See 耳聞目睹 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "耳闻目睹", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "耳聞目睹", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to hear with one's ears and see with one's eyes; to personally see and hear" ], "id": "en-耳聞目睹-zh-phrase-Mi6LSSWY", "links": [ [ "hear", "hear" ], [ "ear", "ear" ], [ "see", "see" ], [ "eye", "eye" ], [ "personally", "personally" ] ], "synonyms": [ { "roman": "ěrwénmùjiàn", "word": "耳聞目見/耳闻目见" }, { "roman": "ěrwénmùjiàn", "word": "耳聞目見" }, { "roman": "ěrwénmùjiàn", "word": "耳闻目见" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "ěrwénmùdǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄦˇ ㄨㄣˊ ㄇㄨˋ ㄉㄨˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ji⁵ man⁴ muk⁶ dou²" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "ěrwénmùdǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "ěrwúnmùdǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "êrh³-wên²-mu⁴-tu³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "ěr-wén-mù-dǔ" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "eelwenmuhduu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "эрвэньмуду" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ervɛnʹmudu" }, { "ipa": "/ˀɤɻ²¹⁴⁻²¹ wən³⁵ mu⁵¹ tu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yíh màhn muhk dóu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "ji⁵ man⁴ muk⁹ dou²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yi⁵ men⁴ mug⁶ dou²" }, { "ipa": "/jiː¹³ mɐn²¹ mʊk̚² tou̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ˀɤɻ²¹⁴⁻²¹ wən³⁵ mu⁵¹ tu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/jiː¹³ mɐn²¹ mʊk̚² tou̯³⁵/" } ], "word": "耳聞目睹" }
{ "forms": [ { "form": "耳闻目睹", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "耳聞目睹", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 目", "Chinese terms spelled with 睹", "Chinese terms spelled with 耳", "Chinese terms spelled with 聞", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to hear with one's ears and see with one's eyes; to personally see and hear" ], "links": [ [ "hear", "hear" ], [ "ear", "ear" ], [ "see", "see" ], [ "eye", "eye" ], [ "personally", "personally" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "ěrwénmùdǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄦˇ ㄨㄣˊ ㄇㄨˋ ㄉㄨˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ji⁵ man⁴ muk⁶ dou²" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "ěrwénmùdǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "ěrwúnmùdǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "êrh³-wên²-mu⁴-tu³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "ěr-wén-mù-dǔ" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "eelwenmuhduu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "эрвэньмуду" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ervɛnʹmudu" }, { "ipa": "/ˀɤɻ²¹⁴⁻²¹ wən³⁵ mu⁵¹ tu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yíh màhn muhk dóu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "ji⁵ man⁴ muk⁹ dou²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yi⁵ men⁴ mug⁶ dou²" }, { "ipa": "/jiː¹³ mɐn²¹ mʊk̚² tou̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ˀɤɻ²¹⁴⁻²¹ wən³⁵ mu⁵¹ tu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/jiː¹³ mɐn²¹ mʊk̚² tou̯³⁵/" } ], "synonyms": [ { "roman": "ěrwénmùjiàn", "word": "耳聞目見/耳闻目见" }, { "roman": "ěrwénmùjiàn", "word": "耳聞目見" }, { "roman": "ěrwénmùjiàn", "word": "耳闻目见" } ], "word": "耳聞目睹" }
Download raw JSONL data for 耳聞目睹 meaning in Chinese (2.4kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "耳聞目睹" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "耳聞目睹", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "耳聞目睹" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "耳聞目睹", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.