"輿" meaning in Chinese

See 輿 in All languages combined, or Wiktionary

Character

IPA: /y³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jyː²¹/ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Sinological-IPA], /y⁵³/ [Fuzhou, Sinological-IPA], /u²³/ [Hokkien, Kaohsiung], /u²⁴/ [Hokkien, Taipei, Xiamen], /ɯ²⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /i²⁴/ [Hokkien, Taipei], /i²³/ [Hokkien, Kaohsiung], /i¹³/ [Hokkien, Zhangzhou], /ɯ⁵⁵/ [Sinological-IPA, Teochew], /y³⁵/, /jyː²¹/, /y⁵³/, /u²³/, /u²⁴/, /ɯ²⁴/, /i²⁴/, /i²³/, /i¹³/, /ɯ⁵⁵/ Chinese transliterations: yú [Mandarin, Pinyin], yu² [Mandarin, Pinyin], ㄩˊ [Mandarin, bopomofo], jyu⁴ [Cantonese, Jyutping], ṳ̀, û [Hokkien, POJ], îr [Hokkien, POJ], î [Hokkien, POJ], e⁵ [Peng'im, Teochew], yú [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yú [Mandarin, Tongyong-Pinyin], yü² [Mandarin, Wade-Giles], yú [Mandarin, Yale], yu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], юй [Mandarin, Palladius], juj [Mandarin, Palladius], jyu⁴ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], yùh [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Yale], jy⁴ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Pinyin], yu⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization, Guangzhou, Hong-Kong], ṳ̀ [Foochow-Romanized, Fuzhou], û [Hokkien, Tai-lo], uu [Hokkien, Phofsit-Daibuun], îr [Hokkien, Tai-lo], î [Hokkien, Tai-lo], ii [Hokkien, Phofsit-Daibuun], ṳ̂ [POJ, Teochew], yo [Middle-Chinese], yoH [Middle-Chinese], /*m-q(r)a/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*la/ [Old-Chinese, Zhengzhang], /*las/ [Old-Chinese, Zhengzhang] Forms: ,
Etymology: Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *la, *las) : phonetic 舁 (OC *la) + semantic 車 (“carriage”). Etymology templates: {{categorize|zh|Han phono-semantic compounds}}, {{liushu|psc|adj=|nocap=|pron=OC *la, *las}} Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *la, *las), {{Han compound|舁|車|c1=p|c2=s|ls=psc|t2=carriage}} Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *la, *las) : phonetic 舁 (OC *la) + semantic 車 (“carriage”) Head templates: {{head|zh|hanzi}} 輿
  1. cart; carriage
    Sense id: en-輿-zh-character-DheDSkk-
  2. (figurative) earth; land; territory Tags: figuratively
    Sense id: en-輿-zh-character-BJ9DqfBZ
  3. sedan chair; palanquin
    Sense id: en-輿-zh-character-tr8YrjFW Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese terms with non-redundant manual transliterations Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 0 5 84 0 0 11 Disambiguation of Chinese terms with non-redundant manual transliterations: 0 7 85 0 0 8
  4. to carry; to lift
    Sense id: en-輿-zh-character-VvBDcrKw
  5. public; popular; mass
    Sense id: en-輿-zh-character--1lJnPCG
  6. a surname
    Sense id: en-輿-zh-character-v2O7m9sM Categories (other): Chinese surnames
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 乘輿, 乘舆, 乘輿播越, 乘舆播越, 乘輿播遷, 乘舆播迁, 地輿, 地舆, 坤輿, 坤舆, 堪輿 (kānyú), 堪舆 (kānyú), 堪輿家, 堪舆家, 堪輿術, 堪舆术, 子輿, 子舆, 安輿, 安舆, 尻輿神馬, 尻舆神马, 廝輿, 厮舆, 扶輿, 扶舆, 接輿, 接舆, 接輿歌鳳, 接舆歌凤, 方輿 (fāngyú), 方舆 (fāngyú), 服輿, 服舆, 板輿, 板舆, 梓匠輪輿, 梓匠轮舆, 權輿 (quányú), 权舆 (quányú), 步輿, 步舆, 版輿, 版舆, 皇輿, 皇舆, 眠輿, 眠舆, 竹輿, 竹舆, 筍輿, 笋舆, 箯輿 (biānyú), 箯舆 (biānyú), 籃輿, 篮舆, 肩輿, 肩舆, 腰輿, 腰舆, 襻輿, 襻舆, 車輿, 车舆, 輪輿, 轮舆, 輿人, 舆人, 輿圖 (yútú), 舆图 (yútú), 輿地, 舆地, 輿地廣記, 舆地广记, 輿地志, 舆地志, 輿尸, 輿從, 舆从, 輿志, 舆志, 輿情 (yúqíng), 舆情 (yúqíng), 輿服, 舆服, 輿櫬, 舆榇, 輿臺, 舆台, 輿薪, 舆薪, 輿誦, 舆诵, 輿論 (yúlùn), 舆论 (yúlùn), 輿論政治, 舆论政治, 輿論界 (yúlùnjiè), 舆论界 (yúlùnjiè), 輿謣, 舆𰶀, 輿車, 舆车, 輿馬, 舆马, 連輿, 连舆, 鑾輿 (luányú), 銮舆 (luányú), 面縛輿櫬, 面缚舆榇, 鸞輿 (luányú), 鸾舆 (luányú)

Download JSON data for 輿 meaning in Chinese (11.3kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "乘輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "乘舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "乘輿播越"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "乘舆播越"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "乘輿播遷"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "乘舆播迁"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "地輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "地舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "坤輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "坤舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "kānyú",
      "word": "堪輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "kānyú",
      "word": "堪舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "堪輿家"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "堪舆家"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "堪輿術"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "堪舆术"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "子輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "子舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "安輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "安舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "尻輿神馬"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "尻舆神马"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "廝輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "厮舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "扶輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "扶舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "接輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "接舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "接輿歌鳳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "接舆歌凤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "fāngyú",
