"須慮" meaning in Chinese

See 須慮 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɕy⁵⁵ ly⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ɕy⁵⁵ ly⁵¹/ Chinese transliterations: xūlǜ [Mandarin, Pinyin], ㄒㄩ ㄌㄩˋ [Mandarin, bopomofo], xūlǜ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], syulyù [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hsü¹-lü⁴ [Mandarin, Wade-Giles], syū-lyù [Mandarin, Yale], shiuliuh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], сюйлюй [Mandarin, Palladius], sjujljuj [Mandarin, Palladius], sju ljoH [Middle-Chinese], /*C-[s.n]o|[s]o [r]a-s/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*so ras/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Etymology: Attested in Records of Baiyue (《越絕書》): 治須慮者,越人謂船爲須慮。 [Classical Chinese, trad.]治须虑者,越人谓船为须虑。 [Classical Chinese, simp.] Zhì xūlǜ zhě, yuèrén wèi chuán wèi xūlǜ. [Pinyin] It is spoken ‘to renovate the sorases’, since Baiyue people refer to boats as soras. Possibly from some descendants of Proto-Tai *C̬.rwɯəᴬ. See Thai เรือ (rʉʉa) for more cognates. Etymology templates: {{l|zh|《越絕書》//|lit=|pos=|sc=|t=|tr=}} 《越絕書》, {{lw|zh|s:越絕書/卷三|越絕書|pref=《|suf=》}} 《越絕書》, {{zh-x|治 須慮 者,越-人 謂 船 爲 須慮。|It is spoken ‘to renovate the sorases’, since Baiyue people refer to boats as soras.|CL|collapsed=y}} 治須慮者,越人謂船爲須慮。 [Classical Chinese, trad.]治须虑者,越人谓船为须虑。 [Classical Chinese, simp.] Zhì xūlǜ zhě, yuèrén wèi chuán wèi xūlǜ. [Pinyin] It is spoken ‘to renovate the sorases’, since Baiyue people refer to boats as soras., {{bor|zh|tai-pro|*C̬.rwɯəᴬ}} Proto-Tai *C̬.rwɯəᴬ, {{cog|th|เรือ}} Thai เรือ (rʉʉa) Head templates: {{head|zh|noun}} 須慮
  1. (literary) boat Wikipedia link: Baiyue Tags: literary
    Sense id: en-須慮-zh-noun-Jc20bY0h Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 須慮 meaning in Chinese (3.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "《越絕書》//",
        "lit": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "t": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "《越絕書》",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "s:越絕書/卷三",
        "3": "越絕書",
        "pref": "《",
        "suf": "》"
      },
      "expansion": "《越絕書》",
      "name": "lw"
    },
    {
      "args": {
        "1": "治 須慮 者,越-人 謂 船 爲 須慮。",
        "2": "It is spoken ‘to renovate the sorases’, since Baiyue people refer to boats as soras.",
        "3": "CL",
        "collapsed": "y"
      },
      "expansion": "治須慮者,越人謂船爲須慮。 [Classical Chinese, trad.]治须虑者,越人谓船为须虑。 [Classical Chinese, simp.]\nZhì xūlǜ zhě, yuèrén wèi chuán wèi xūlǜ. [Pinyin]\nIt is spoken ‘to renovate the sorases’, since Baiyue people refer to boats as soras.",
      "name": "zh-x"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "tai-pro",
        "3": "*C̬.rwɯəᴬ"
      },
      "expansion": "Proto-Tai *C̬.rwɯəᴬ",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "เรือ"
      },
      "expansion": "Thai เรือ (rʉʉa)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested in Records of Baiyue (《越絕書》):\n治須慮者,越人謂船爲須慮。 [Classical Chinese, trad.]治须虑者,越人谓船为须虑。 [Classical Chinese, simp.]\nZhì xūlǜ zhě, yuèrén wèi chuán wèi xūlǜ. [Pinyin]\nIt is spoken ‘to renovate the sorases’, since Baiyue people refer to boats as soras.\nPossibly from some descendants of Proto-Tai *C̬.rwɯəᴬ. See Thai เรือ (rʉʉa) for more cognates.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "須慮",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Heaven converges the boat, and moonlight coldens the military formation.",
          "ref": "天横須慮合,月上庵廬寒。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "天横须虑合,月上庵庐寒。 [Classical Chinese, simp.]\nTiān héng xūlǜ hé, yuè shàng ānlú hán. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "boat"
      ],
      "id": "en-須慮-zh-noun-Jc20bY0h",
      "links": [
        [
          "boat",
          "boat"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) boat"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "wikipedia": [
