"秉筆直書" meaning in Chinese

See 秉筆直書 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /piŋ²¹⁴⁻³⁵ pi²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ʂu⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pɪŋ³⁵ pɐt̚⁵ t͡sɪk̚² syː⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /piŋ²¹⁴⁻³⁵ pi²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ʂu⁵⁵/, /pɪŋ³⁵ pɐt̚⁵ t͡sɪk̚² syː⁵⁵/ Chinese transliterations: bǐngbǐzhíshū [Mandarin, Pinyin], ㄅㄧㄥˇ ㄅㄧˇ ㄓˊ ㄕㄨ [Mandarin, bopomofo], bing² bat¹ zik⁶ syu¹ [Cantonese, Jyutping], bǐngbǐzhíshū [Phonetic:bíngbǐzhíshū] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bǐngbǐjhíhshu [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ping³-pi³-chih²-shu¹ [Mandarin, Wade-Giles], bǐng-bǐ-jŕ-shū [Mandarin, Yale], biingbiijyrshu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], бинбичжишу [Mandarin, Palladius], binbičžišu [Mandarin, Palladius], bíng bāt jihk syū [Cantonese, Yale], bing² bat⁷ dzik⁹ sy¹ [Cantonese, Pinyin], bing² bed¹ jig⁶ xu¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 秉筆直書
  1. to write the truth without fear or favor; to record faithfully Tags: idiomatic
    Sense id: en-秉筆直書-zh-phrase-ZEcw6tS4 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 秉筆直書 meaning in Chinese (2.0kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "秉筆直書",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to write the truth without fear or favor; to record faithfully"
      ],
      "id": "en-秉筆直書-zh-phrase-ZEcw6tS4",
      "links": [
        [
          "write",
          "write"
        ],
        [
          "truth",
          "truth"
        ],
        [
          "fear",
          "fear"
        ],
        [
          "favor",
          "favor"
        ],
        [
          "record",
          "record"
        ],
        [
          "faithfully",
          "faithfully"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǐngbǐzhíshū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄧㄥˇ ㄅㄧˇ ㄓˊ ㄕㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bing² bat¹ zik⁶ syu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bǐngbǐzhíshū [Phonetic:bíngbǐzhíshū]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǐngbǐjhíhshu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ping³-pi³-chih²-shu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bǐng-bǐ-jŕ-shū"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "biingbiijyrshu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бинбичжишу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "binbičžišu"
    },
    {
      "ipa": "/piŋ²¹⁴⁻³⁵ pi²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ʂu⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bíng bāt jihk syū"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bing² bat⁷ dzik⁹ sy¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bing² bed¹ jig⁶ xu¹"
    },
    {
      "ipa": "/pɪŋ³⁵ pɐt̚⁵ t͡sɪk̚² syː⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: bíngbǐzhíshū]"
    },
    {
      "ipa": "/piŋ²¹⁴⁻³⁵ pi²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ʂu⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pɪŋ³⁵ pɐt̚⁵ t͡sɪk̚² syː⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "秉筆直書"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "秉筆直書",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to write the truth without fear or favor; to record faithfully"
      ],
      "links": [
        [
          "write",
          "write"
        ],
        [
          "truth",
          "truth"
        ],
        [
          "fear",
          "fear"
        ],
        [
          "favor",
          "favor"
        ],
        [
          "record",
          "record"
        ],
        [
          "faithfully",
          "faithfully"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǐngbǐzhíshū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄧㄥˇ ㄅㄧˇ ㄓˊ ㄕㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bing² bat¹ zik⁶ syu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bǐngbǐzhíshū [Phonetic:bíngbǐzhíshū]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǐngbǐjhíhshu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ping³-pi³-chih²-shu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bǐng-bǐ-jŕ-shū"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "biingbiijyrshu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бинбичжишу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "binbičžišu"
    },
    {
      "ipa": "/piŋ²¹⁴⁻³⁵ pi²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ʂu⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bíng bāt jihk syū"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bing² bat⁷ dzik⁹ sy¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bing² bed¹ jig⁶ xu¹"
    },
    {
      "ipa": "/pɪŋ³⁵ pɐt̚⁵ t͡sɪk̚² syː⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: bíngbǐzhíshū]"
    },
    {
      "ipa": "/piŋ²¹⁴⁻³⁵ pi²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ʂu⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pɪŋ³⁵ pɐt̚⁵ t͡sɪk̚² syː⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "秉筆直書"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.