      "word": "方輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "fāngyú",
      "word": "方舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "服輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "服舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "板輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "板舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "梓匠輪輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "梓匠轮舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "quányú",
      "word": "權輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "quányú",
      "word": "权舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "步輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "步舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "版輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "版舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "皇輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "皇舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "眠輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "眠舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "竹輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "竹舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "筍輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "笋舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "biānyú",
      "word": "箯輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "biānyú",
      "word": "箯舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "籃輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "篮舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "肩輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "肩舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "腰輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "腰舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "襻輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "襻舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "車輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "车舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "輪輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "轮舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "輿人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "舆人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yútú",
      "word": "輿圖"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yútú",
      "word": "舆图"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "輿地"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "舆地"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "輿地廣記"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "舆地广记"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "輿地志"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "舆地志"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "輿尸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "輿從"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "舆从"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "輿志"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "舆志"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yúqíng",
      "word": "輿情"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yúqíng",
      "word": "舆情"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "輿服"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "舆服"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "輿櫬"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "舆榇"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "輿臺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "舆台"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "輿薪"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "舆薪"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "輿誦"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "舆诵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yúlùn",
      "word": "輿論"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yúlùn",
      "word": "舆论"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "輿論政治"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "舆论政治"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yúlùnjiè",
      "word": "輿論界"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yúlùnjiè",
      "word": "舆论界"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "輿謣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "舆𰶀"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "輿車"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "舆车"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "輿馬"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "舆马"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "連輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "连舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "luányú",
      "word": "鑾輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "luányú",
      "word": "銮舆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "面縛輿櫬"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "面缚舆榇"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "luányú",
      "word": "鸞輿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "luányú",
      "word": "鸾舆"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "Han phono-semantic compounds"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "psc",
        "adj": "",
        "nocap": "",
        "pron": "OC *la, *las"
      },
      "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *la, *las)",
      "name": "liushu"
    },
    {
      "args": {
        "1": "舁",
        "2": "車",
        "c1": "p",
        "c2": "s",
        "ls": "psc",
        "t2": "carriage"
