"茶寮" meaning in Chinese

See 茶寮 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʈ͡ʂʰä³⁵ li̯ɑʊ̯³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰaː²¹ liːu̯²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʰä³⁵ li̯ɑʊ̯³⁵/, /t͡sʰaː²¹ liːu̯²¹/ Chinese transliterations: cháliáo [Mandarin, Pinyin], ㄔㄚˊ ㄌㄧㄠˊ [Mandarin, bopomofo], caa⁴ liu⁴ [Cantonese, Jyutping], cháliáo [Hanyu-Pinyin, Mandarin], cháliáo [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻa²-liao² [Mandarin, Wade-Giles], chá-lyáu [Mandarin, Yale], charliau [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чаляо [Mandarin, Palladius], čaljao [Mandarin, Palladius], chàh lìuh [Cantonese, Yale], tsaa⁴ liu⁴ [Cantonese, Pinyin], ca⁴ liu⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 茶寮
  1. (literary or regional) teahouse; tearoom Categories (topical): Tea
    Sense id: en-茶寮-zh-noun-LBj2IoNW Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Regional Chinese Synonyms: 紅茶坊 (Shanghainese), 红茶坊 (6ghon-zo-faon) (Shanghainese), 茶亭 (chátíng) (english: tea booth), 茶吧 (chábā), 茶坊 (cháfáng), 茶室 (cháshì), 茶居 (caa4 geoi1) [Cantonese], 茶店仔 [Taiwanese-Hokkien], 茶座 (cházuò), 茶樓 (chálóu) (english: with two or more stories), 茶楼 (chálóu) (english: with two or more stories), 茶社 (cháshè) (english: chiefly used in names of establishments), 茶肆 (chásì) [literary], 茶館 (cháguǎn), 茶馆 (cháguǎn)

Download JSON data for 茶寮 meaning in Chinese (2.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "茶寮",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regional Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Tea",
          "orig": "zh:Tea",
          "parents": [
            "Beverages",
            "Drinking",
            "Food and drink",
            "Liquids",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Matter",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Chemistry",
            "Nature",
            "Sciences"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "teahouse; tearoom"
      ],
      "id": "en-茶寮-zh-noun-LBj2IoNW",
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "teahouse",
          "teahouse"
        ],
        [
          "tearoom",
          "tearoom"
        ]
      ],
      "qualifier": "literary or regional",
      "raw_glosses": [
        "(literary or regional) teahouse; tearoom"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "Shanghainese",
          "word": "紅茶坊"
        },
        {
          "roman": "Shanghainese",
          "word": "红茶坊 (6ghon-zo-faon)"
        },
        {
          "english": "tea booth",
          "roman": "chátíng",
          "word": "茶亭"
        },
        {
          "roman": "chábā",
          "word": "茶吧"
        },
        {
          "roman": "cháfáng",
          "word": "茶坊"
        },
        {
          "roman": "cháshì",
          "word": "茶室"
        },
        {
          "roman": "caa4 geoi1",
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "茶居"
        },
        {
          "tags": [
            "Taiwanese-Hokkien"
          ],
          "word": "茶店仔"
        },
        {
          "roman": "cházuò",
          "word": "茶座"
        },
        {
          "english": "with two or more stories",
          "roman": "chálóu",
          "word": "茶樓"
        },
        {
          "english": "with two or more stories",
          "roman": "chálóu",
          "word": "茶楼"
        },
        {
          "english": "chiefly used in names of establishments",
          "roman": "cháshè",
          "word": "茶社"
        },
        {
          "roman": "chásì",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "茶肆"
        },
        {
          "roman": "cháguǎn",
          "word": "茶館"
        },
        {
          "roman": "cháguǎn",
          "word": "茶馆"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cháliáo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄚˊ ㄌㄧㄠˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "caa⁴ liu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cháliáo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cháliáo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻa²-liao²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chá-lyáu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "charliau"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чаляо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čaljao"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰä³⁵ li̯ɑʊ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chàh lìuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsaa⁴ liu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ca⁴ liu⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaː²¹ liːu̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰä³⁵ li̯ɑʊ̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaː²¹ liːu̯²¹/"
    }
  ],
  "word": "茶寮"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "茶寮",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese literary terms",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Regional Chinese",
        "zh:Tea"
      ],
      "glosses": [
        "teahouse; tearoom"
      ],
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "teahouse",
          "teahouse"
        ],
        [
          "tearoom",
          "tearoom"
        ]
      ],
      "qualifier": "literary or regional",
      "raw_glosses": [
        "(literary or regional) teahouse; tearoom"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cháliáo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄚˊ ㄌㄧㄠˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "caa⁴ liu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cháliáo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cháliáo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻa²-liao²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chá-lyáu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "charliau"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чаляо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čaljao"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰä³⁵ li̯ɑʊ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chàh lìuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsaa⁴ liu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ca⁴ liu⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaː²¹ liːu̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰä³⁵ li̯ɑʊ̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaː²¹ liːu̯²¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "Shanghainese",
      "word": "紅茶坊"
    },
    {
      "roman": "Shanghainese",
      "word": "红茶坊 (6ghon-zo-faon)"
    },
    {
      "english": "tea booth",
      "roman": "chátíng",
      "word": "茶亭"
    },
    {
      "roman": "chábā",
      "word": "茶吧"
    },
    {
      "roman": "cháfáng",
      "word": "茶坊"
    },
    {
      "roman": "cháshì",
      "word": "茶室"
    },
    {
      "roman": "caa4 geoi1",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "茶居"
    },
    {
      "tags": [
        "Taiwanese-Hokkien"
      ],
      "word": "茶店仔"
    },
    {
      "roman": "cházuò",
      "word": "茶座"
    },
    {
      "english": "with two or more stories",
      "roman": "chálóu",
      "word": "茶樓"
    },
    {
      "english": "with two or more stories",
      "roman": "chálóu",
      "word": "茶楼"
    },
    {
      "english": "chiefly used in names of establishments",
      "roman": "cháshè",
      "word": "茶社"
    },
    {
      "roman": "chásì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "茶肆"
    },
    {
      "roman": "cháguǎn",
      "word": "茶館"
    },
    {
      "roman": "cháguǎn",
      "word": "茶馆"
    }
  ],
  "word": "茶寮"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.