See 青蓮 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "青莲", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "青蓮", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese links with redundant alt parameters", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese links with redundant wikilinks", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 72, 80 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 21, 23 ] ], "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 646 AD, 玄奘 (Xuanzang), 辯機 (Bianji), 《大唐西域記·卷三·八國·呾叉始羅國》 (Great Tang Records on the Western Regions, Chapter 3, Taxila)", "roman": "Jiàn qí tíngyǔ yǒu zhū fènhuì, jū chú sǎsǎo, tú xiāng sàn huā, gèng cǎi qīnglián, chóng bù qí dì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "見其庭宇有諸糞穢,掬除灑掃,塗香散花,更采青蓮,重布其地。", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 72, 80 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 21, 23 ] ], "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 646 AD, 玄奘 (Xuanzang), 辯機 (Bianji), 《大唐西域記·卷三·八國·呾叉始羅國》 (Great Tang Records on the Western Regions, Chapter 3, Taxila)", "roman": "Jiàn qí tíngyǔ yǒu zhū fènhuì, jū chú sǎsǎo, tú xiāng sàn huā, gèng cǎi qīnglián, chóng bù qí dì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "见其庭宇有诸粪秽,掬除洒扫,涂香散花,更采青莲,重布其地。", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 77, 87 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 20, 28 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "english": "[…] three jars filled with seedlings of the bodhi tree, twenty stalks of the blue lotus flower, eight dishes made from the shell of the hawksbill sea turtle, two pairs of leather shoes from India […]", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 779 AD, 淡海三船 (Ōmi no Mifune) 《唐大和上東征傳》", "roman": "... pútízǐ sān dǒu, qīnglián huá niàn jīng, dàimào diézǐ bā miàn, tiānzhú gélǚ èr liǎng...", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "…菩提子三斗、青蓮華廿莖、玳瑁疊子八面、天竺革履二緉…", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 77, 87 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 20, 28 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "english": "[…] three jars filled with seedlings of the bodhi tree, twenty stalks of the blue lotus flower, eight dishes made from the shell of the hawksbill sea turtle, two pairs of leather shoes from India […]", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 779 AD, 淡海三船 (Ōmi no Mifune) 《唐大和上東征傳》", "roman": "... pútízǐ sān dǒu, qīnglián huá niàn jīng, dàimào diézǐ bā miàn, tiānzhú gélǚ èr liǎng...", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "…菩提子三斗、青莲华廿茎、玳瑁叠子八面、天竺革履二𮉧…", "type": "quote" } ], "glosses": [ "blue lotus" ], "id": "en-青蓮-zh-noun-LpcO9mn1", "links": [ [ "blue lotus", "blue lotus" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "qīnglián" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄑㄧㄥ ㄌㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "qīnglián" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄑㄧㄥ ㄌㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "cinglián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "chʻing¹-lien²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "chīng-lyán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "chinglian" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "цинлянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "cinljanʹ" }, { "ipa": "/t͡ɕʰiŋ⁵⁵ li̯ɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "tsheng len" }, { "ipa": "/t͡ɕʰiŋ⁵⁵ li̯ɛn³⁵/" } ], "word": "青蓮" } { "forms": [ { "form": "青莲", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "青蓮", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "place", "langcode": "zh", "name": "Places in China", "orig": "zh:Places in China", "parents": [ "Places" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "zh", "name": "Places in Chongqing", "orig": "zh:Places in Chongqing", "parents": [ "Places" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "zh", "name": "Towns in China", "orig": "zh:Towns in China", "parents": [ "Towns", "Places" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "zh", "name": "Towns in Chongqing", "orig": "zh:Towns in Chongqing", "parents": [ "Towns", "Places" ], "source": "w" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 19", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "84 16", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Qinglian (a town in Fengjie, Chongqing, China)" ], "id": "en-青蓮-zh-name-ArXE7gkM", "links": [ [ "鎮", "鎮#Chinese" ], [ "Qinglian", "Qinglian#English" ], [ "town", "town" ], [ "Fengjie", "Fengjie#English" ], [ "Chongqing", "Chongqing#English" ], [ "China", "China#English" ] ], "raw_glosses": [ "(~鎮) Qinglian (a town in Fengjie, Chongqing, China)" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "qīnglián" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄑㄧㄥ ㄌㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "qīnglián" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄑㄧㄥ ㄌㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "cinglián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "chʻing¹-lien²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "chīng-lyán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "chinglian" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "цинлянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "cinljanʹ" }, { "ipa": "/t͡ɕʰiŋ⁵⁵ li̯ɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "tsheng len" }, { "ipa": "/t͡ɕʰiŋ⁵⁵ li̯ɛn³⁵/" } ], "word": "青蓮" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 蓮", "Chinese terms spelled with 青", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese proper nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "青莲", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "青蓮", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese links with redundant alt parameters", "Chinese links with redundant wikilinks", "Literary Chinese terms with quotations", "Requests for translations of Literary Chinese usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 72, 80 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 21, 23 ] ], "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 646 AD, 玄奘 (Xuanzang), 辯機 (Bianji), 《大唐西域記·卷三·八國·呾叉始羅國》 (Great Tang Records on the Western Regions, Chapter 3, Taxila)", "roman": "Jiàn qí tíngyǔ yǒu zhū fènhuì, jū chú sǎsǎo, tú xiāng sàn huā, gèng cǎi qīnglián, chóng bù qí dì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "見其庭宇有諸糞穢,掬除灑掃,塗香散花,更采青蓮,重布其地。", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 72, 80 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 21, 23 ] ], "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 646 AD, 玄奘 (Xuanzang), 辯機 (Bianji), 《大唐西域記·卷三·八國·呾叉始羅國》 (Great Tang Records on the Western Regions, Chapter 3, Taxila)", "roman": "Jiàn qí tíngyǔ yǒu zhū fènhuì, jū chú sǎsǎo, tú xiāng sàn huā, gèng cǎi qīnglián, chóng bù qí dì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "见其庭宇有诸粪秽,掬除洒扫,涂香散花,更采青莲,重布其地。", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 77, 87 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 20, 28 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "english": "[…] three jars filled with seedlings of the bodhi tree, twenty stalks of the blue lotus flower, eight dishes made from the shell of the hawksbill sea turtle, two pairs of leather shoes from India […]", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 779 AD, 淡海三船 (Ōmi no Mifune) 《唐大和上東征傳》", "roman": "... pútízǐ sān dǒu, qīnglián huá niàn jīng, dàimào diézǐ bā miàn, tiānzhú gélǚ èr liǎng...", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "…菩提子三斗、青蓮華廿莖、玳瑁疊子八面、天竺革履二緉…", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 77, 87 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 20, 28 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "english": "[…] three jars filled with seedlings of the bodhi tree, twenty stalks of the blue lotus flower, eight dishes made from the shell of the hawksbill sea turtle, two pairs of leather shoes from India […]", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 779 AD, 淡海三船 (Ōmi no Mifune) 《唐大和上東征傳》", "roman": "... pútízǐ sān dǒu, qīnglián huá niàn jīng, dàimào diézǐ bā miàn, tiānzhú gélǚ èr liǎng...", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "…菩提子三斗、青莲华廿茎、玳瑁叠子八面、天竺革履二𮉧…", "type": "quote" } ], "glosses": [ "blue lotus" ], "links": [ [ "blue lotus", "blue lotus" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "qīnglián" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄑㄧㄥ ㄌㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "qīnglián" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄑㄧㄥ ㄌㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "cinglián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "chʻing¹-lien²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "chīng-lyán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "chinglian" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "цинлянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "cinljanʹ" }, { "ipa": "/t͡ɕʰiŋ⁵⁵ li̯ɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "tsheng len" }, { "ipa": "/t͡ɕʰiŋ⁵⁵ li̯ɛn³⁵/" } ], "word": "青蓮" } { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 蓮", "Chinese terms spelled with 青", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese proper nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "青莲", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "青蓮", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "zh:Places in China", "zh:Places in Chongqing", "zh:Towns in China", "zh:Towns in Chongqing" ], "glosses": [ "Qinglian (a town in Fengjie, Chongqing, China)" ], "links": [ [ "鎮", "鎮#Chinese" ], [ "Qinglian", "Qinglian#English" ], [ "town", "town" ], [ "Fengjie", "Fengjie#English" ], [ "Chongqing", "Chongqing#English" ], [ "China", "China#English" ] ], "raw_glosses": [ "(~鎮) Qinglian (a town in Fengjie, Chongqing, China)" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "qīnglián" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄑㄧㄥ ㄌㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "qīnglián" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄑㄧㄥ ㄌㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "cinglián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "chʻing¹-lien²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "chīng-lyán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "chinglian" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "цинлянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "cinljanʹ" }, { "ipa": "/t͡ɕʰiŋ⁵⁵ li̯ɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "tsheng len" }, { "ipa": "/t͡ɕʰiŋ⁵⁵ li̯ɛn³⁵/" } ], "word": "青蓮" }
Download raw JSONL data for 青蓮 meaning in Chinese (6.3kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "青蓮" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "青蓮", "trace": "started on line 17, detected on line 17" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "青蓮" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "青蓮", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: ~鎮", "path": [ "青蓮" ], "section": "Chinese", "subsection": "proper noun", "title": "青蓮", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: ~鎮", "path": [ "青蓮" ], "section": "Chinese", "subsection": "proper noun", "title": "青蓮", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-05 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.