See 盲區 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "盲区", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "盲區", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "zh", "name": "Telecommunications", "orig": "zh:Telecommunications", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "33 40 27", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "blind zone" ], "id": "en-盲區-zh-noun-y9OqZdYF", "links": [ [ "telecommunications", "telecommunications" ], [ "blind", "blind" ], [ "zone", "zone" ] ], "raw_glosses": [ "(telecommunications) blind zone" ], "topics": [ "communications", "electrical-engineering", "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences", "telecommunications" ] }, { "categories": [ { "_dis": "33 40 27", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "blind spot (when driving)" ], "id": "en-盲區-zh-noun-uXjZ7qg5", "links": [ [ "blind spot", "blind spot" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "33 40 27", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 12 56", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 11 60", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "unrecognised or neglected area; deficiency in one's knowledge" ], "id": "en-盲區-zh-noun-7Z2~zVW5", "links": [ [ "unrecognised", "unrecognised" ], [ "neglected", "neglected" ], [ "area", "area" ], [ "deficiency", "deficiency" ], [ "knowledge", "knowledge" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) unrecognised or neglected area; deficiency in one's knowledge" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "mángqū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄇㄤˊ ㄑㄩ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "maang⁴ keoi¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "mángqū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄇㄤˊ ㄑㄩ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "mángcyu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "mang²-chʻü¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "máng-chyū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "mangchiu" }, { "roman": "mancjuj", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "манцюй" }, { "ipa": "/mɑŋ³⁵ t͡ɕʰy⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "maang⁴ keoi¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "màahng kēui" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "maang⁴ koey¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "mang⁴ kêu¹" }, { "ipa": "/maːŋ²¹ kʰɵy̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "盲區" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 區", "Chinese terms spelled with 盲", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "盲区", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "盲區", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "zh:Telecommunications" ], "glosses": [ "blind zone" ], "links": [ [ "telecommunications", "telecommunications" ], [ "blind", "blind" ], [ "zone", "zone" ] ], "raw_glosses": [ "(telecommunications) blind zone" ], "topics": [ "communications", "electrical-engineering", "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences", "telecommunications" ] }, { "glosses": [ "blind spot (when driving)" ], "links": [ [ "blind spot", "blind spot" ] ] }, { "glosses": [ "unrecognised or neglected area; deficiency in one's knowledge" ], "links": [ [ "unrecognised", "unrecognised" ], [ "neglected", "neglected" ], [ "area", "area" ], [ "deficiency", "deficiency" ], [ "knowledge", "knowledge" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) unrecognised or neglected area; deficiency in one's knowledge" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "mángqū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄇㄤˊ ㄑㄩ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "maang⁴ keoi¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "mángqū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄇㄤˊ ㄑㄩ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "mángcyu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "mang²-chʻü¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "máng-chyū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "mangchiu" }, { "roman": "mancjuj", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "манцюй" }, { "ipa": "/mɑŋ³⁵ t͡ɕʰy⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "maang⁴ keoi¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "màahng kēui" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "maang⁴ koey¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "mang⁴ kêu¹" }, { "ipa": "/maːŋ²¹ kʰɵy̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "盲區" }
Download raw JSONL data for 盲區 meaning in Chinese (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-15 from the enwiktionary dump dated 2025-10-01 using wiktextract (c8bd62c and a979ada). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.