"癩蛤蟆想食天鵝肉" meaning in Chinese

See 癩蛤蟆想食天鵝肉 in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: /laːi̯³³ haː⁵⁵ mou̯⁵⁵ sœːŋ³⁵ sɪk̚² tʰiːn⁵⁵ ŋɔː²¹ jʊk̚²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /laːi̯³³ haː⁵⁵ mou̯⁵⁵ sœːŋ³⁵ sɪk̚² tʰiːn⁵⁵ ŋɔː²¹ jʊk̚²/ Chinese transliterations: laai³ haa¹ mou¹ soeng² sik⁶ tin¹ ngo⁴ juk⁶ [Cantonese, Jyutping], laai hā mōu séung sihk tīn ngòh yuhk [Cantonese, Yale], laai³ haa¹ mou¹ soeng² sik⁹ tin¹ ngo⁴ juk⁹ [Cantonese, Pinyin], lai³ ha¹ mou¹ sêng² xig⁶ tin¹ ngo⁴ yug⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 癞蛤蟆想食天鹅肉, 癩蝦蟆想食天鵝肉
Head templates: {{head|zh|proverb}} 癩蛤蟆想食天鵝肉
  1. (Cantonese) to be carried away by one's wishful thinking and overestimate one's abilities; to pursue something that is out of one's league Tags: Cantonese Synonyms: 癩蛤蟆想吃天鵝肉/癞蛤蟆想吃天鹅肉 (làiháma xiǎng chī tiān'éròu), 癩蛤蟆想吃天鵝肉 (làiháma xiǎng chī tiān'éròu), 癞蛤蟆想吃天鹅肉 (làiháma xiǎng chī tiān'éròu)
    Sense id: en-癩蛤蟆想食天鵝肉-zh-proverb-KHKpXdpG Categories (other): Cantonese Chinese, Cantonese proverbs, Chinese entries with incorrect language header, Chinese proverbs, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "癞蛤蟆想食天鹅肉",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "癩蝦蟆想食天鵝肉"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "癩蛤蟆想食天鵝肉",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "a toad wants to eat the meat of a swan",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be carried away by one's wishful thinking and overestimate one's abilities; to pursue something that is out of one's league"
      ],
      "id": "en-癩蛤蟆想食天鵝肉-zh-proverb-KHKpXdpG",
      "links": [
        [
          "wishful thinking",
          "wishful thinking"
        ],
        [
          "overestimate",
          "overestimate"
        ],
        [
          "abilities",
          "ability"
        ],
        [
          "pursue",
          "pursue"
        ],
        [
          "out of one's league",
          "out of one's league"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) to be carried away by one's wishful thinking and overestimate one's abilities; to pursue something that is out of one's league"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "làiháma xiǎng chī tiān'éròu",
          "word": "癩蛤蟆想吃天鵝肉/癞蛤蟆想吃天鹅肉"
        },
        {
          "roman": "làiháma xiǎng chī tiān'éròu",
          "word": "癩蛤蟆想吃天鵝肉"
        },
        {
          "roman": "làiháma xiǎng chī tiān'éròu",
          "word": "癞蛤蟆想吃天鹅肉"
        }
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "laai³ haa¹ mou¹ soeng² sik⁶ tin¹ ngo⁴ juk⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "laai hā mōu séung sihk tīn ngòh yuhk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "laai³ haa¹ mou¹ soeng² sik⁹ tin¹ ngo⁴ juk⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "lai³ ha¹ mou¹ sêng² xig⁶ tin¹ ngo⁴ yug⁶"
    },
    {
      "ipa": "/laːi̯³³ haː⁵⁵ mou̯⁵⁵ sœːŋ³⁵ sɪk̚² tʰiːn⁵⁵ ŋɔː²¹ jʊk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/laːi̯³³ haː⁵⁵ mou̯⁵⁵ sœːŋ³⁵ sɪk̚² tʰiːn⁵⁵ ŋɔː²¹ jʊk̚²/"
    }
  ],
  "word": "癩蛤蟆想食天鵝肉"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "癞蛤蟆想食天鹅肉",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "癩蝦蟆想食天鵝肉"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "癩蛤蟆想食天鵝肉",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "a toad wants to eat the meat of a swan",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese proverbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese proverbs",
        "Chinese terms spelled with 天",
        "Chinese terms spelled with 想",
        "Chinese terms spelled with 癩",
        "Chinese terms spelled with 肉",
        "Chinese terms spelled with 蛤",
        "Chinese terms spelled with 蟆",
        "Chinese terms spelled with 食",
        "Chinese terms spelled with 鵝",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to be carried away by one's wishful thinking and overestimate one's abilities; to pursue something that is out of one's league"
      ],
      "links": [
        [
          "wishful thinking",
          "wishful thinking"
        ],
        [
          "overestimate",
          "overestimate"
        ],
        [
          "abilities",
          "ability"
        ],
        [
          "pursue",
          "pursue"
        ],
        [
          "out of one's league",
          "out of one's league"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) to be carried away by one's wishful thinking and overestimate one's abilities; to pursue something that is out of one's league"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "laai³ haa¹ mou¹ soeng² sik⁶ tin¹ ngo⁴ juk⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "laai hā mōu séung sihk tīn ngòh yuhk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "laai³ haa¹ mou¹ soeng² sik⁹ tin¹ ngo⁴ juk⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "lai³ ha¹ mou¹ sêng² xig⁶ tin¹ ngo⁴ yug⁶"
    },
    {
      "ipa": "/laːi̯³³ haː⁵⁵ mou̯⁵⁵ sœːŋ³⁵ sɪk̚² tʰiːn⁵⁵ ŋɔː²¹ jʊk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/laːi̯³³ haː⁵⁵ mou̯⁵⁵ sœːŋ³⁵ sɪk̚² tʰiːn⁵⁵ ŋɔː²¹ jʊk̚²/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "làiháma xiǎng chī tiān'éròu",
      "word": "癩蛤蟆想吃天鵝肉/癞蛤蟆想吃天鹅肉"
    },
    {
      "roman": "làiháma xiǎng chī tiān'éròu",
      "word": "癩蛤蟆想吃天鵝肉"
    },
    {
      "roman": "làiháma xiǎng chī tiān'éròu",
      "word": "癞蛤蟆想吃天鹅肉"
    }
  ],
  "word": "癩蛤蟆想食天鵝肉"
}

Download raw JSONL data for 癩蛤蟆想食天鵝肉 meaning in Chinese (2.4kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "癩蛤蟆想食天鵝肉"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "癩蛤蟆想食天鵝肉",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.