See 項莊舞劍,意在沛公 in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "From the Records of the Grand Historian. In 206 BC, late Qin dynasty warlord Xiang Yu invited his rival Liu Bang to a feast at Hongmen (鴻門宴 /鸿门宴 (hóngményàn)). During this feast, Xiang Yu's cousin, Xiang Zhuang, tried to assassinate Liu Bang (also known as the Duke of Pei) by pretending to offer to perform a sword dance.", "forms": [ { "form": "项庄舞剑,意在沛公", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "項莊舞劍,意在沛公", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to have other disguised intentions" ], "id": "en-項莊舞劍,意在沛公-zh-phrase-MT6IKPht", "links": [ [ "disguised", "disguised" ], [ "intention", "intention" ] ], "tags": [ "idiomatic" ], "wikipedia": [ "Liu Bang", "Records of the Grand Historian", "Xiang Yu", "Xiang Zhuang" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Xiàng Zhuāng wǔ jiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yì zài Pèigōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄤˋ ㄓㄨㄤ ㄨˇ ㄐㄧㄢˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧˋ ㄗㄞˋ ㄆㄟˋ ㄍㄨㄥ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hong⁶ zong¹ mou⁵ gim³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ji³ zoi⁶ pui³ gung¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Xiàng Zhuāng wǔ jiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yì zài Pèigōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄤˋ ㄓㄨㄤ ㄨˇ ㄐㄧㄢˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧˋ ㄗㄞˋ ㄆㄟˋ ㄍㄨㄥ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Siàng Jhuang wǔ jiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yì zài Pèigong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "Hsiang⁴ Chuang¹ wu³ chien⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "i⁴ tsai⁴ Pʻei⁴-kung¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "Syàng Jwāng wǔ jyàn-" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yì dzài Pèi-gūng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Shianq Juang wuu jiann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yih tzay Peygong" }, { "roman": "Sjan Čžuan u czjanʹ, i czaj Pɛjgun", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "Сян Чжуан у цзянь" }, { "roman": "Sjan Čžuan u czjanʹ, i czaj Pɛjgun", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "и цзай Пэйгун" }, { "ipa": "/ɕi̯ɑŋ⁵¹ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵⁵ u²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ i⁵¹⁻⁵³ t͡saɪ̯⁵¹⁻⁵³ pʰeɪ̯⁵¹ kʊŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "hong⁶ zong¹ mou⁵ gim³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "ji³ zoi⁶ pui³ gung¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "hohng jōng móuh gim" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "yi joih pui gūng" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hong⁶ dzong¹ mou⁵ gim³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "ji³ dzoi⁶ pui³ gung¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hong⁶ zong¹ mou⁵ gim³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yi³ zoi⁶ pui³ gung¹" }, { "ipa": "/hɔːŋ²² t͡sɔːŋ⁵⁵ mou̯¹³ kiːm³³ jiː³³ t͡sɔːi̯²² pʰuːi̯³³ kʊŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "項莊舞劍,意在沛公" }
{ "etymology_text": "From the Records of the Grand Historian. In 206 BC, late Qin dynasty warlord Xiang Yu invited his rival Liu Bang to a feast at Hongmen (鴻門宴 /鸿门宴 (hóngményàn)). During this feast, Xiang Yu's cousin, Xiang Zhuang, tried to assassinate Liu Bang (also known as the Duke of Pei) by pretending to offer to perform a sword dance.", "forms": [ { "form": "项庄舞剑,意在沛公", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "項莊舞劍,意在沛公", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 公", "Chinese terms spelled with 劍", "Chinese terms spelled with 在", "Chinese terms spelled with 意", "Chinese terms spelled with 沛", "Chinese terms spelled with 舞", "Chinese terms spelled with 莊", "Chinese terms spelled with 項", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to have other disguised intentions" ], "links": [ [ "disguised", "disguised" ], [ "intention", "intention" ] ], "tags": [ "idiomatic" ], "wikipedia": [ "Liu Bang", "Records of the Grand Historian", "Xiang Yu", "Xiang Zhuang" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Xiàng Zhuāng wǔ jiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yì zài Pèigōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄤˋ ㄓㄨㄤ ㄨˇ ㄐㄧㄢˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧˋ ㄗㄞˋ ㄆㄟˋ ㄍㄨㄥ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hong⁶ zong¹ mou⁵ gim³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ji³ zoi⁶ pui³ gung¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Xiàng Zhuāng wǔ jiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yì zài Pèigōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄤˋ ㄓㄨㄤ ㄨˇ ㄐㄧㄢˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧˋ ㄗㄞˋ ㄆㄟˋ ㄍㄨㄥ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Siàng Jhuang wǔ jiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yì zài Pèigong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "Hsiang⁴ Chuang¹ wu³ chien⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "i⁴ tsai⁴ Pʻei⁴-kung¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "Syàng Jwāng wǔ jyàn-" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yì dzài Pèi-gūng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Shianq Juang wuu jiann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yih tzay Peygong" }, { "roman": "Sjan Čžuan u czjanʹ, i czaj Pɛjgun", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "Сян Чжуан у цзянь" }, { "roman": "Sjan Čžuan u czjanʹ, i czaj Pɛjgun", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "и цзай Пэйгун" }, { "ipa": "/ɕi̯ɑŋ⁵¹ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵⁵ u²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ i⁵¹⁻⁵³ t͡saɪ̯⁵¹⁻⁵³ pʰeɪ̯⁵¹ kʊŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "hong⁶ zong¹ mou⁵ gim³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "ji³ zoi⁶ pui³ gung¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "hohng jōng móuh gim" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "yi joih pui gūng" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hong⁶ dzong¹ mou⁵ gim³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "ji³ dzoi⁶ pui³ gung¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hong⁶ zong¹ mou⁵ gim³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yi³ zoi⁶ pui³ gung¹" }, { "ipa": "/hɔːŋ²² t͡sɔːŋ⁵⁵ mou̯¹³ kiːm³³ jiː³³ t͡sɔːi̯²² pʰuːi̯³³ kʊŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "項莊舞劍,意在沛公" }
Download raw JSONL data for 項莊舞劍,意在沛公 meaning in Chinese (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-12 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.