"虎入羊群" meaning in Chinese

See 虎入羊群 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /xu²¹⁴⁻²¹ ʐu⁵¹ jɑŋ³⁵ t͡ɕʰyn³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fuː³⁵ jɐp̚² jœːŋ²¹ kʷʰɐn²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /xu²¹⁴⁻²¹ ʐu⁵¹ jɑŋ³⁵ t͡ɕʰyn³⁵/, /fuː³⁵ jɐp̚² jœːŋ²¹ kʷʰɐn²¹/ Chinese transliterations: hǔrùyángqún [Mandarin, Pinyin], ㄏㄨˇ ㄖㄨˋ ㄧㄤˊ ㄑㄩㄣˊ [Mandarin, bopomofo], fu² jap⁶ joeng⁴ kwan⁴ [Cantonese, Jyutping], hǔrùyángqún [Hanyu-Pinyin, Mandarin], hǔrùyángcyún [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hu³-ju⁴-yang²-chʻün² [Mandarin, Wade-Giles], hǔ-rù-yáng-chyún [Mandarin, Yale], huuruhyangchyun [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], хужуянцюнь [Mandarin, Palladius], xužujancjunʹ [Mandarin, Palladius], fú yahp yèuhng kwàhn [Cantonese, Yale], fu² jap⁹ joeng⁴ kwan⁴ [Cantonese, Pinyin], fu² yeb⁶ yêng⁴ kuen⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 虎入羊群
  1. fox in the henhouse Tags: idiomatic Related terms: 引虎入羊群 (yǐn hǔ rù yáng qún), 虎蕩羊群, 虎荡羊群
    Sense id: en-虎入羊群-zh-phrase-jObxQ7u6 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 虎入羊群 meaning in Chinese (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "虎入羊群",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fox in the henhouse"
      ],
      "id": "en-虎入羊群-zh-phrase-jObxQ7u6",
      "links": [
        [
          "fox in the henhouse",
          "fox in the henhouse"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "yǐn hǔ rù yáng qún",
          "word": "引虎入羊群"
        },
        {
          "word": "虎蕩羊群"
        },
        {
          "word": "虎荡羊群"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hǔrùyángqún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨˇ ㄖㄨˋ ㄧㄤˊ ㄑㄩㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fu² jap⁶ joeng⁴ kwan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hǔrùyángqún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hǔrùyángcyún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hu³-ju⁴-yang²-chʻün²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hǔ-rù-yáng-chyún"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "huuruhyangchyun"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хужуянцюнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xužujancjunʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xu²¹⁴⁻²¹ ʐu⁵¹ jɑŋ³⁵ t͡ɕʰyn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fú yahp yèuhng kwàhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fu² jap⁹ joeng⁴ kwan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fu² yeb⁶ yêng⁴ kuen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/fuː³⁵ jɐp̚² jœːŋ²¹ kʷʰɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xu²¹⁴⁻²¹ ʐu⁵¹ jɑŋ³⁵ t͡ɕʰyn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fuː³⁵ jɐp̚² jœːŋ²¹ kʷʰɐn²¹/"
    }
  ],
  "word": "虎入羊群"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "虎入羊群",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "roman": "yǐn hǔ rù yáng qún",
      "word": "引虎入羊群"
    },
    {
      "word": "虎蕩羊群"
    },
    {
      "word": "虎荡羊群"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "fox in the henhouse"
      ],
      "links": [
        [
          "fox in the henhouse",
          "fox in the henhouse"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hǔrùyángqún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨˇ ㄖㄨˋ ㄧㄤˊ ㄑㄩㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fu² jap⁶ joeng⁴ kwan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hǔrùyángqún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hǔrùyángcyún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hu³-ju⁴-yang²-chʻün²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hǔ-rù-yáng-chyún"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "huuruhyangchyun"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хужуянцюнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xužujancjunʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xu²¹⁴⁻²¹ ʐu⁵¹ jɑŋ³⁵ t͡ɕʰyn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fú yahp yèuhng kwàhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fu² jap⁹ joeng⁴ kwan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fu² yeb⁶ yêng⁴ kuen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/fuː³⁵ jɐp̚² jœːŋ²¹ kʷʰɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xu²¹⁴⁻²¹ ʐu⁵¹ jɑŋ³⁵ t͡ɕʰyn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fuː³⁵ jɐp̚² jœːŋ²¹ kʷʰɐn²¹/"
    }
  ],
  "word": "虎入羊群"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "虎入羊群"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "虎入羊群",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "虎入羊群"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "虎入羊群",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-15 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (8203a16 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.