      },
      "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *la, *las) : phonetic 舁 (OC *la) + semantic 車 (“carriage”)",
      "name": "Han compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *la, *las) : phonetic 舁 (OC *la) + semantic 車 (“carriage”).",
  "forms": [
    {
      "form": "舆",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "轝"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "輿",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "cart; carriage"
      ],
      "id": "en-輿-zh-character-DheDSkk-",
      "links": [
        [
          "cart",
          "cart"
        ],
        [
          "carriage",
          "carriage"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "earth; land; territory"
      ],
      "id": "en-輿-zh-character-BJ9DqfBZ",
      "links": [
        [
          "earth",
          "earth"
        ],
        [
          "land",
          "land"
        ],
        [
          "territory",
          "territory"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) earth; land; territory"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 5 84 0 0 11",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 7 85 0 0 8",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sedan chair; palanquin"
      ],
      "id": "en-輿-zh-character-tr8YrjFW",
      "links": [
        [
          "sedan chair",
          "sedan chair"
        ],
        [
          "palanquin",
          "palanquin"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to carry; to lift"
      ],
      "id": "en-輿-zh-character-VvBDcrKw",
      "links": [
        [
          "carry",
          "carry"
        ],
        [
          "lift",
          "lift"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "public opinion",
          "roman": "yúlùn",
          "text": "輿論/舆论",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Duke Hui, having entered Jin (as the Duke), reneges on his promises to pay his foreign and domestic supporters. The people thus chant with these words: \"The crafty are duped by craft; nowhere are their fiefs of graft. The liar falls to brazen lies; his due payments vaporize.\"",
          "ref": "From: Guoyu, circa 4ᵗʰ century BCE",
          "roman": "Huìgōng rù ér bèi wài nèi zhī lù. Yúrén sòng zhī yuē: “Nìng zhī jiàn nìng, guǒ sàng qí tián. Zhà zhī jiàn zhà, guǒ sàng qí lù.” [Pinyin]",
          "text": "惠公入而背外內之賂。輿人誦之曰:「佞之見佞,果喪其田。詐之見詐,果喪其賂。」 [Classical Chinese, trad.]\n惠公入而背外内之赂。舆人诵之曰:「佞之见佞,果丧其田。诈之见诈,果丧其赂。」 [Classical Chinese, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "public; popular; mass"
      ],
      "id": "en-輿-zh-character--1lJnPCG",
      "links": [
        [
          "public",
          "public"
        ],
        [
          "popular",
          "popular"
        ],
        [
          "mass",
          "mass"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese surnames",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a surname"
      ],
      "id": "en-輿-zh-character-v2O7m9sM",
      "links": [
        [
          "surname",
          "surname"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄩˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jyu⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "ṳ̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "û"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "îr"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "î"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "e⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yü²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yú"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "юй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "juj"
    },
    {
      "ipa": "/y³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jyu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yùh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jy⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "yu⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jyː²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "ṳ̀"
    },
    {
      "ipa": "/y⁵³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "û"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "uu"
    },
    {
      "ipa": "/u²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/u²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "îr"
    },
    {
      "ipa": "/ɯ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "î"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "ii"
    },
    {
      "ipa": "/i²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/i²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/i¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ṳ̂"
    },
    {
      "ipa": "/ɯ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "yo"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "yoH"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*m-q(r)a/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*la/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*las/"
    },
    {
      "other": "/ îr /"
    },
    {
      "ipa": "/y³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jyː²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/y⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/u²³/"
    },
    {
      "ipa": "/u²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɯ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/i²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/i²³/"
    },
    {
