"甲治" meaning in Chinese

See 甲治 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ka⁴⁴⁻³³ ti³³/ [Hokkien, Kaohsiung], /ka⁴⁴⁻³³ ti³³/ Chinese transliterations: ka-tī, ka-tī [Hokkien, POJ], ka-tī [Hokkien, Tai-lo], ka'di [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{head|zh|noun}} 甲治
  1. (Hokkien) Alternative form of 家己 Tags: Hokkien, alt-of, alternative Alternative form of: 家己
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "甲治",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "家己"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hokkien Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "Pe̍h-ōe-jī",
            "Taiwanese Hokkien",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": "2001, 鄧火煙, 《仇海情天》, 國立傳統藝術中心籌備處, →ISBN, page 247:",
          "roman": "Khí-iú-chhú-lí, lí ka-tī bōe liōng-chá khì sí-sí--leh!",
          "text": "豈有此理,你甲治未量早去死死禮!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "Pe̍h-ōe-jī",
            "Taiwanese Hokkien",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": "2001, 鄧火煙, 《仇海情天》, 國立傳統藝術中心籌備處, →ISBN, page 247:",
          "roman": "Khí-iú-chhú-lí, lí ka-tī bōe liōng-chá khì sí-sí--leh!",
          "text": "岂有此理,你甲治未量早去死死礼!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "Pe̍h-ōe-jī",
            "Taiwanese Hokkien",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": "2022, “我有罪”, in 江志豐, 周彥君 (lyrics), 江志豐 (music), 《我有罪》, performed by 江志豐:",
          "roman": "khi-phiàn ka-tī m̄-goān chheng-chhéⁿ",
          "text": "欺騙甲治不願清醒",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "Pe̍h-ōe-jī",
            "Taiwanese Hokkien",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": "2022, “我有罪”, in 江志豐, 周彥君 (lyrics), 江志豐 (music), 《我有罪》, performed by 江志豐:",
          "roman": "khi-phiàn ka-tī m̄-goān chheng-chhéⁿ",
          "text": "欺骗甲治不愿清醒",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 家己"
      ],
      "id": "en-甲治-zh-noun-DSF4nTfO",
      "links": [
        [
          "家己",
          "家己#Chinese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hokkien) Alternative form of 家己"
      ],
      "tags": [
        "Hokkien",
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh-pron": "ka-tī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "ka-tī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "ka-tī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "ka'di"
    },
    {
      "ipa": "/ka⁴⁴⁻³³ ti³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ka⁴⁴⁻³³ ti³³/"
    }
  ],
  "word": "甲治"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "甲治",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "家己"
        }
      ],
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 治",
        "Chinese terms spelled with 甲",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Hokkien Chinese",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien nouns",
        "Hokkien terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Requests for translations of Hokkien quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "Pe̍h-ōe-jī",
            "Taiwanese Hokkien",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": "2001, 鄧火煙, 《仇海情天》, 國立傳統藝術中心籌備處, →ISBN, page 247:",
          "roman": "Khí-iú-chhú-lí, lí ka-tī bōe liōng-chá khì sí-sí--leh!",
          "text": "豈有此理,你甲治未量早去死死禮!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "Pe̍h-ōe-jī",
            "Taiwanese Hokkien",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": "2001, 鄧火煙, 《仇海情天》, 國立傳統藝術中心籌備處, →ISBN, page 247:",
          "roman": "Khí-iú-chhú-lí, lí ka-tī bōe liōng-chá khì sí-sí--leh!",
          "text": "岂有此理,你甲治未量早去死死礼!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "Pe̍h-ōe-jī",
            "Taiwanese Hokkien",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": "2022, “我有罪”, in 江志豐, 周彥君 (lyrics), 江志豐 (music), 《我有罪》, performed by 江志豐:",
          "roman": "khi-phiàn ka-tī m̄-goān chheng-chhéⁿ",
          "text": "欺騙甲治不願清醒",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "Pe̍h-ōe-jī",
            "Taiwanese Hokkien",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": "2022, “我有罪”, in 江志豐, 周彥君 (lyrics), 江志豐 (music), 《我有罪》, performed by 江志豐:",
          "roman": "khi-phiàn ka-tī m̄-goān chheng-chhéⁿ",
          "text": "欺骗甲治不愿清醒",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 家己"
      ],
      "links": [
        [
          "家己",
          "家己#Chinese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hokkien) Alternative form of 家己"
      ],
      "tags": [
        "Hokkien",
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh-pron": "ka-tī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "ka-tī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "ka-tī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "ka'di"
    },
    {
      "ipa": "/ka⁴⁴⁻³³ ti³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ka⁴⁴⁻³³ ti³³/"
    }
  ],
  "word": "甲治"
}

Download raw JSONL data for 甲治 meaning in Chinese (2.4kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "甲治"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "甲治",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "甲治"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "甲治",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.