"生死離別" meaning in Chinese

See 生死離別 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʂɤŋ⁵⁵ sz̩²¹⁴⁻²¹ li³⁵ pi̯ɛ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sɐŋ⁵⁵ sei̯³⁵ lei̯²¹ piːt̚²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /sẽ³³⁻²³ li⁵⁵⁻¹¹ si⁵²⁻³⁵ piek̚⁴/ [Sinological-IPA, Teochew], /ʂɤŋ⁵⁵ sz̩²¹⁴⁻²¹ li³⁵ pi̯ɛ³⁵/, /sɐŋ⁵⁵ sei̯³⁵ lei̯²¹ piːt̚²/, /sẽ³³⁻²³ li⁵⁵⁻¹¹ si⁵²⁻³⁵ piek̚⁴/ Chinese transliterations: shēngsǐlíbié [Mandarin, Pinyin], ㄕㄥ ㄙˇ ㄌㄧˊ ㄅㄧㄝˊ [Mandarin, bopomofo], sang¹ sei² lei⁴ bit⁶ [Cantonese, Jyutping], sên¹ li⁵ si² biêg⁸, shēngsǐlíbié [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shengsǐhlíbié [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shêng¹-ssŭ³-li²-pieh² [Mandarin, Wade-Giles], shēng-sž-lí-byé [Mandarin, Yale], shengsyylibye [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], шэнсылибе [Mandarin, Palladius], šɛnsylibe [Mandarin, Palladius], sāng séi lèih biht [Cantonese, Yale], sang¹ sei² lei⁴ bit⁹ [Cantonese, Pinyin], seng¹ séi² léi⁴ bid⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], sên¹ li⁵ si² biêg⁸ [Peng'im, Teochew], seⁿ lî sí pie̍k [POJ, Teochew]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 生死離別
  1. a moment of death and passing; when life departs Tags: idiomatic
    Sense id: en-生死離別-zh-phrase-I1qdB4B0 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Synonyms: 生離死別/生离死别 (shēnglísǐbié), 生別死離/生别死离, 生離死絕/生离死绝, 死別生離/死别生离, 生離死別 (shēnglísǐbié), 生离死别 (shēnglísǐbié), 生別死離, 生别死离, 生離死絕, 生离死绝, 死別生離, 死别生离

Download JSON data for 生死離別 meaning in Chinese (2.7kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "生死離別",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a moment of death and passing; when life departs"
      ],
      "id": "en-生死離別-zh-phrase-I1qdB4B0",
      "links": [
        [
          "death",
          "death"
        ],
        [
          "passing",
          "passing"
        ],
        [
          "life",
          "life"
        ],
        [
          "depart",
          "depart"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "shēnglísǐbié",
          "word": "生離死別/生离死别"
        },
        {
          "word": "生別死離/生别死离"
        },
        {
          "word": "生離死絕/生离死绝"
        },
        {
          "word": "死別生離/死别生离"
        },
        {
          "roman": "shēnglísǐbié",
          "word": "生離死別"
        },
        {
          "roman": "shēnglísǐbié",
          "word": "生离死别"
        },
        {
          "word": "生別死離"
        },
        {
          "word": "生别死离"
        },
        {
          "word": "生離死絕"
        },
        {
          "word": "生离死绝"
        },
        {
          "word": "死別生離"
        },
        {
          "word": "死别生离"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shēngsǐlíbié"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄥ ㄙˇ ㄌㄧˊ ㄅㄧㄝˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sang¹ sei² lei⁴ bit⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "sên¹ li⁵ si² biêg⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shēngsǐlíbié"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shengsǐhlíbié"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shêng¹-ssŭ³-li²-pieh²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shēng-sž-lí-byé"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shengsyylibye"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шэнсылибе"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šɛnsylibe"
    },
    {
      "ipa": "/ʂɤŋ⁵⁵ sz̩²¹⁴⁻²¹ li³⁵ pi̯ɛ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sāng séi lèih biht"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sang¹ sei² lei⁴ bit⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "seng¹ séi² léi⁴ bid⁶"
    },
    {
      "ipa": "/sɐŋ⁵⁵ sei̯³⁵ lei̯²¹ piːt̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "sên¹ li⁵ si² biêg⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "seⁿ lî sí pie̍k"
    },
    {
      "ipa": "/sẽ³³⁻²³ li⁵⁵⁻¹¹ si⁵²⁻³⁵ piek̚⁴/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂɤŋ⁵⁵ sz̩²¹⁴⁻²¹ li³⁵ pi̯ɛ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sɐŋ⁵⁵ sei̯³⁵ lei̯²¹ piːt̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/sẽ³³⁻²³ li⁵⁵⁻¹¹ si⁵²⁻³⁵ piek̚⁴/"
    }
  ],
  "word": "生死離別"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "生死離別",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Teochew idioms",
        "Teochew lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "a moment of death and passing; when life departs"
      ],
      "links": [
        [
          "death",
          "death"
        ],
        [
          "passing",
          "passing"
        ],
        [
          "life",
          "life"
        ],
        [
          "depart",
          "depart"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shēngsǐlíbié"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄥ ㄙˇ ㄌㄧˊ ㄅㄧㄝˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sang¹ sei² lei⁴ bit⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "sên¹ li⁵ si² biêg⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shēngsǐlíbié"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shengsǐhlíbié"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shêng¹-ssŭ³-li²-pieh²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shēng-sž-lí-byé"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shengsyylibye"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шэнсылибе"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šɛnsylibe"
    },
    {
      "ipa": "/ʂɤŋ⁵⁵ sz̩²¹⁴⁻²¹ li³⁵ pi̯ɛ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sāng séi lèih biht"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sang¹ sei² lei⁴ bit⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "seng¹ séi² léi⁴ bid⁶"
    },
    {
      "ipa": "/sɐŋ⁵⁵ sei̯³⁵ lei̯²¹ piːt̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "sên¹ li⁵ si² biêg⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "seⁿ lî sí pie̍k"
    },
    {
      "ipa": "/sẽ³³⁻²³ li⁵⁵⁻¹¹ si⁵²⁻³⁵ piek̚⁴/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂɤŋ⁵⁵ sz̩²¹⁴⁻²¹ li³⁵ pi̯ɛ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sɐŋ⁵⁵ sei̯³⁵ lei̯²¹ piːt̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/sẽ³³⁻²³ li⁵⁵⁻¹¹ si⁵²⁻³⁵ piek̚⁴/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "shēnglísǐbié",
      "word": "生離死別/生离死别"
    },
    {
      "word": "生別死離/生别死离"
    },
    {
      "word": "生離死絕/生离死绝"
    },
    {
      "word": "死別生離/死别生离"
    },
    {
      "roman": "shēnglísǐbié",
      "word": "生離死別"
    },
    {
      "roman": "shēnglísǐbié",
      "word": "生离死别"
    },
    {
      "word": "生別死離"
    },
    {
      "word": "生别死离"
    },
    {
      "word": "生離死絕"
    },
    {
      "word": "生离死绝"
    },
    {
      "word": "死別生離"
    },
    {
      "word": "死别生离"
    }
  ],
  "word": "生死離別"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "生死離別"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "生死離別",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: \"Southern Min (Teochew, Peng'im)\"",
  "path": [
    "生死離別"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "生死離別",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "生死離別"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "生死離別",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "生死離別"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "生死離別",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.