"跌跌撞撞" meaning in Chinese

See 跌跌撞撞 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ti̯ɛ⁵⁵ ti̯ɛ⁵⁵ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ti̯ɛ³⁵ ti̯ɛ³⁵ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tiːt̚³ tiːt̚³ t͡sɔːŋ²² t͡sɔːŋ²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ti̯ɛ⁵⁵ ti̯ɛ⁵⁵ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹/, /ti̯ɛ³⁵ ti̯ɛ³⁵ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹/, /tiːt̚³ tiːt̚³ t͡sɔːŋ²² t͡sɔːŋ²²/ Chinese transliterations: diēdiēzhuàngzhuàng [Mandarin, Pinyin], diédiézhuàngzhuàng [Mandarin, Pinyin], ㄉㄧㄝ ㄉㄧㄝ ㄓㄨㄤˋ ㄓㄨㄤˋ [Mandarin, bopomofo], ㄉㄧㄝˊ ㄉㄧㄝˊ ㄓㄨㄤˋ ㄓㄨㄤˋ [Mandarin, bopomofo], dit³ dit³ zong⁶ zong⁶ [Cantonese, Jyutping], diēdiēzhuàngzhuàng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], diediejhuàngjhuàng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tieh¹-tieh¹-chuang⁴-chuang⁴ [Mandarin, Wade-Giles], dyē-dyē-jwàng-jwàng [Mandarin, Yale], diediejuanqjuanq [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], дедечжуанчжуан [Mandarin, Palladius], dedečžuančžuan [Mandarin, Palladius], diédiézhuàngzhuàng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], diédiéjhuàngjhuàng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tieh²-tieh²-chuang⁴-chuang⁴ [Mandarin, Wade-Giles], dyé-dyé-jwàng-jwàng [Mandarin, Yale], dyedyejuanqjuanq [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], dit dit johng johng [Cantonese, Yale], dit⁸ dit⁸ dzong⁶ dzong⁶ [Cantonese, Pinyin], did³ did³ zong⁶ zong⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|adjective}} 跌跌撞撞
  1. (ideophonic) doddering; tottering; faltering Tags: ideophonic
    Sense id: en-跌跌撞撞-zh-adj-zMozsJ2L Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Pages with 1 entry: 46 54 Disambiguation of Pages with entries: 48 52
  2. (ideophonic, figurative) rash; reckless; staggering along in life Tags: figuratively, ideophonic
    Sense id: en-跌跌撞撞-zh-adj-E4DxfwnV Categories (other): Chinese links with redundant alt parameters, Chinese links with redundant wikilinks, Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 22 78 Disambiguation of Pages with 1 entry: 46 54 Disambiguation of Pages with entries: 48 52
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 撞撞跌跌
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "跌跌撞撞",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "doddering; tottering; faltering"
      ],
      "id": "en-跌跌撞撞-zh-adj-zMozsJ2L",
      "links": [
        [
          "doddering",
          "doddering"
        ],
        [
          "tottering",
          "tottering"
        ],
        [
          "faltering",
          "faltering"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(ideophonic) doddering; tottering; faltering"
      ],
      "tags": [
        "ideophonic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "22 78",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The familiar bell sound,\nAccompanies our headlong youth.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 2017, 周二珂 (lyrics 鄭中庸), 《櫻花粉的浪漫》 (Romance of the Cherry Blossom)",
          "roman": "shóuxī zhōngshēng xiǎng, péibàn wǒmen qīngchūn de diēdiēzhuàngzhuàng",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "熟悉鐘聲響 陪伴我們青春的跌跌撞撞",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The familiar bell sound,\nAccompanies our headlong youth.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 2017, 周二珂 (lyrics 鄭中庸), 《櫻花粉的浪漫》 (Romance of the Cherry Blossom)",
          "roman": "shóuxī zhōngshēng xiǎng, péibàn wǒmen qīngchūn de diēdiēzhuàngzhuàng",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "熟悉钟声响 陪伴我们青春的跌跌撞撞",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rash; reckless; staggering along in life"
      ],
      "id": "en-跌跌撞撞-zh-adj-E4DxfwnV",
      "links": [
        [
          "rash",
          "rash"
        ],
        [
          "reckless",
          "reckless"
        ],
        [
          "staggering",
          "staggering"
        ],
        [
          "life",
          "life"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(ideophonic, figurative) rash; reckless; staggering along in life"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "ideophonic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "diēdiēzhuàngzhuàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "diédiézhuàngzhuàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄧㄝ ㄉㄧㄝ ㄓㄨㄤˋ ㄓㄨㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄧㄝˊ ㄉㄧㄝˊ ㄓㄨㄤˋ ㄓㄨㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dit³ dit³ zong⁶ zong⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "diēdiēzhuàngzhuàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "diediejhuàngjhuàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tieh¹-tieh¹-chuang⁴-chuang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dyē-dyē-jwàng-jwàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "diediejuanqjuanq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дедечжуанчжуан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dedečžuančžuan"
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛ⁵⁵ ti̯ɛ⁵⁵ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "diédiézhuàngzhuàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "diédiéjhuàngjhuàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tieh²-tieh²-chuang⁴-chuang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dyé-dyé-jwàng-jwàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dyedyejuanqjuanq"
