"短宣" meaning in Chinese

See 短宣 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /tu̯än²¹⁴⁻²¹ ɕy̯ɛn⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tyːn³⁵ syːn⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tu̯än²¹⁴⁻²¹ ɕy̯ɛn⁵⁵/, /tyːn³⁵ syːn⁵⁵/ Chinese transliterations: duǎnxuān [Mandarin, Pinyin], ㄉㄨㄢˇ ㄒㄩㄢ [Mandarin, bopomofo], dyun² syun¹ [Cantonese, Jyutping], duǎnxuān [Hanyu-Pinyin, Mandarin], duǎnsyuan [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tuan³-hsüan¹ [Mandarin, Wade-Giles], dwǎn-sywān [Mandarin, Yale], doanshiuan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], дуаньсюань [Mandarin, Palladius], duanʹsjuanʹ [Mandarin, Palladius], dyún syūn [Cantonese, Yale], dyn² syn¹ [Cantonese, Pinyin], dün² xun¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 短宣
  1. (Christianity) short-term missions Categories (topical): Christianity
    Sense id: en-短宣-zh-noun-MJbMyIus Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Topics: Christianity

Download JSON data for 短宣 meaning in Chinese (2.8kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "長宣"
    },
    {
      "word": "长宣"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "短宣",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Christianity",
          "orig": "zh:Christianity",
          "parents": [
            "Abrahamism",
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Today, the church often talks about short-term missions. Many people want to join short-term missions, but I think short-term missions has many benefits but also many dangers.",
          "ref": "1996, 戴紹曾, “宣教的轉捩點”, in 戴紹曾, 黃子嘉, 沈保羅, editors, 《建造與差傳:1995年研經培靈會彙編》, Taipei: 中華福音神學院出版社, page 69",
          "text": "今天教會常講到短宣,很多人願參加短宣,但我認爲短宣有許多好處,也有許多危險。 [MSC, trad.]\n今天教会常讲到短宣,很多人愿参加短宣,但我认为短宣有许多好处,也有许多危险。 [MSC, simp.]\nJīntiān jiàohuì cháng jiǎngdào duǎnxuān, hěnduō rén yuàn cānjiā duǎnxuān, dàn wǒ rènwéi duǎnxuān yǒu xǔduō hǎochù, yě yǒu xǔduō wēixiǎn. [Pinyin]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "short-term missions"
      ],
      "id": "en-短宣-zh-noun-MJbMyIus",
      "links": [
        [
          "Christianity",
          "Christianity"
        ],
        [
          "short-term",
          "short-term"
        ],
        [
          "mission",
          "mission"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Christianity) short-term missions"
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "duǎnxuān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄨㄢˇ ㄒㄩㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dyun² syun¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "duǎnxuān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "duǎnsyuan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tuan³-hsüan¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dwǎn-sywān"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "doanshiuan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дуаньсюань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "duanʹsjuanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/tu̯än²¹⁴⁻²¹ ɕy̯ɛn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dyún syūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dyn² syn¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "dün² xun¹"
    },
    {
      "ipa": "/tyːn³⁵ syːn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tu̯än²¹⁴⁻²¹ ɕy̯ɛn⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tyːn³⁵ syːn⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "短宣"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "長宣"
    },
    {
      "word": "长宣"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "短宣",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with quotations",
        "zh:Christianity"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Today, the church often talks about short-term missions. Many people want to join short-term missions, but I think short-term missions has many benefits but also many dangers.",
          "ref": "1996, 戴紹曾, “宣教的轉捩點”, in 戴紹曾, 黃子嘉, 沈保羅, editors, 《建造與差傳:1995年研經培靈會彙編》, Taipei: 中華福音神學院出版社, page 69",
          "text": "今天教會常講到短宣,很多人願參加短宣,但我認爲短宣有許多好處,也有許多危險。 [MSC, trad.]\n今天教会常讲到短宣,很多人愿参加短宣,但我认为短宣有许多好处,也有许多危险。 [MSC, simp.]\nJīntiān jiàohuì cháng jiǎngdào duǎnxuān, hěnduō rén yuàn cānjiā duǎnxuān, dàn wǒ rènwéi duǎnxuān yǒu xǔduō hǎochù, yě yǒu xǔduō wēixiǎn. [Pinyin]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "short-term missions"
      ],
      "links": [
        [
          "Christianity",
          "Christianity"
        ],
        [
          "short-term",
          "short-term"
        ],
        [
          "mission",
          "mission"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Christianity) short-term missions"
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "duǎnxuān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄨㄢˇ ㄒㄩㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dyun² syun¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "duǎnxuān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "duǎnsyuan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tuan³-hsüan¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dwǎn-sywān"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "doanshiuan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дуаньсюань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "duanʹsjuanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/tu̯än²¹⁴⁻²¹ ɕy̯ɛn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dyún syūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dyn² syn¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "dün² xun¹"
    },
    {
      "ipa": "/tyːn³⁵ syːn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tu̯än²¹⁴⁻²¹ ɕy̯ɛn⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tyːn³⁵ syːn⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "短宣"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "短宣"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "短宣",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "短宣"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "短宣",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.