"飛靈" meaning in Chinese

See 飛靈 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /feɪ̯⁵⁵ liŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /feɪ̯⁵⁵ liŋ³⁵/ Chinese transliterations: fēilíng [Mandarin, Pinyin], ㄈㄟ ㄌㄧㄥˊ [Mandarin, bopomofo], fēilíng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], feilíng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fei¹-ling² [Mandarin, Wade-Giles], fēi-líng [Mandarin, Yale], feiling [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фэйлин [Mandarin, Palladius], fɛjlin [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|adjective}} 飛靈
  1. (dialectal) very agile Tags: dialectal
    Sense id: en-飛靈-zh-adj-5VQkl1T3
  2. (dialectal) very effective Tags: dialectal
    Sense id: en-飛靈-zh-adj-OaKUfB14 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 32 68

Download JSON data for 飛靈 meaning in Chinese (2.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "飛靈",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "very agile"
      ],
      "id": "en-飛靈-zh-adj-5VQkl1T3",
      "links": [
        [
          "very",
          "very"
        ],
        [
          "agile",
          "agile"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) very agile"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "32 68",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In counties where the peasant power was very strong, the word of the peasant association worked miracles.",
          "ref": "在農民勢力極盛的縣,農民協會說話是「飛靈的」。 [MSC, trad.]",
          "text": "在农民势力极盛的县,农民协会说话是「飞灵的」。 [MSC, simp.]\nFrom: 1927, 毛澤東 (Mao Zedong), 《湖南農民運動考察報告》 (Report on an Investigation of the Peasant Movement in Hunan), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition\nZài nóngmín shìlì jí shèng de xiàn, nóngmín xiéhuì shuōhuà shì “fēilíng de”. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "very effective"
      ],
      "id": "en-飛靈-zh-adj-OaKUfB14",
      "links": [
        [
          "very",
          "very"
        ],
        [
          "effective",
          "effective"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) very effective"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fēilíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄟ ㄌㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fēilíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "feilíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fei¹-ling²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fēi-líng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "feiling"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фэйлин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fɛjlin"
    },
    {
      "ipa": "/feɪ̯⁵⁵ liŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/feɪ̯⁵⁵ liŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "飛靈"
}
{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "飛靈",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese dialectal terms"
      ],
      "glosses": [
        "very agile"
      ],
      "links": [
        [
          "very",
          "very"
        ],
        [
          "agile",
          "agile"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) very agile"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese dialectal terms",
        "Mandarin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In counties where the peasant power was very strong, the word of the peasant association worked miracles.",
          "ref": "在農民勢力極盛的縣,農民協會說話是「飛靈的」。 [MSC, trad.]",
          "text": "在农民势力极盛的县,农民协会说话是「飞灵的」。 [MSC, simp.]\nFrom: 1927, 毛澤東 (Mao Zedong), 《湖南農民運動考察報告》 (Report on an Investigation of the Peasant Movement in Hunan), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition\nZài nóngmín shìlì jí shèng de xiàn, nóngmín xiéhuì shuōhuà shì “fēilíng de”. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "very effective"
      ],
      "links": [
        [
          "very",
          "very"
        ],
        [
          "effective",
          "effective"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) very effective"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fēilíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄟ ㄌㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fēilíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "feilíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fei¹-ling²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fēi-líng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "feiling"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фэйлин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fɛjlin"
    },
    {
      "ipa": "/feɪ̯⁵⁵ liŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/feɪ̯⁵⁵ liŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "飛靈"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.