      "ipa": "/i¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɯ⁵⁵/"
    },
    {
      "other": "/*m-q(r)a/"
    },
    {
      "other": "/*la/"
    },
    {
      "other": "/*las/"
    }
  ],
  "word": "輿"
}
{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Chinese verbs",
    "Eastern Min adjectives",
    "Eastern Min lemmas",
    "Eastern Min nouns",
    "Eastern Min verbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "乘輿"
    },
    {
      "word": "乘舆"
    },
    {
      "word": "乘輿播越"
    },
    {
      "word": "乘舆播越"
    },
    {
      "word": "乘輿播遷"
    },
    {
      "word": "乘舆播迁"
    },
    {
      "word": "地輿"
    },
    {
      "word": "地舆"
    },
    {
      "word": "坤輿"
    },
    {
      "word": "坤舆"
    },
    {
      "roman": "kānyú",
      "word": "堪輿"
    },
    {
      "roman": "kānyú",
      "word": "堪舆"
    },
    {
      "word": "堪輿家"
    },
    {
      "word": "堪舆家"
    },
    {
      "word": "堪輿術"
    },
    {
      "word": "堪舆术"
    },
    {
      "word": "子輿"
    },
    {
      "word": "子舆"
    },
    {
      "word": "安輿"
    },
    {
      "word": "安舆"
    },
    {
      "word": "尻輿神馬"
    },
    {
      "word": "尻舆神马"
    },
    {
      "word": "廝輿"
    },
    {
      "word": "厮舆"
    },
    {
      "word": "扶輿"
    },
    {
      "word": "扶舆"
    },
    {
      "word": "接輿"
    },
    {
      "word": "接舆"
    },
    {
      "word": "接輿歌鳳"
    },
    {
      "word": "接舆歌凤"
    },
    {
      "roman": "fāngyú",
      "word": "方輿"
    },
    {
      "roman": "fāngyú",
      "word": "方舆"
    },
    {
      "word": "服輿"
    },
    {
      "word": "服舆"
    },
    {
      "word": "板輿"
    },
    {
      "word": "板舆"
    },
    {
      "word": "梓匠輪輿"
    },
    {
      "word": "梓匠轮舆"
    },
    {
      "roman": "quányú",
      "word": "權輿"
    },
    {
      "roman": "quányú",
      "word": "权舆"
    },
    {
      "word": "步輿"
    },
    {
      "word": "步舆"
    },
    {
      "word": "版輿"
    },
    {
      "word": "版舆"
    },
    {
      "word": "皇輿"
    },
    {
      "word": "皇舆"
    },
    {
      "word": "眠輿"
    },
    {
      "word": "眠舆"
    },
    {
      "word": "竹輿"
    },
    {
      "word": "竹舆"
    },
    {
      "word": "筍輿"
    },
    {
      "word": "笋舆"
    },
    {
      "roman": "biānyú",
      "word": "箯輿"
    },
    {
      "roman": "biānyú",
      "word": "箯舆"
    },
    {
      "word": "籃輿"
    },
    {
      "word": "篮舆"
    },
    {
      "word": "肩輿"
    },
    {
      "word": "肩舆"
    },
    {
      "word": "腰輿"
    },
    {
      "word": "腰舆"
    },
    {
      "word": "襻輿"
    },
    {
      "word": "襻舆"
    },
    {
      "word": "車輿"
    },
    {
      "word": "车舆"
    },
    {
      "word": "輪輿"
    },
    {
      "word": "轮舆"
    },
    {
      "word": "輿人"
    },
    {
      "word": "舆人"
    },
    {
      "roman": "yútú",
      "word": "輿圖"
    },
    {
      "roman": "yútú",
      "word": "舆图"
    },
    {
      "word": "輿地"
    },
    {
      "word": "舆地"
    },
    {
      "word": "輿地廣記"
    },
    {
      "word": "舆地广记"
    },
    {
      "word": "輿地志"
    },
    {
      "word": "舆地志"
    },
    {
      "word": "輿尸"
    },
    {
      "word": "輿從"
    },
    {
      "word": "舆从"
    },
    {
      "word": "輿志"
    },
    {
      "word": "舆志"
    },
    {
      "roman": "yúqíng",
      "word": "輿情"
    },
    {
      "roman": "yúqíng",
      "word": "舆情"
    },
    {
      "word": "輿服"
    },
    {
      "word": "舆服"
    },
    {
      "word": "輿櫬"
    },
    {
      "word": "舆榇"
    },
    {
      "word": "輿臺"
    },
    {
      "word": "舆台"
    },
    {
      "word": "輿薪"
    },
    {
      "word": "舆薪"
    },
    {
      "word": "輿誦"
    },
    {
      "word": "舆诵"
    },
    {
      "roman": "yúlùn",
      "word": "輿論"
    },
    {
      "roman": "yúlùn",
      "word": "舆论"
    },
    {
      "word": "輿論政治"
    },
    {
      "word": "舆论政治"
    },
    {
      "roman": "yúlùnjiè",
      "word": "輿論界"
    },
    {
      "roman": "yúlùnjiè",
      "word": "舆论界"
    },
    {
      "word": "輿謣"
    },
    {
      "word": "舆𰶀"
    },
    {
      "word": "輿車"
    },
    {
      "word": "舆车"
    },
    {
      "word": "輿馬"
    },
    {
      "word": "舆马"
    },
    {
      "word": "連輿"
    },
    {
      "word": "连舆"
    },
    {
      "roman": "luányú",
      "word": "鑾輿"
    },
    {
      "roman": "luányú",
      "word": "銮舆"
    },
    {
      "word": "面縛輿櫬"
    },
    {
      "word": "面缚舆榇"
    },
    {
      "roman": "luányú",
      "word": "鸞輿"
    },
    {
      "roman": "luányú",
      "word": "鸾舆"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "Han phono-semantic compounds"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "psc",
        "adj": "",
        "nocap": "",
        "pron": "OC *la, *las"
      },
      "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *la, *las)",
      "name": "liushu"
    },
    {
      "args": {
        "1": "舁",
        "2": "車",
        "c1": "p",
        "c2": "s",
        "ls": "psc",
        "t2": "carriage"
      },
      "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *la, *las) : phonetic 舁 (OC *la) + semantic 車 (“carriage”)",
      "name": "Han compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *la, *las) : phonetic 舁 (OC *la) + semantic 車 (“carriage”).",
  "forms": [
    {
      "form": "舆",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "轝"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "輿",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "cart; carriage"
