"頭會箕斂" meaning in Chinese

See 頭會箕斂 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /tʰoʊ̯³⁵ xu̯eɪ̯⁵¹ t͡ɕi⁵⁵ li̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tʰoʊ̯³⁵ xu̯eɪ̯⁵¹ t͡ɕi⁵⁵ li̯ɛn⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tʰoʊ̯³⁵ xu̯eɪ̯⁵¹ t͡ɕi⁵⁵ li̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /tʰoʊ̯³⁵ xu̯eɪ̯⁵¹ t͡ɕi⁵⁵ li̯ɛn⁵¹/ Chinese transliterations: tóuhuìjīliǎn [Mandarin, Pinyin], tóuhuìjīliàn [Mandarin, Pinyin], ㄊㄡˊ ㄏㄨㄟˋ ㄐㄧ ㄌㄧㄢˇ [Mandarin, bopomofo], ㄊㄡˊ ㄏㄨㄟˋ ㄐㄧ ㄌㄧㄢˋ [Mandarin, bopomofo], tóuhuìjīliǎn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], tóuhuèijiliǎn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tʻou²-hui⁴-chi¹-lien³ [Mandarin, Wade-Giles], tóu-hwèi-jī-lyǎn [Mandarin, Yale], tourhueyjilean [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], тоухуэйцзилянь [Mandarin, Palladius], touxuejcziljanʹ [Mandarin, Palladius], tóuhuìjīliàn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], tóuhuèijiliàn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tʻou²-hui⁴-chi¹-lien⁴ [Mandarin, Wade-Giles], tóu-hwèi-jī-lyàn [Mandarin, Yale], tourhueyjiliann [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin] Forms: 头会箕敛, 頭會箕歛
Etymology: Originally used to describe oppressive taxation of the Qin dynasty Head templates: {{head|zh|idiom}} 頭會箕斂
  1. (literary) to plunder the populace, especially by excessive levies; to overtax; to oppress and exploit the people Wikipedia link: Qin dynasty Tags: idiomatic, literary
{
  "etymology_examples": [
    {
      "english": "On the frontiers and in the interior there was widespread unrest, and the populace were destitute and exhausted. Still, taxation was levied by polling and goods were amassed by the basketful to make up for the expenses of war. Their wealth destroyed and labour worn out, the people simply couldn't make a living at all.",
      "raw_tags": [
        "Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE",
      "roman": "Wàinèi sāodòng, bǎixìng píbì, tóuhuì jīliǎn, yǐgōng jūnfèi, cáikuì lìjìn, mín bùliáo shēng.",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "外內騷動,百姓罷敝,頭會箕斂,以供軍費,財匱力盡,民不聊生。",
      "type": "quote"
    },
    {
      "english": "On the frontiers and in the interior there was widespread unrest, and the populace were destitute and exhausted. Still, taxation was levied by polling and goods were amassed by the basketful to make up for the expenses of war. Their wealth destroyed and labour worn out, the people simply couldn't make a living at all.",
      "raw_tags": [
        "Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE",
      "roman": "Wàinèi sāodòng, bǎixìng píbì, tóuhuì jīliǎn, yǐgōng jūnfèi, cáikuì lìjìn, mín bùliáo shēng.",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "外内骚动,百姓疲敝,头会箕敛,以供军费,财匮力尽,民不聊生。",
      "type": "quote"
    }
  ],
  "etymology_text": "Originally used to describe oppressive taxation of the Qin dynasty",
  "forms": [
    {
      "form": "头会箕敛",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "頭會箕歛",
      "raw_tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "頭會箕斂",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "to collect revenue bypolling and amass them in baskets",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to plunder the populace, especially by excessive levies; to overtax; to oppress and exploit the people"
      ],
      "id": "en-頭會箕斂-zh-phrase-Moa-AqdF",
      "links": [
        [
          "plunder",
          "plunder"
        ],
        [
          "excessive",
          "excessive"
        ],
        [
          "levies",
          "levy"
        ],
        [
          "overtax",
          "overtax"
        ],
        [
          "oppress",
          "oppress"
        ],
        [
          "exploit",
          "exploit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to plunder the populace, especially by excessive levies; to overtax; to oppress and exploit the people"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "literary"
      ],
      "wikipedia": [
        "Qin dynasty"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tóuhuìjīliǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tóuhuìjīliàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄡˊ ㄏㄨㄟˋ ㄐㄧ ㄌㄧㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄡˊ ㄏㄨㄟˋ ㄐㄧ ㄌㄧㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tóuhuìjīliǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tóuhuèijiliǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻou²-hui⁴-chi¹-lien³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tóu-hwèi-jī-lyǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tourhueyjilean"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тоухуэйцзилянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "touxuejcziljanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/tʰoʊ̯³⁵ xu̯eɪ̯⁵¹ t͡ɕi⁵⁵ li̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tóuhuìjīliàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tóuhuèijiliàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻou²-hui⁴-chi¹-lien⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tóu-hwèi-jī-lyàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tourhueyjiliann"