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛ³⁵ ti̯ɛ³⁵ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dit dit johng johng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dit⁸ dit⁸ dzong⁶ dzong⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "did³ did³ zong⁶ zong⁶"
    },
    {
      "ipa": "/tiːt̚³ tiːt̚³ t͡sɔːŋ²² t͡sɔːŋ²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛ⁵⁵ ti̯ɛ⁵⁵ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛ³⁵ ti̯ɛ³⁵ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tiːt̚³ tiːt̚³ t͡sɔːŋ²² t͡sɔːŋ²²/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "撞撞跌跌"
    }
  ],
  "word": "跌跌撞撞"
}
{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 撞",
    "Chinese terms spelled with 跌",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "跌跌撞撞",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "doddering; tottering; faltering"
      ],
      "links": [
        [
          "doddering",
          "doddering"
        ],
        [
          "tottering",
          "tottering"
        ],
        [
          "faltering",
          "faltering"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(ideophonic) doddering; tottering; faltering"
      ],
      "tags": [
        "ideophonic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese links with redundant alt parameters",
        "Chinese links with redundant wikilinks",
        "Mandarin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The familiar bell sound,\nAccompanies our headlong youth.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 2017, 周二珂 (lyrics 鄭中庸), 《櫻花粉的浪漫》 (Romance of the Cherry Blossom)",
          "roman": "shóuxī zhōngshēng xiǎng, péibàn wǒmen qīngchūn de diēdiēzhuàngzhuàng",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "熟悉鐘聲響 陪伴我們青春的跌跌撞撞",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The familiar bell sound,\nAccompanies our headlong youth.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 2017, 周二珂 (lyrics 鄭中庸), 《櫻花粉的浪漫》 (Romance of the Cherry Blossom)",
          "roman": "shóuxī zhōngshēng xiǎng, péibàn wǒmen qīngchūn de diēdiēzhuàngzhuàng",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "熟悉钟声响 陪伴我们青春的跌跌撞撞",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rash; reckless; staggering along in life"
      ],
      "links": [
        [
          "rash",
          "rash"
        ],
        [
          "reckless",
          "reckless"
        ],
        [
          "staggering",
          "staggering"
        ],
        [
          "life",
          "life"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(ideophonic, figurative) rash; reckless; staggering along in life"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "ideophonic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "diēdiēzhuàngzhuàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "diédiézhuàngzhuàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄧㄝ ㄉㄧㄝ ㄓㄨㄤˋ ㄓㄨㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄧㄝˊ ㄉㄧㄝˊ ㄓㄨㄤˋ ㄓㄨㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dit³ dit³ zong⁶ zong⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "diēdiēzhuàngzhuàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "diediejhuàngjhuàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tieh¹-tieh¹-chuang⁴-chuang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dyē-dyē-jwàng-jwàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "diediejuanqjuanq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дедечжуанчжуан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dedečžuančžuan"
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛ⁵⁵ ti̯ɛ⁵⁵ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "diédiézhuàngzhuàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "diédiéjhuàngjhuàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tieh²-tieh²-chuang⁴-chuang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dyé-dyé-jwàng-jwàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dyedyejuanqjuanq"
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛ³⁵ ti̯ɛ³⁵ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dit dit johng johng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dit⁸ dit⁸ dzong⁶ dzong⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "did³ did³ zong⁶ zong⁶"
    },
    {
      "ipa": "/tiːt̚³ tiːt̚³ t͡sɔːŋ²² t͡sɔːŋ²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛ⁵⁵ ti̯ɛ⁵⁵ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛ³⁵ ti̯ɛ³⁵ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tiːt̚³ tiːt̚³ t͡sɔːŋ²² t͡sɔːŋ²²/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "撞撞跌跌"
    }
  ],
  "word": "跌跌撞撞"
}

Download raw JSONL data for 跌跌撞撞 meaning in Chinese (4.1kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, Taiwan)⁺'",
  "path": [
    "跌跌撞撞"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "跌跌撞撞",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "跌跌撞撞"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "跌跌撞撞",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, Mainland)⁺'",
  "path": [
    "跌跌撞撞"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "跌跌撞撞",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.