See 過河卒子 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "过河卒子", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "過河卒子", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Chess", "orig": "zh:Chess", "parents": [ "Board games", "Tabletop games", "Games", "Recreation", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Xiangqi", "orig": "zh:Xiangqi", "parents": [ "Board games", "Tabletop games", "Games", "Recreation", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "71 29", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 32", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 26", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "pawn who has crossed to the other side of the river" ], "id": "en-過河卒子-zh-noun-Ggd-BY-d", "links": [ [ "xiangqi", "xiangqi" ], [ "chess", "chess" ], [ "pawn", "pawn" ], [ "cross", "cross" ], [ "other", "other" ], [ "side", "side" ], [ "river", "river" ] ], "raw_glosses": [ "(xiangqi, chess) pawn who has crossed to the other side of the river" ], "topics": [ "board-games", "chess", "games", "xiangqi" ] }, { "glosses": [ "someone who can only move forward and no longer retreat" ], "id": "en-過河卒子-zh-noun-m0Yw3vHB", "links": [ [ "someone", "someone" ], [ "move", "move" ], [ "forward", "forward" ], [ "retreat", "retreat" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) someone who can only move forward and no longer retreat" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "guòhé zúzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄨㄛˋ ㄏㄜˊ ㄗㄨˊ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "guòhé zúzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "guòhé zúzi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "kuo⁴-ho² tsu²-tzŭ⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gwò-hé dzú-dz" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "guohher tzwu.tzy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "гохэ цзуцзы" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "goxɛ czuczy" }, { "ipa": "/ku̯ɔ⁵¹ xɤ³⁵ t͡su³⁵ d͡z̥z̩³/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ku̯ɔ⁵¹ xɤ³⁵ t͡su³⁵ d͡z̥z̩³/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "過河卒" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "过河卒" } ], "word": "過河卒子" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 卒", "Chinese terms spelled with 子", "Chinese terms spelled with 河", "Chinese terms spelled with 過", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "过河卒子", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "過河卒子", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "zh:Chess", "zh:Xiangqi" ], "glosses": [ "pawn who has crossed to the other side of the river" ], "links": [ [ "xiangqi", "xiangqi" ], [ "chess", "chess" ], [ "pawn", "pawn" ], [ "cross", "cross" ], [ "other", "other" ], [ "side", "side" ], [ "river", "river" ] ], "raw_glosses": [ "(xiangqi, chess) pawn who has crossed to the other side of the river" ], "topics": [ "board-games", "chess", "games", "xiangqi" ] }, { "glosses": [ "someone who can only move forward and no longer retreat" ], "links": [ [ "someone", "someone" ], [ "move", "move" ], [ "forward", "forward" ], [ "retreat", "retreat" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) someone who can only move forward and no longer retreat" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "guòhé zúzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄨㄛˋ ㄏㄜˊ ㄗㄨˊ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "guòhé zúzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "guòhé zúzi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "kuo⁴-ho² tsu²-tzŭ⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gwò-hé dzú-dz" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "guohher tzwu.tzy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "гохэ цзуцзы" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "goxɛ czuczy" }, { "ipa": "/ku̯ɔ⁵¹ xɤ³⁵ t͡su³⁵ d͡z̥z̩³/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ku̯ɔ⁵¹ xɤ³⁵ t͡su³⁵ d͡z̥z̩³/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "過河卒" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "过河卒" } ], "word": "過河卒子" }
Download raw JSONL data for 過河卒子 meaning in Chinese (2.1kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "過河卒子" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "過河卒子", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.