    },
    {
      "ipa": "/tʰoʊ̯³⁵ xu̯eɪ̯⁵¹ t͡ɕi⁵⁵ li̯ɛn⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰoʊ̯³⁵ xu̯eɪ̯⁵¹ t͡ɕi⁵⁵ li̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰoʊ̯³⁵ xu̯eɪ̯⁵¹ t͡ɕi⁵⁵ li̯ɛn⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "頭會箕斂"
}
{
  "etymology_examples": [
    {
      "english": "On the frontiers and in the interior there was widespread unrest, and the populace were destitute and exhausted. Still, taxation was levied by polling and goods were amassed by the basketful to make up for the expenses of war. Their wealth destroyed and labour worn out, the people simply couldn't make a living at all.",
      "raw_tags": [
        "Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE",
      "roman": "Wàinèi sāodòng, bǎixìng píbì, tóuhuì jīliǎn, yǐgōng jūnfèi, cáikuì lìjìn, mín bùliáo shēng.",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "外內騷動,百姓罷敝,頭會箕斂,以供軍費,財匱力盡,民不聊生。",
      "type": "quote"
    },
    {
      "english": "On the frontiers and in the interior there was widespread unrest, and the populace were destitute and exhausted. Still, taxation was levied by polling and goods were amassed by the basketful to make up for the expenses of war. Their wealth destroyed and labour worn out, the people simply couldn't make a living at all.",
      "raw_tags": [
        "Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE",
      "roman": "Wàinèi sāodòng, bǎixìng píbì, tóuhuì jīliǎn, yǐgōng jūnfèi, cáikuì lìjìn, mín bùliáo shēng.",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "外内骚动,百姓疲敝,头会箕敛,以供军费,财匮力尽,民不聊生。",
      "type": "quote"
    }
  ],
  "etymology_text": "Originally used to describe oppressive taxation of the Qin dynasty",
  "forms": [
    {
      "form": "头会箕敛",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "頭會箕歛",
      "raw_tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "頭會箕斂",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "to collect revenue bypolling and amass them in baskets",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese literary terms",
        "Chinese terms spelled with 斂",
        "Chinese terms spelled with 會",
        "Chinese terms spelled with 箕",
        "Chinese terms spelled with 頭",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with multiple pronunciations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to plunder the populace, especially by excessive levies; to overtax; to oppress and exploit the people"
      ],
      "links": [
        [
          "plunder",
          "plunder"
        ],
        [
          "excessive",
          "excessive"
        ],
        [
          "levies",
          "levy"
        ],
        [
          "overtax",
          "overtax"
        ],
        [
          "oppress",
          "oppress"
        ],
        [
          "exploit",
          "exploit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to plunder the populace, especially by excessive levies; to overtax; to oppress and exploit the people"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "literary"
      ],
      "wikipedia": [
        "Qin dynasty"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tóuhuìjīliǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tóuhuìjīliàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄡˊ ㄏㄨㄟˋ ㄐㄧ ㄌㄧㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄡˊ ㄏㄨㄟˋ ㄐㄧ ㄌㄧㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tóuhuìjīliǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tóuhuèijiliǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻou²-hui⁴-chi¹-lien³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tóu-hwèi-jī-lyǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tourhueyjilean"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тоухуэйцзилянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "touxuejcziljanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/tʰoʊ̯³⁵ xu̯eɪ̯⁵¹ t͡ɕi⁵⁵ li̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tóuhuìjīliàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tóuhuèijiliàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻou²-hui⁴-chi¹-lien⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tóu-hwèi-jī-lyàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tourhueyjiliann"
    },
    {
      "ipa": "/tʰoʊ̯³⁵ xu̯eɪ̯⁵¹ t͡ɕi⁵⁵ li̯ɛn⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰoʊ̯³⁵ xu̯eɪ̯⁵¹ t͡ɕi⁵⁵ li̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰoʊ̯³⁵ xu̯eɪ̯⁵¹ t͡ɕi⁵⁵ li̯ɛn⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "頭會箕斂"
}

Download raw JSONL data for 頭會箕斂 meaning in Chinese (4.4kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, standard in Mainland)⁺'",
  "path": [
    "頭會箕斂"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "頭會箕斂",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, standard in Taiwan; variant in Mainland)⁺'",
  "path": [
    "頭會箕斂"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "頭會箕斂",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.