See 統一戰線 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "统一战线", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "統一戰線", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin words containing 一 not undergoing tone sandhi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Communism", "orig": "zh:Communism", "parents": [ "Ideologies", "Leftism", "Socialism", "Politics", "Society", "Economics", "All topics", "Social sciences", "Fundamental", "Sciences" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "In order to win, [the Chinese proletariat] must unite, according to varying circumstances, with all classes and strata that can take part in the revolution, and must organize a revolutionary united front.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1939, 毛澤東 (Mao Zedong), 《中國革命和中國共產黨》 (The Chinese Revolution and the Chinese Communist Party), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition", "roman": "Ér yào shènglì, tāmen jiù bìxū zài gèzhǒng bùtóng de qíngxíng xià tuánjié yīqiè kěnéng de gémìng de jiējí hé jiēcéng, zǔzhī gémìng de tǒngyī zhànxiàn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "而要勝利,他們就必須在各種不同的情形下團結一切可能的革命的階級和階層,組織革命的統一戰線。", "type": "quote" }, { "english": "In order to win, [the Chinese proletariat] must unite, according to varying circumstances, with all classes and strata that can take part in the revolution, and must organize a revolutionary united front.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1939, 毛澤東 (Mao Zedong), 《中國革命和中國共產黨》 (The Chinese Revolution and the Chinese Communist Party), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition", "roman": "Ér yào shènglì, tāmen jiù bìxū zài gèzhǒng bùtóng de qíngxíng xià tuánjié yīqiè kěnéng de gémìng de jiējí hé jiēcéng, zǔzhī gémìng de tǒngyī zhànxiàn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "而要胜利,他们就必须在各种不同的情形下团结一切可能的革命的阶级和阶层,组织革命的统一战线。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "united front" ], "id": "en-統一戰線-zh-noun-qSs8wYj5", "links": [ [ "communism", "communism" ] ], "raw_glosses": [ "(communism) united front" ], "synonyms": [ { "roman": "tǒngzhàn", "tags": [ "short-form" ], "word": "統戰" }, { "roman": "tǒngzhàn", "tags": [ "short-form" ], "word": "统战" } ], "topics": [ "communism", "government", "human-sciences", "ideology", "philosophy", "politics", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "tǒngyī zhànxiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄊㄨㄥˇ ㄧ ㄓㄢˋ ㄒㄧㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "tung² jat¹ zin³ sin³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "tǒngyī zhànxiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "tǒngyi jhànsiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tʻung³-i¹ chan⁴-hsien⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "tǔng-yī jàn-syàn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "toongi jannshiann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "тунъи чжаньсянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "tunʺi čžanʹsjanʹ" }, { "ipa": "/tʰʊŋ²¹⁴⁻²¹ i⁵⁵ ʈ͡ʂän⁵¹⁻⁵³ ɕi̯ɛn⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "túng yāt jin sin" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tung² jat⁷ dzin³ sin³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "tung² yed¹ jin³ xin³" }, { "ipa": "/tʰʊŋ³⁵ jɐt̚⁵ t͡siːn³³ siːn³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/tʰʊŋ²¹⁴⁻²¹ i⁵⁵ ʈ͡ʂän⁵¹⁻⁵³ ɕi̯ɛn⁵¹/" }, { "ipa": "/tʰʊŋ³⁵ jɐt̚⁵ t͡siːn³³ siːn³³/" } ], "word": "統一戰線" }
{ "forms": [ { "form": "统一战线", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "統一戰線", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 一", "Chinese terms spelled with 戰", "Chinese terms spelled with 統", "Chinese terms spelled with 線", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Mandarin terms with quotations", "Mandarin words containing 一 not undergoing tone sandhi", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Communism" ], "examples": [ { "english": "In order to win, [the Chinese proletariat] must unite, according to varying circumstances, with all classes and strata that can take part in the revolution, and must organize a revolutionary united front.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1939, 毛澤東 (Mao Zedong), 《中國革命和中國共產黨》 (The Chinese Revolution and the Chinese Communist Party), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition", "roman": "Ér yào shènglì, tāmen jiù bìxū zài gèzhǒng bùtóng de qíngxíng xià tuánjié yīqiè kěnéng de gémìng de jiējí hé jiēcéng, zǔzhī gémìng de tǒngyī zhànxiàn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "而要勝利,他們就必須在各種不同的情形下團結一切可能的革命的階級和階層,組織革命的統一戰線。", "type": "quote" }, { "english": "In order to win, [the Chinese proletariat] must unite, according to varying circumstances, with all classes and strata that can take part in the revolution, and must organize a revolutionary united front.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1939, 毛澤東 (Mao Zedong), 《中國革命和中國共產黨》 (The Chinese Revolution and the Chinese Communist Party), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition", "roman": "Ér yào shènglì, tāmen jiù bìxū zài gèzhǒng bùtóng de qíngxíng xià tuánjié yīqiè kěnéng de gémìng de jiējí hé jiēcéng, zǔzhī gémìng de tǒngyī zhànxiàn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "而要胜利,他们就必须在各种不同的情形下团结一切可能的革命的阶级和阶层,组织革命的统一战线。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "united front" ], "links": [ [ "communism", "communism" ] ], "raw_glosses": [ "(communism) united front" ], "topics": [ "communism", "government", "human-sciences", "ideology", "philosophy", "politics", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "tǒngyī zhànxiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄊㄨㄥˇ ㄧ ㄓㄢˋ ㄒㄧㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "tung² jat¹ zin³ sin³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "tǒngyī zhànxiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "tǒngyi jhànsiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tʻung³-i¹ chan⁴-hsien⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "tǔng-yī jàn-syàn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "toongi jannshiann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "тунъи чжаньсянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "tunʺi čžanʹsjanʹ" }, { "ipa": "/tʰʊŋ²¹⁴⁻²¹ i⁵⁵ ʈ͡ʂän⁵¹⁻⁵³ ɕi̯ɛn⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "túng yāt jin sin" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tung² jat⁷ dzin³ sin³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "tung² yed¹ jin³ xin³" }, { "ipa": "/tʰʊŋ³⁵ jɐt̚⁵ t͡siːn³³ siːn³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/tʰʊŋ²¹⁴⁻²¹ i⁵⁵ ʈ͡ʂän⁵¹⁻⁵³ ɕi̯ɛn⁵¹/" }, { "ipa": "/tʰʊŋ³⁵ jɐt̚⁵ t͡siːn³³ siːn³³/" } ], "synonyms": [ { "roman": "tǒngzhàn", "tags": [ "short-form" ], "word": "統戰" }, { "roman": "tǒngzhàn", "tags": [ "short-form" ], "word": "统战" } ], "word": "統一戰線" }
Download raw JSONL data for 統一戰線 meaning in Chinese (4.2kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "統一戰線" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "統一戰線", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "統一戰線" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "統一戰線", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.