See 自閉 in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "; “autistic”", "forms": [ { "form": "自闭", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "自閉", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "roman": "zìbìzhèng", "word": "自閉症" }, { "roman": "zìbìzhèng", "word": "自闭症" } ], "examples": [ { "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1216, Yuan Haowen, 《市隱齋記》", "roman": "Fú yǐn, zìbì zhī yì yě.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "夫隱,自閉之義也。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1216, Yuan Haowen, 《市隱齋記》", "roman": "Fú yǐn, zìbì zhī yì yě.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "夫隐,自闭之义也。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to exclude oneself from others; to isolate oneself from society" ], "id": "en-自閉-zh-verb-DGyqi0X0", "links": [ [ "exclude", "exclude" ], [ "other", "other" ], [ "isolate", "isolate" ], [ "society", "society" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zìbì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄗˋ ㄅㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "zi⁶ bai³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "zìbì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄗˋ ㄅㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "zìhbì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "tzŭ⁴-pi⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "dz̀-bì" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "tzyhbih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "цзыби" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "czybi" }, { "ipa": "/t͡sz̩⁵¹⁻⁵³ pi⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "jih bai" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "dzi⁶ bai³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "ji⁶ bei³" }, { "ipa": "/t͡siː²² pɐi̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡sz̩⁵¹⁻⁵³ pi⁵¹/" }, { "ipa": "/t͡siː²² pɐi̯³³/" } ], "word": "自閉" } { "etymology_text": "; “autistic”", "forms": [ { "form": "自闭", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "自閉", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 36", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 36", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "93 7", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Autism", "orig": "zh:Autism", "parents": [ "Disability", "Mental health", "Psychology", "Health", "Society", "Social sciences", "Body", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "autistic child", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "zi⁶ bai³ zai²", "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "text": "自閉仔", "type": "example" }, { "english": "autistic child", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "zi⁶ bai³ zai²", "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "text": "自闭仔", "type": "example" }, { "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 2021 January 5, 颜维琦 (Yan Weiqi), 曹继军 (Cao Jijun), 《以融合教育关注每一个“特殊孩子”》, in 《光明日报》 [Guangming Daily], →ISSN, page 08", "roman": "Kāngkāng bèi zhěnduàn wèi zhōngdù fāyù chíhuǎn, yǒu yǔyán zhàng'ài, bànsuí zìbì qīngxiàng, gēnjù tā de yīxué zhěnduàn hé jiàoyù pínggū jiéguǒ, Kāngkāng měizhōu cānjiā liǎng cì dàbān háizǐ de juésè rónghé yóuxì, xuéxí yǔ tóngbàn jiāoliú fēnxiǎng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "康康被診斷為中度發育遲緩,有語言障礙,伴隨自閉傾向,根据他的醫學診斷和教育評估結果,康康每週参加兩次大班孩子的角色融合遊戲,學習與同伴交流分享。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 2021 January 5, 颜维琦 (Yan Weiqi), 曹继军 (Cao Jijun), 《以融合教育关注每一个“特殊孩子”》, in 《光明日报》 [Guangming Daily], →ISSN, page 08", "roman": "Kāngkāng bèi zhěnduàn wèi zhōngdù fāyù chíhuǎn, yǒu yǔyán zhàng'ài, bànsuí zìbì qīngxiàng, gēnjù tā de yīxué zhěnduàn hé jiàoyù pínggū jiéguǒ, Kāngkāng měizhōu cānjiā liǎng cì dàbān háizǐ de juésè rónghé yóuxì, xuéxí yǔ tóngbàn jiāoliú fēnxiǎng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "康康被诊断为中度发育迟缓,有语言障碍,伴随自闭倾向,根据他的医学诊断和教育评估结果,康康每周参加两次大班孩子的角色融合游戏,学习与同伴交流分享。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "autistic" ], "id": "en-自閉-zh-adj-VUBHwwTi", "links": [ [ "autistic", "autistic" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zìbì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄗˋ ㄅㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "zi⁶ bai³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "zìbì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄗˋ ㄅㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "zìhbì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "tzŭ⁴-pi⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "dz̀-bì" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "tzyhbih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "цзыби" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "czybi" }, { "ipa": "/t͡sz̩⁵¹⁻⁵³ pi⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "jih bai" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "dzi⁶ bai³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "ji⁶ bei³" }, { "ipa": "/t͡siː²² pɐi̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡sz̩⁵¹⁻⁵³ pi⁵¹/" }, { "ipa": "/t͡siː²² pɐi̯³³/" } ], "word": "自閉" }
