See 血常規 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "血常规", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "血常規", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "zh", "name": "Pathology", "orig": "zh:Pathology", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "blood routine examination (RE); complete blood count (CBC); full blood count (FBC)" ], "id": "en-血常規-zh-noun-cf4H-36m", "links": [ [ "pathology", "pathology" ], [ "blood", "blood" ], [ "routine", "routine" ], [ "examination", "examination" ], [ "RE", "RE" ], [ "complete blood count", "complete blood count" ], [ "CBC", "CBC" ], [ "full blood count", "full blood count" ], [ "FBC", "FBC" ] ], "raw_glosses": [ "(pathology) blood routine examination (RE); complete blood count (CBC); full blood count (FBC)" ], "topics": [ "medicine", "pathology", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuèchángguī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuěchángguī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiěchángguī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˋ ㄔㄤˊ ㄍㄨㄟ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄔㄤˊ ㄍㄨㄟ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄝˇ ㄔㄤˊ ㄍㄨㄟ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hyut³ soeng⁴ kwai¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuèchángguī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˋ ㄔㄤˊ ㄍㄨㄟ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syuèchángguei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "hsüeh⁴-chʻang²-kuei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Yale" ], "zh_pron": "sywè-cháng-gwēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiuehcharngguei" }, { "roman": "sjuečanguj", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Palladius" ], "zh_pron": "сюэчангуй" }, { "ipa": "/ɕy̯ɛ⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "variant", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuěchángguī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "variant", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄔㄤˊ ㄍㄨㄟ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "variant", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syuěchángguei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "variant", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "hsüeh³-chʻang²-kuei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "variant", "Yale" ], "zh_pron": "sywě-cháng-gwēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "variant", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "sheuecharngguei" }, { "roman": "sjuečanguj", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "variant", "Palladius" ], "zh_pron": "сюэчангуй" }, { "ipa": "/ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "variant", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "standard", "colloquial", "Mainland-China", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiěchángguī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "standard", "colloquial", "Mainland-China", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄝˇ ㄔㄤˊ ㄍㄨㄟ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "standard", "colloquial", "Mainland-China", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "siěchángguei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "standard", "colloquial", "Mainland-China", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "hsieh³-chʻang²-kuei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "standard", "colloquial", "Mainland-China", "Yale" ], "zh_pron": "syě-cháng-gwēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "standard", "colloquial", "Mainland-China", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shieecharngguei" }, { "roman": "sečanguj", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "standard", "colloquial", "Mainland-China", "Palladius" ], "zh_pron": "сечангуй" }, { "ipa": "/ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "standard", "colloquial", "Mainland-China", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "hyut³ soeng⁴ kwai¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "hyut sèuhng kwāi" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hyt⁸ soeng⁴ kwai¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hüd³ sêng⁴ kuei¹" }, { "ipa": "/hyːt̚³ sœːŋ²¹ kʷʰɐi̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "血常規" }
{ "forms": [ { "form": "血常规", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "血常規", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 常", "Chinese terms spelled with 血", "Chinese terms spelled with 規", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Mandarin terms with multiple pronunciations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Pathology" ], "glosses": [ "blood routine examination (RE); complete blood count (CBC); full blood count (FBC)" ], "links": [ [ "pathology", "pathology" ], [ "blood", "blood" ], [ "routine", "routine" ], [ "examination", "examination" ], [ "RE", "RE" ], [ "complete blood count", "complete blood count" ], [ "CBC", "CBC" ], [ "full blood count", "full blood count" ], [ "FBC", "FBC" ] ], "raw_glosses": [ "(pathology) blood routine examination (RE); complete blood count (CBC); full blood count (FBC)" ], "topics": [ "medicine", "pathology", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuèchángguī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuěchángguī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiěchángguī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˋ ㄔㄤˊ ㄍㄨㄟ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄔㄤˊ ㄍㄨㄟ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄝˇ ㄔㄤˊ ㄍㄨㄟ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hyut³ soeng⁴ kwai¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuèchángguī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˋ ㄔㄤˊ ㄍㄨㄟ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syuèchángguei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "hsüeh⁴-chʻang²-kuei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Yale" ], "zh_pron": "sywè-cháng-gwēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiuehcharngguei" }, { "roman": "sjuečanguj", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Palladius" ], "zh_pron": "сюэчангуй" }, { "ipa": "/ɕy̯ɛ⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "variant", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuěchángguī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "variant", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄔㄤˊ ㄍㄨㄟ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "variant", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syuěchángguei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "variant", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "hsüeh³-chʻang²-kuei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "variant", "Yale" ], "zh_pron": "sywě-cháng-gwēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "variant", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "sheuecharngguei" }, { "roman": "sjuečanguj", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "variant", "Palladius" ], "zh_pron": "сюэчангуй" }, { "ipa": "/ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "variant", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "standard", "colloquial", "Mainland-China", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiěchángguī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "standard", "colloquial", "Mainland-China", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄝˇ ㄔㄤˊ ㄍㄨㄟ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "standard", "colloquial", "Mainland-China", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "siěchángguei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "standard", "colloquial", "Mainland-China", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "hsieh³-chʻang²-kuei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "standard", "colloquial", "Mainland-China", "Yale" ], "zh_pron": "syě-cháng-gwēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "standard", "colloquial", "Mainland-China", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shieecharngguei" }, { "roman": "sečanguj", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "standard", "colloquial", "Mainland-China", "Palladius" ], "zh_pron": "сечангуй" }, { "ipa": "/ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "standard", "colloquial", "Mainland-China", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "hyut³ soeng⁴ kwai¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "hyut sèuhng kwāi" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hyt⁸ soeng⁴ kwai¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hüd³ sêng⁴ kuei¹" }, { "ipa": "/hyːt̚³ sœːŋ²¹ kʷʰɐi̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "血常規" }
Download raw JSONL data for 血常規 meaning in Chinese (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-12 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.