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1740 CE, Pu Songling, Strange Stories from a Chinese Studio", "roman": "Zōucóng zàn lìng qù yǐ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "騶從暫令去矣。", "type": "quote" }, { "english": "The cavalry escorts and the henchmen have been ordered to leave temporarily.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1740 CE, Pu Songling, Strange Stories from a Chinese Studio", "roman": "Zōucóng zàn lìng qù yǐ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "驺从暂令去矣。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "cavalry escort" ], "links": [ [ "cavalry", "cavalry" ], [ "escort", "escort" ] ] }, { "glosses": [ "Used in 騶虞/驺虞 (zōuyú, “zouyu”)." ], "links": [ [ "騶虞", "騶虞#Chinese" ], [ "驺虞", "驺虞#Chinese" ] ] }, { "categories": [ "Chinese surnames" ], "glosses": [ "a surname" ], "links": [ [ "surname", "surname" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zōu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zou¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄗㄡ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "zau¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zōu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "zou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tsou¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dzōu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "tzou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цзоу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "czou" }, { "ipa": "/t͡soʊ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "zau¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "jāu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "dzau¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "zeo¹" }, { "ipa": "/t͡sɐu̯⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "tsrjuw" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*[ts]ˤro/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*ʔsru/" }, { "ipa": "/t͡soʊ̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sɐu̯⁵⁵/" }, { "other": "[ts]" }, { "other": "/*ʔsru/" } ], "word": "騶" } { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 騶", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese verbs", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese verbs", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "驺", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "𩣿" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "騶", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "zhòu, “to gallop; to run”", "word": "驟 /骤" } ], "glosses": [ "Alternative form of 驟 /骤 (zhòu, “to gallop; to run”)" ], "links": [ [ "驟", "驟#Chinese" ], [ "骤", "骤#Chinese" ], [ "gallop", "gallop" ], [ "run", "run" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zhòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zhou⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄓㄡˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zhòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jhòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chou⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jòu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jow" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чжоу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čžou" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂoʊ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*m-[ts]ˤro(k)-s/" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂoʊ̯⁵¹/" }, { "other": "[ts]" } ], "word": "騶" } { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 騶", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese verbs", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese verbs", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "驺", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "𩣿" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "騶", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "qū, “to run; to walk quickly”", "word": "趨 /趋" } ], "glosses": [ "Alternative form of 趨 /趋 (qū, “to run; to walk quickly”)" ], "links": [ [ "趨", "趨#Chinese" ], [ "趋", "趋#Chinese" ], [ "run", "run" ], [ "walk", "walk" ], [ "quickly", "quickly" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "qū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "qu¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄑㄩ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "qū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "cyu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻü¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chyū" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chiu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цюй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "cjuj" }, { "ipa": "/t͡ɕʰy⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡ɕʰy⁵⁵/" } ], "word": "騶" }
Download raw JSONL data for 騶 meaning in Chinese (8.4kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "騶" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "騶", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "騶" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "騶", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "騶" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "騶", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.