{ "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 自", "Chinese terms spelled with 閉", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "zh:Autism" ], "derived": [ { "roman": "zìbìzhèng", "word": "自閉症" }, { "roman": "zìbìzhèng", "word": "自闭症" } ], "etymology_text": "; “autistic”", "forms": [ { "form": "自闭", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "自閉", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Literary Chinese terms with quotations", "Requests for translations of Literary Chinese usage examples" ], "examples": [ { "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1216, Yuan Haowen, 《市隱齋記》", "roman": "Fú yǐn, zìbì zhī yì yě.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "夫隱,自閉之義也。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1216, Yuan Haowen, 《市隱齋記》", "roman": "Fú yǐn, zìbì zhī yì yě.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "夫隐,自闭之义也。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to exclude oneself from others; to isolate oneself from society" ], "links": [ [ "exclude", "exclude" ], [ "other", "other" ], [ "isolate", "isolate" ], [ "society", "society" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zìbì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄗˋ ㄅㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "zi⁶ bai³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "zìbì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄗˋ ㄅㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "zìhbì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "tzŭ⁴-pi⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "dz̀-bì" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "tzyhbih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "цзыби" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "czybi" }, { "ipa": "/t͡sz̩⁵¹⁻⁵³ pi⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "jih bai" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "dzi⁶ bai³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "ji⁶ bei³" }, { "ipa": "/t͡siː²² pɐi̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡sz̩⁵¹⁻⁵³ pi⁵¹/" }, { "ipa": "/t͡siː²² pɐi̯³³/" } ], "word": "自閉" } { "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 自", "Chinese terms spelled with 閉", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "zh:Autism" ], "etymology_text": "; “autistic”", "forms": [ { "form": "自闭", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "自閉", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese terms with usage examples", "Mandarin terms with quotations", "Requests for translations of Mandarin usage examples" ], "examples": [ { "english": "autistic child", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "zi⁶ bai³ zai²", "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "text": "自閉仔", "type": "example" }, { "english": "autistic child", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "zi⁶ bai³ zai²", "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "text": "自闭仔", "type": "example" }, { "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 2021 January 5, 颜维琦 (Yan Weiqi), 曹继军 (Cao Jijun), 《以融合教育关注每一个“特殊孩子”》, in 《光明日报》 [Guangming Daily], →ISSN, page 08", "roman": "Kāngkāng bèi zhěnduàn wèi zhōngdù fāyù chíhuǎn, yǒu yǔyán zhàng'ài, bànsuí zìbì qīngxiàng, gēnjù tā de yīxué zhěnduàn hé jiàoyù pínggū jiéguǒ, Kāngkāng měizhōu cānjiā liǎng cì dàbān háizǐ de juésè rónghé yóuxì, xuéxí yǔ tóngbàn jiāoliú fēnxiǎng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "康康被診斷為中度發育遲緩,有語言障礙,伴隨自閉傾向,根据他的醫學診斷和教育評估結果,康康每週参加兩次大班孩子的角色融合遊戲,學習與同伴交流分享。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 2021 January 5, 颜维琦 (Yan Weiqi), 曹继军 (Cao Jijun), 《以融合教育关注每一个“特殊孩子”》, in 《光明日报》 [Guangming Daily], →ISSN, page 08", "roman": "Kāngkāng bèi zhěnduàn wèi zhōngdù fāyù chíhuǎn, yǒu yǔyán zhàng'ài, bànsuí zìbì qīngxiàng, gēnjù tā de yīxué zhěnduàn hé jiàoyù pínggū jiéguǒ, Kāngkāng měizhōu cānjiā liǎng cì dàbān háizǐ de juésè rónghé yóuxì, xuéxí yǔ tóngbàn jiāoliú fēnxiǎng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "康康被诊断为中度发育迟缓,有语言障碍,伴随自闭倾向,根据他的医学诊断和教育评估结果,康康每周参加两次大班孩子的角色融合游戏,学习与同伴交流分享。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "autistic" ], "links": [ [ "autistic", "autistic" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zìbì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄗˋ ㄅㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "zi⁶ bai³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "zìbì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄗˋ ㄅㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "zìhbì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "tzŭ⁴-pi⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "dz̀-bì" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "tzyhbih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "цзыби" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "czybi" }, { "ipa": "/t͡sz̩⁵¹⁻⁵³ pi⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "jih bai" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "dzi⁶ bai³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "ji⁶ bei³" }, { "ipa": "/t͡siː²² pɐi̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡sz̩⁵¹⁻⁵³ pi⁵¹/" }, { "ipa": "/t͡siː²² pɐi̯³³/" } ], "word": "自閉" }
Download raw JSONL data for 自閉 meaning in Chinese (6.5kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "自閉" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "自閉", "trace": "started on line 18, detected on line 18" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "自閉" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "自閉", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "自閉" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "自閉", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.