"走後門兒" meaning in Chinese

See 走後門兒 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /t͡soʊ̯²¹⁴⁻²¹ xoʊ̯⁵¹ məɻ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡soʊ̯²¹⁴⁻²¹ xoʊ̯⁵¹ məɻ³⁵/ Chinese transliterations: zǒu hòuménr [Mandarin, Pinyin], ㄗㄡˇ ㄏㄡˋ ㄇㄣˊㄦ [Mandarin, bopomofo], zǒu hòuménr [Hanyu-Pinyin, Mandarin], zǒu hòuménr [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tsou³ hou⁴-mên²-ʼrh [Mandarin, Wade-Giles], dzǒu hòu-ménr [Mandarin, Yale], tzoou howmel [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзоу хоумэньр [Mandarin, Palladius], czou xoumɛnʹr [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{zh-verb}} 走後門兒
  1. (Mandarin) Erhua form of 走後門/走后门 (zǒu hòumén, “to get in through the back door”). Tags: Erhua, Mandarin, alt-of Alternative form of: 走後門 (extra: zǒu hòumén, “to get in through the back door”), 走后门 (extra: zǒu hòumén, “to get in through the back door”)
    Sense id: en-走後門兒-zh-verb-P-MoPBRH Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Intermediate Mandarin, Mandarin Chinese

Download JSON data for 走後門兒 meaning in Chinese (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "走後門兒",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "zǒu hòumén, “to get in through the back door”",
          "word": "走後門"
        },
        {
          "extra": "zǒu hòumén, “to get in through the back door”",
          "word": "走后门"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Intermediate Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Erhua form of 走後門/走后门 (zǒu hòumén, “to get in through the back door”)."
      ],
      "id": "en-走後門兒-zh-verb-P-MoPBRH",
      "links": [
        [
          "走後門",
          "走後門#Chinese"
        ],
        [
          "走后门",
          "走后门#Chinese"
        ],
        [
          "back door",
          "back door"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mandarin) Erhua form of 走後門/走后门 (zǒu hòumén, “to get in through the back door”)."
      ],
      "tags": [
        "Erhua",
        "Mandarin",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zǒu hòuménr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗㄡˇ ㄏㄡˋ ㄇㄣˊㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zǒu hòuménr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zǒu hòuménr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsou³ hou⁴-mên²-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dzǒu hòu-ménr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tzoou howmel"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзоу хоумэньр"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czou xoumɛnʹr"
    },
    {
      "ipa": "/t͡soʊ̯²¹⁴⁻²¹ xoʊ̯⁵¹ məɻ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡soʊ̯²¹⁴⁻²¹ xoʊ̯⁵¹ məɻ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "走後門兒"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "走後門兒",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "zǒu hòumén, “to get in through the back door”",
          "word": "走後門"
        },
        {
          "extra": "zǒu hòumén, “to get in through the back door”",
          "word": "走后门"
        }
      ],
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Intermediate Mandarin",
        "Mandarin Chinese",
        "Mandarin erhua terms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs"
      ],
      "glosses": [
        "Erhua form of 走後門/走后门 (zǒu hòumén, “to get in through the back door”)."
      ],
      "links": [
        [
          "走後門",
          "走後門#Chinese"
        ],
        [
          "走后门",
          "走后门#Chinese"
        ],
        [
          "back door",
          "back door"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mandarin) Erhua form of 走後門/走后门 (zǒu hòumén, “to get in through the back door”)."
      ],
      "tags": [
        "Erhua",
        "Mandarin",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zǒu hòuménr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗㄡˇ ㄏㄡˋ ㄇㄣˊㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zǒu hòuménr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zǒu hòuménr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsou³ hou⁴-mên²-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dzǒu hòu-ménr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tzoou howmel"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзоу хоумэньр"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czou xoumɛnʹr"
    },
    {
      "ipa": "/t͡soʊ̯²¹⁴⁻²¹ xoʊ̯⁵¹ məɻ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡soʊ̯²¹⁴⁻²¹ xoʊ̯⁵¹ məɻ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "走後門兒"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.