See 贏粒糖輸間廠 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "赢粒糖输间厂", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proverb" }, "expansion": "贏粒糖輸間廠", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "wins a piece of candy and loses a factory", "pos": "proverb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cantonese proverbs", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese proverbs", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "penny wise and pound foolish; spoil the ship for a ha'p'orth of tar" ], "id": "en-贏粒糖輸間廠-zh-proverb-4Il3vH3F", "links": [ [ "penny wise and pound foolish", "penny wise and pound foolish" ], [ "spoil the ship for a ha'p'orth of tar", "spoil the ship for a ha'p'orth of tar" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese) penny wise and pound foolish; spoil the ship for a ha'p'orth of tar" ], "synonyms": [ { "word": "贏把遮輸架車/赢把遮输架车" }, { "word": "贏把遮輸架車" }, { "word": "赢把遮输架车" }, { "word": "贏粒糖,輸間廠/赢粒糖,输间厂" }, { "word": "贏粒糖,輸間廠" }, { "word": "赢粒糖,输间厂" } ], "tags": [ "Cantonese" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "jeng⁴ nap¹ tong⁴⁻² syu¹ gaan¹ cong²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yèhng nāp tóng syū gāan chóng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "jeng⁴ nap⁷ tong⁴⁻² sy¹ gaan¹ tsong²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yéng⁴ neb¹ tong⁴⁻² xu¹ gan¹ cong²" }, { "ipa": "/jɛːŋ²¹ nɐp̚⁵ tʰɔːŋ²¹⁻³⁵ syː⁵⁵ kaːn⁵⁵ t͡sʰɔːŋ³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/jɛːŋ²¹ nɐp̚⁵ tʰɔːŋ²¹⁻³⁵ syː⁵⁵ kaːn⁵⁵ t͡sʰɔːŋ³⁵/" } ], "word": "贏粒糖輸間廠" }
{ "forms": [ { "form": "赢粒糖输间厂", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proverb" }, "expansion": "贏粒糖輸間廠", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "wins a piece of candy and loses a factory", "pos": "proverb", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese Chinese", "Cantonese lemmas", "Cantonese proverbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese proverbs", "Chinese terms spelled with 廠", "Chinese terms spelled with 粒", "Chinese terms spelled with 糖", "Chinese terms spelled with 贏", "Chinese terms spelled with 輸", "Chinese terms spelled with 間", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "penny wise and pound foolish; spoil the ship for a ha'p'orth of tar" ], "links": [ [ "penny wise and pound foolish", "penny wise and pound foolish" ], [ "spoil the ship for a ha'p'orth of tar", "spoil the ship for a ha'p'orth of tar" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese) penny wise and pound foolish; spoil the ship for a ha'p'orth of tar" ], "tags": [ "Cantonese" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "jeng⁴ nap¹ tong⁴⁻² syu¹ gaan¹ cong²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yèhng nāp tóng syū gāan chóng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "jeng⁴ nap⁷ tong⁴⁻² sy¹ gaan¹ tsong²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yéng⁴ neb¹ tong⁴⁻² xu¹ gan¹ cong²" }, { "ipa": "/jɛːŋ²¹ nɐp̚⁵ tʰɔːŋ²¹⁻³⁵ syː⁵⁵ kaːn⁵⁵ t͡sʰɔːŋ³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/jɛːŋ²¹ nɐp̚⁵ tʰɔːŋ²¹⁻³⁵ syː⁵⁵ kaːn⁵⁵ t͡sʰɔːŋ³⁵/" } ], "synonyms": [ { "word": "贏把遮輸架車/赢把遮输架车" }, { "word": "贏把遮輸架車" }, { "word": "赢把遮输架车" }, { "word": "贏粒糖,輸間廠/赢粒糖,输间厂" }, { "word": "贏粒糖,輸間廠" }, { "word": "赢粒糖,输间厂" } ], "word": "贏粒糖輸間廠" }
Download raw JSONL data for 贏粒糖輸間廠 meaning in Chinese (2.0kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "贏粒糖輸間廠" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "贏粒糖輸間廠", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.