"臨場" meaning in Chinese

See 臨場 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /lin³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mainland-China, Mandarin, Sinological-IPA, Standard-Chinese, Taiwan], /lin³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, Standard-Chinese, literary], /lɐm²¹ t͡sʰœːŋ²¹/ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Sinological-IPA], /lin³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /lin³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/, /lɐm²¹ t͡sʰœːŋ²¹/ Chinese transliterations: línchǎng [Mandarin, Pinyin], líncháng [Mandarin, Pinyin], ㄌㄧㄣˊ ㄔㄤˇ [Mandarin, bopomofo], ㄌㄧㄣˊ ㄔㄤˊ [Mandarin, bopomofo], lam⁴ coeng⁴ [Cantonese, Jyutping], línchǎng [Hanyu-Pinyin, Mainland-China, Mandarin, Standard-Chinese, Taiwan], ㄌㄧㄣˊ ㄔㄤˇ [Mainland-China, Mandarin, Standard-Chinese, Taiwan, bopomofo], línchǎng [Mainland-China, Mandarin, Standard-Chinese, Taiwan, Tongyong-Pinyin], lin²-chʻang³ [Mainland-China, Mandarin, Standard-Chinese, Taiwan, Wade-Giles], lín-chǎng [Mainland-China, Mandarin, Standard-Chinese, Taiwan, Yale], linchaang [Gwoyeu-Romatsyh, Mainland-China, Mandarin, Standard-Chinese, Taiwan], линьчан [Mainland-China, Mandarin, Palladius, Standard-Chinese, Taiwan], linʹčan [Mainland-China, Mandarin, Palladius, Standard-Chinese, Taiwan], líncháng [Hanyu-Pinyin, Mandarin, Standard-Chinese, literary], ㄌㄧㄣˊ ㄔㄤˊ [Mandarin, Standard-Chinese, bopomofo, literary], líncháng [Mandarin, Standard-Chinese, Tongyong-Pinyin, literary], lin²-chʻang² [Mandarin, Standard-Chinese, Wade-Giles, literary], lín-cháng [Mandarin, Standard-Chinese, Yale, literary], lincharng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, Standard-Chinese, literary], линьчан [Mandarin, Palladius, Standard-Chinese, literary], linʹčan [Mandarin, Palladius, Standard-Chinese, literary], lam⁴ coeng⁴ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], làhm chèuhng [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Yale], lam⁴ tsoeng⁴ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Pinyin], lem⁴ cêng⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization, Guangzhou, Hong-Kong]
Head templates: {{zh-verb}} 臨場
  1. to be at the scene (such as in an exam, contest, game); to be on the spot; to be in the actual situation Derived forms: 臨場感 (línchǎnggǎn), 临场感 (línchǎnggǎn)
    Sense id: en-臨場-zh-verb-6yUSxdG~ Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Mandarin terms with multiple pronunciations

Download JSON data for 臨場 meaning in Chinese (3.8kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "臨場",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "línchǎnggǎn",
          "word": "臨場感"
        },
        {
          "roman": "línchǎnggǎn",
          "word": "临场感"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "impromptu performance",
          "roman": "línchǎng fāhuī",
          "text": "臨場發揮/临场发挥",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be at the scene (such as in an exam, contest, game); to be on the spot; to be in the actual situation"
      ],
      "id": "en-臨場-zh-verb-6yUSxdG~",
      "links": [
        [
          "scene",
          "scene"
        ],
        [
          "on the spot",
          "on the spot"
        ],
        [
          "actual",
          "actual"
        ],
        [
          "situation",
          "situation"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "línchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "líncháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄧㄣˊ ㄔㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄧㄣˊ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lam⁴ coeng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan"
      ],
      "zh-pron": "línchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄧㄣˊ ㄔㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "línchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lin²-chʻang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lín-chǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan"
      ],
      "zh-pron": "linchaang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan"
      ],
      "zh-pron": "линьчан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan"
      ],
      "zh-pron": "linʹčan"
    },
    {
      "ipa": "/lin³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "líncháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "bopomofo",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄧㄣˊ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "líncháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "lin²-chʻang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "lín-cháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "lincharng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "Standard-Chinese",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "линьчан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "Standard-Chinese",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "linʹčan"
    },
    {
      "ipa": "/lin³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "Standard-Chinese",
        "literary"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lam⁴ coeng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "làhm chèuhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lam⁴ tsoeng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "lem⁴ cêng⁴"
    },
    {
      "ipa": "/lɐm²¹ t͡sʰœːŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lin³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/lin³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lɐm²¹ t͡sʰœːŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "臨場"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "línchǎnggǎn",
      "word": "臨場感"
    },
    {
      "roman": "línchǎnggǎn",
      "word": "临场感"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "臨場",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese terms with homophones",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with homophones",
        "Mandarin terms with multiple pronunciations",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Mandarin verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "impromptu performance",
          "roman": "línchǎng fāhuī",
          "text": "臨場發揮/临场发挥",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be at the scene (such as in an exam, contest, game); to be on the spot; to be in the actual situation"
      ],
      "links": [
        [
          "scene",
          "scene"
        ],
        [
          "on the spot",
          "on the spot"
        ],
        [
          "actual",
          "actual"
        ],
        [
          "situation",
          "situation"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "línchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "líncháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄧㄣˊ ㄔㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄧㄣˊ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lam⁴ coeng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan"
      ],
      "zh-pron": "línchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄧㄣˊ ㄔㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "línchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lin²-chʻang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lín-chǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan"
      ],
      "zh-pron": "linchaang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan"
      ],
      "zh-pron": "линьчан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan"
      ],
      "zh-pron": "linʹčan"
    },
    {
      "ipa": "/lin³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "líncháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "bopomofo",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄧㄣˊ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "líncháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "lin²-chʻang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "lín-cháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "lincharng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "Standard-Chinese",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "линьчан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "Standard-Chinese",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "linʹčan"
    },
    {
      "ipa": "/lin³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "Standard-Chinese",
        "literary"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lam⁴ coeng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "làhm chèuhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lam⁴ tsoeng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "lem⁴ cêng⁴"
    },
    {
      "ipa": "/lɐm²¹ t͡sʰœːŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lin³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/lin³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lɐm²¹ t͡sʰœːŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "臨場"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.