See 香會 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "香会", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "香會", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "pilgrimage made to offer incense at a temple on a famous mountain" ], "id": "en-香會-zh-noun-nNWpcmPO", "links": [ [ "pilgrimage", "pilgrimage" ], [ "offer", "offer" ], [ "incense", "incense" ], [ "temple", "temple" ], [ "famous", "famous" ], [ "mountain", "mountain" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) pilgrimage made to offer incense at a temple on a famous mountain" ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Quanzhou Hokkien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Xiamen Hokkien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "temple fair" ], "id": "en-香會-zh-noun-O1PHm6Hh", "links": [ [ "temple", "temple" ], [ "fair", "fair" ] ], "raw_glosses": [ "(Quanzhou and Xiamen Hokkien) temple fair" ], "synonyms": [ { "_dis1": "3 97", "roman": "miàohuì", "sense": "temple fair", "word": "廟會" }, { "_dis1": "3 97", "roman": "miàohuì", "sense": "temple fair", "word": "庙会" } ], "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xiānghuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄤ ㄏㄨㄟˋ" }, { "zh-pron": "hiuⁿ-hōe" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "xiānghuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "sianghuèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsiang¹-hui⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "syāng-hwèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shianghuey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "сянхуэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sjanxuej" }, { "ipa": "/ɕi̯ɑŋ⁵⁵ xu̯eɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "hiuⁿ-hōe" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "hiunn-huē" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "hviu'hoe" }, { "ipa": "/hiũ³³ hue⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/hiũ⁴⁴⁻²² hue²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/ɕi̯ɑŋ⁵⁵ xu̯eɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/hiũ³³ hue⁴¹/" }, { "ipa": "/hiũ⁴⁴⁻²² hue²²/" } ], "word": "香會" } { "forms": [ { "form": "香会", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "香會", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "The Shangri-La Dialogue", "word": "香格里拉對話會" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese neologisms", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "93 7 0", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 6 5", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "92 4 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Short for 香格里拉對話會 (“The Shangri-La Dialogue”)." ], "id": "en-香會-zh-name-W0T7LUWS", "links": [ [ "香格里拉對話會", "w:zh:香格里拉對話會" ] ], "raw_glosses": [ "(neologism) Short for 香格里拉對話會 (“The Shangri-La Dialogue”)." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "neologism" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xiānghuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄤ ㄏㄨㄟˋ" }, { "zh-pron": "hiuⁿ-hōe" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "xiānghuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "sianghuèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsiang¹-hui⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "syāng-hwèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shianghuey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "сянхуэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sjanxuej" }, { "ipa": "/ɕi̯ɑŋ⁵⁵ xu̯eɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "hiuⁿ-hōe" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "hiunn-huē" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "hviu'hoe" }, { "ipa": "/hiũ³³ hue⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/hiũ⁴⁴⁻²² hue²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/ɕi̯ɑŋ⁵⁵ xu̯eɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/hiũ³³ hue⁴¹/" }, { "ipa": "/hiũ⁴⁴⁻²² hue²²/" } ], "word": "香會" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 會", "Chinese terms spelled with 香", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "香会", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "香會", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese terms with historical senses" ], "glosses": [ "pilgrimage made to offer incense at a temple on a famous mountain" ], "links": [ [ "pilgrimage", "pilgrimage" ], [ "offer", "offer" ], [ "incense", "incense" ], [ "temple", "temple" ], [ "famous", "famous" ], [ "mountain", "mountain" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) pilgrimage made to offer incense at a temple on a famous mountain" ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ "Quanzhou Hokkien", "Xiamen Hokkien" ], "glosses": [ "temple fair" ], "links": [ [ "temple", "temple" ], [ "fair", "fair" ] ], "raw_glosses": [ "(Quanzhou and Xiamen Hokkien) temple fair" ], "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xiānghuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄤ ㄏㄨㄟˋ" }, { "zh-pron": "hiuⁿ-hōe" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "xiānghuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "sianghuèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsiang¹-hui⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "syāng-hwèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shianghuey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "сянхуэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sjanxuej" }, { "ipa": "/ɕi̯ɑŋ⁵⁵ xu̯eɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "hiuⁿ-hōe" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "hiunn-huē" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "hviu'hoe" }, { "ipa": "/hiũ³³ hue⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/hiũ⁴⁴⁻²² hue²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/ɕi̯ɑŋ⁵⁵ xu̯eɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/hiũ³³ hue⁴¹/" }, { "ipa": "/hiũ⁴⁴⁻²² hue²²/" } ], "synonyms": [ { "roman": "miàohuì", "sense": "temple fair", "word": "廟會" }, { "roman": "miàohuì", "sense": "temple fair", "word": "庙会" } ], "word": "香會" } { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 會", "Chinese terms spelled with 香", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "香会", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "香會", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "The Shangri-La Dialogue", "word": "香格里拉對話會" } ], "categories": [ "Chinese neologisms", "Chinese short forms" ], "glosses": [ "Short for 香格里拉對話會 (“The Shangri-La Dialogue”)." ], "links": [ [ "香格里拉對話會", "w:zh:香格里拉對話會" ] ], "raw_glosses": [ "(neologism) Short for 香格里拉對話會 (“The Shangri-La Dialogue”)." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "neologism" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xiānghuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄤ ㄏㄨㄟˋ" }, { "zh-pron": "hiuⁿ-hōe" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "xiānghuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "sianghuèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsiang¹-hui⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "syāng-hwèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shianghuey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "сянхуэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sjanxuej" }, { "ipa": "/ɕi̯ɑŋ⁵⁵ xu̯eɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "hiuⁿ-hōe" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "hiunn-huē" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "hviu'hoe" }, { "ipa": "/hiũ³³ hue⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/hiũ⁴⁴⁻²² hue²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/ɕi̯ɑŋ⁵⁵ xu̯eɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/hiũ³³ hue⁴¹/" }, { "ipa": "/hiũ⁴⁴⁻²² hue²²/" } ], "word": "香會" }
Download raw JSONL data for 香會 meaning in Chinese (4.5kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "香會" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "香會", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "香會" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "香會", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "香會" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "香會", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.