"豆沙包" meaning in Chinese

See 豆沙包 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /toʊ̯⁵¹ ʂä⁵⁵ pɑʊ̯⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tɐu̯²² saː⁵⁵ paːu̯⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /toʊ̯⁵¹ ʂä⁵⁵ pɑʊ̯⁵⁵/, /tɐu̯²² saː⁵⁵ paːu̯⁵⁵/ Chinese transliterations: dòushābāo [Mandarin, Pinyin], ㄉㄡˋ ㄕㄚ ㄅㄠ [Mandarin, bopomofo], dau⁶ saa¹ baau¹ [Cantonese, Jyutping], dòushābāo [Hanyu-Pinyin, Mandarin], dòushabao [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tou⁴-sha¹-pao¹ [Mandarin, Wade-Giles], dòu-shā-bāu [Mandarin, Yale], dowshabau [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], доушабао [Mandarin, Palladius], doušabao [Mandarin, Palladius], dauh sā bāau [Cantonese, Yale], dau⁶ saa¹ baau¹ [Cantonese, Pinyin], deo⁶ sa¹ bao¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: *荳沙包, *豆沙飽, *荳沙飽
Head templates: {{head|zh|noun}} 豆沙包
  1. hoppang (steamed bun with red bean paste filling) Categories (topical): Foods
    Sense id: en-豆沙包-zh-noun-hqRJ6MeX Disambiguation of Foods: 79 21
  2. (Hong Kong) dorayaki Tags: Hong-Kong
    Sense id: en-豆沙包-zh-noun-KZxNSQdm Categories (other): Hong Kong Chinese, Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 39 61
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 銅鑼燒 [formal, Standard-Chinese], 甜餡餅 Mainland [formal, Standard-Chinese], dated [formal, Standard-Chinese], 豆沙包 [Cantonese, Hong-Kong], 豆沙餅 [Cantonese, Hong-Kong]

Download JSON data for 豆沙包 meaning in Chinese (2.7kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "*荳沙包"
    },
    {
      "form": "*豆沙飽"
    },
    {
      "form": "*荳沙飽"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "豆沙包",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "79 21",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Foods",
          "orig": "zh:Foods",
          "parents": [
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hoppang (steamed bun with red bean paste filling)"
      ],
      "id": "en-豆沙包-zh-noun-hqRJ6MeX",
      "links": [
        [
          "hoppang",
          "hoppang"
        ],
        [
          "steam",
          "steam#English"
        ],
        [
          "bun",
          "bun#English"
        ],
        [
          "red bean",
          "red bean#English"
        ],
        [
          "paste",
          "paste#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hong Kong Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "39 61",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dorayaki"
      ],
      "id": "en-豆沙包-zh-noun-KZxNSQdm",
      "links": [
        [
          "dorayaki",
          "dorayaki"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong) dorayaki"
      ],
      "tags": [
        "Hong-Kong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dòushābāo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄡˋ ㄕㄚ ㄅㄠ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dau⁶ saa¹ baau¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dòushābāo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dòushabao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tou⁴-sha¹-pao¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dòu-shā-bāu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dowshabau"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "доушабао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "doušabao"
    },
    {
      "ipa": "/toʊ̯⁵¹ ʂä⁵⁵ pɑʊ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dauh sā bāau"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dau⁶ saa¹ baau¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "deo⁶ sa¹ bao¹"
    },
    {
      "ipa": "/tɐu̯²² saː⁵⁵ paːu̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/toʊ̯⁵¹ ʂä⁵⁵ pɑʊ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tɐu̯²² saː⁵⁵ paːu̯⁵⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "銅鑼燒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "甜餡餅 Mainland"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "dated"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "豆沙包"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "豆沙餅"
    }
  ],
  "word": "豆沙包"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "zh:Foods"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "*荳沙包"
    },
    {
      "form": "*豆沙飽"
    },
    {
      "form": "*荳沙飽"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "豆沙包",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "hoppang (steamed bun with red bean paste filling)"
      ],
      "links": [
        [
          "hoppang",
          "hoppang"
        ],
        [
          "steam",
          "steam#English"
        ],
        [
          "bun",
          "bun#English"
        ],
        [
          "red bean",
          "red bean#English"
        ],
        [
          "paste",
          "paste#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Hong Kong Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "dorayaki"
      ],
      "links": [
        [
          "dorayaki",
          "dorayaki"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong) dorayaki"
      ],
      "tags": [
        "Hong-Kong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dòushābāo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄡˋ ㄕㄚ ㄅㄠ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dau⁶ saa¹ baau¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dòushābāo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dòushabao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tou⁴-sha¹-pao¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dòu-shā-bāu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dowshabau"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "доушабао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "doušabao"
    },
    {
      "ipa": "/toʊ̯⁵¹ ʂä⁵⁵ pɑʊ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dauh sā bāau"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dau⁶ saa¹ baau¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "deo⁶ sa¹ bao¹"
    },
    {
      "ipa": "/tɐu̯²² saː⁵⁵ paːu̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/toʊ̯⁵¹ ʂä⁵⁵ pɑʊ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tɐu̯²² saː⁵⁵ paːu̯⁵⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "銅鑼燒"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "甜餡餅 Mainland"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "dated"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "豆沙包"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "豆沙餅"
    }
  ],
  "word": "豆沙包"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "豆沙包"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "豆沙包",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "豆沙包"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "豆沙包",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-21 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (6c02f21 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.