      ],
      "links": [
        [
          "cart",
          "cart"
        ],
        [
          "carriage",
          "carriage"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "earth; land; territory"
      ],
      "links": [
        [
          "earth",
          "earth"
        ],
        [
          "land",
          "land"
        ],
        [
          "territory",
          "territory"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) earth; land; territory"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "sedan chair; palanquin"
      ],
      "links": [
        [
          "sedan chair",
          "sedan chair"
        ],
        [
          "palanquin",
          "palanquin"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to carry; to lift"
      ],
      "links": [
        [
          "carry",
          "carry"
        ],
        [
          "lift",
          "lift"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "public opinion",
          "roman": "yúlùn",
          "text": "輿論/舆论",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Duke Hui, having entered Jin (as the Duke), reneges on his promises to pay his foreign and domestic supporters. The people thus chant with these words: \"The crafty are duped by craft; nowhere are their fiefs of graft. The liar falls to brazen lies; his due payments vaporize.\"",
          "ref": "From: Guoyu, circa 4ᵗʰ century BCE",
          "roman": "Huìgōng rù ér bèi wài nèi zhī lù. Yúrén sòng zhī yuē: “Nìng zhī jiàn nìng, guǒ sàng qí tián. Zhà zhī jiàn zhà, guǒ sàng qí lù.” [Pinyin]",
          "text": "惠公入而背外內之賂。輿人誦之曰:「佞之見佞,果喪其田。詐之見詐,果喪其賂。」 [Classical Chinese, trad.]\n惠公入而背外内之赂。舆人诵之曰:「佞之见佞,果丧其田。诈之见诈,果丧其赂。」 [Classical Chinese, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "public; popular; mass"
      ],
      "links": [
        [
          "public",
          "public"
        ],
        [
          "popular",
          "popular"
        ],
        [
          "mass",
          "mass"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese surnames"
      ],
      "glosses": [
        "a surname"
      ],
      "links": [
        [
          "surname",
          "surname"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄩˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jyu⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "ṳ̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "û"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "îr"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "î"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "e⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yü²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yú"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "юй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "juj"
    },
    {
      "ipa": "/y³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jyu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yùh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jy⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "yu⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jyː²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "ṳ̀"
    },
    {
      "ipa": "/y⁵³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "û"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "uu"
    },
    {
      "ipa": "/u²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/u²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "îr"
    },
    {
      "ipa": "/ɯ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "î"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "ii"
    },
    {
      "ipa": "/i²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/i²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/i¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ṳ̂"
    },
    {
      "ipa": "/ɯ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "yo"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "yoH"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*m-q(r)a/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*la/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*las/"
    },
    {
      "other": "/ îr /"
    },
    {
      "ipa": "/y³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jyː²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/y⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/u²³/"
    },
    {
      "ipa": "/u²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɯ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/i²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/i²³/"
    },
    {
      "ipa": "/i¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɯ⁵⁵/"
    },
    {
      "other": "/*m-q(r)a/"
    },
    {
      "other": "/*la/"
    },
    {
      "other": "/*las/"
    }
  ],
  "word": "輿"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min (BUC)'",
  "path": [
    "輿"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "輿",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min'",
  "path": [
    "輿"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "輿",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "輿"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "輿",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "輿"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "輿",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-21 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (6c02f21 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.