        "Baiyue"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xūlǜ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄩ ㄌㄩˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xūlǜ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "syulyù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsü¹-lü⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syū-lyù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shiuliuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сюйлюй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sjujljuj"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy⁵⁵ ly⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "sju ljoH"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*C-[s.n]o|[s]o [r]a-s/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*so ras/"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy⁵⁵ ly⁵¹/"
    },
    {
      "other": "[s.n]"
    },
    {
      "other": "[s]"
    },
    {
      "other": "[r]"
    },
    {
      "other": "/*so ras/"
    }
  ],
  "word": "須慮"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "《越絕書》//",
        "lit": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "t": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "《越絕書》",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "s:越絕書/卷三",
        "3": "越絕書",
        "pref": "《",
        "suf": "》"
      },
      "expansion": "《越絕書》",
      "name": "lw"
    },
    {
      "args": {
        "1": "治 須慮 者,越-人 謂 船 爲 須慮。",
        "2": "It is spoken ‘to renovate the sorases’, since Baiyue people refer to boats as soras.",
        "3": "CL",
        "collapsed": "y"
      },
      "expansion": "治須慮者,越人謂船爲須慮。 [Classical Chinese, trad.]治须虑者,越人谓船为须虑。 [Classical Chinese, simp.]\nZhì xūlǜ zhě, yuèrén wèi chuán wèi xūlǜ. [Pinyin]\nIt is spoken ‘to renovate the sorases’, since Baiyue people refer to boats as soras.",
      "name": "zh-x"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "tai-pro",
        "3": "*C̬.rwɯəᴬ"
      },
      "expansion": "Proto-Tai *C̬.rwɯəᴬ",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "เรือ"
      },
      "expansion": "Thai เรือ (rʉʉa)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested in Records of Baiyue (《越絕書》):\n治須慮者,越人謂船爲須慮。 [Classical Chinese, trad.]治须虑者,越人谓船为须虑。 [Classical Chinese, simp.]\nZhì xūlǜ zhě, yuèrén wèi chuán wèi xūlǜ. [Pinyin]\nIt is spoken ‘to renovate the sorases’, since Baiyue people refer to boats as soras.\nPossibly from some descendants of Proto-Tai *C̬.rwɯəᴬ. See Thai เรือ (rʉʉa) for more cognates.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "須慮",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese literary terms",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms borrowed from Proto-Tai",
        "Chinese terms derived from Proto-Tai",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Literary Chinese terms with usage examples",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Middle Chinese lemmas",
        "Old Chinese lemmas"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Heaven converges the boat, and moonlight coldens the military formation.",
          "ref": "天横須慮合,月上庵廬寒。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "天横须虑合,月上庵庐寒。 [Classical Chinese, simp.]\nTiān héng xūlǜ hé, yuè shàng ānlú hán. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "boat"
      ],
      "links": [
        [
          "boat",
          "boat"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) boat"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "wikipedia": [
        "Baiyue"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xūlǜ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄩ ㄌㄩˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xūlǜ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "syulyù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsü¹-lü⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syū-lyù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shiuliuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сюйлюй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sjujljuj"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy⁵⁵ ly⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "sju ljoH"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*C-[s.n]o|[s]o [r]a-s/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*so ras/"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy⁵⁵ ly⁵¹/"
    },
    {
      "other": "[s.n]"
    },
    {
      "other": "[s]"
    },
    {
      "other": "[r]"
    },
    {
      "other": "/*so ras/"
    }
  ],
  "word": "須慮"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "須慮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "須慮",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.