See 無字天書 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "无字天书", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "無字天書", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "72 28", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "57 43", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 54, 65 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 15, 19 ] ], "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Zhè běn shū shēn'ào nándǒng, duì wǒ éryán jiǎnzhí shì wúzìtiānshū.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "這本書深奧難懂,對我而言簡直是無字天書。", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 54, 65 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 15, 19 ] ], "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Zhè běn shū shēn'ào nándǒng, duì wǒ éryán jiǎnzhí shì wúzìtiānshū.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "这本书深奥难懂,对我而言简直是无字天书。", "type": "example" } ], "glosses": [ "text that is difficult to comprehend; abstruse writing" ], "id": "en-無字天書-zh-noun-k4bnmdxP", "links": [ [ "text", "text" ], [ "difficult", "difficult" ], [ "comprehend", "comprehend" ], [ "abstruse", "abstruse" ], [ "writing", "writing" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) text that is difficult to comprehend; abstruse writing" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "zh", "name": "Mythology", "orig": "zh:Mythology", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "writing from a supernatural being" ], "id": "en-無字天書-zh-noun-Fo-5P3tt", "links": [ [ "mythology", "mythology" ], [ "writing", "writing" ], [ "supernatural", "supernatural" ], [ "being", "being" ] ], "raw_glosses": [ "(mythology) writing from a supernatural being" ], "topics": [ "human-sciences", "mysticism", "mythology", "philosophy", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wúzì tiānshū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨˊ ㄗˋ ㄊㄧㄢ ㄕㄨ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "mou⁴ zi⁶ tin¹ syu¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "bô-jī thian-su" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wúzì tiānshū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨˊ ㄗˋ ㄊㄧㄢ ㄕㄨ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wúzìh tianshu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "wu²-tzŭ⁴ tʻien¹-shu¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wú-dz̀ tyān-shū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wutzyh tianshu" }, { "roman": "uczy tjanʹšu", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "уцзы тяньшу" }, { "ipa": "/u³⁵ t͡sz̩⁵¹ tʰi̯ɛn⁵⁵ ʂu⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "mou⁴ zi⁶ tin¹ syu¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "mòuh jih tīn syū" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "mou⁴ dzi⁶ tin¹ sy¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "mou⁴ ji⁶ tin¹ xu¹" }, { "ipa": "/mou̯²¹ t͡siː²² tʰiːn⁵⁵ syː⁵⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "bô-jī thian-su" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh_pron": "bô-jī thian-su" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "boiji tiensw" }, { "ipa": "/bɤ²³⁻³³ zi³³⁻²¹ tʰiɛn⁴⁴⁻³³ su⁴⁴/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "tiānshū", "word": "天書" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "tiānshū", "word": "天书" } ], "word": "無字天書" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 天", "Chinese terms spelled with 字", "Chinese terms spelled with 書", "Chinese terms spelled with 無", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "无字天书", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "無字天書", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples", "Requests for translations of Mandarin usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 54, 65 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 15, 19 ] ], "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Zhè běn shū shēn'ào nándǒng, duì wǒ éryán jiǎnzhí shì wúzìtiānshū.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "這本書深奧難懂,對我而言簡直是無字天書。", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 54, 65 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 15, 19 ] ], "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Zhè běn shū shēn'ào nándǒng, duì wǒ éryán jiǎnzhí shì wúzìtiānshū.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "这本书深奥难懂,对我而言简直是无字天书。", "type": "example" } ], "glosses": [ "text that is difficult to comprehend; abstruse writing" ], "links": [ [ "text", "text" ], [ "difficult", "difficult" ], [ "comprehend", "comprehend" ], [ "abstruse", "abstruse" ], [ "writing", "writing" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) text that is difficult to comprehend; abstruse writing" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "zh:Mythology" ], "glosses": [ "writing from a supernatural being" ], "links": [ [ "mythology", "mythology" ], [ "writing", "writing" ], [ "supernatural", "supernatural" ], [ "being", "being" ] ], "raw_glosses": [ "(mythology) writing from a supernatural being" ], "topics": [ "human-sciences", "mysticism", "mythology", "philosophy", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wúzì tiānshū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨˊ ㄗˋ ㄊㄧㄢ ㄕㄨ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "mou⁴ zi⁶ tin¹ syu¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "bô-jī thian-su" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wúzì tiānshū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨˊ ㄗˋ ㄊㄧㄢ ㄕㄨ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wúzìh tianshu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "wu²-tzŭ⁴ tʻien¹-shu¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wú-dz̀ tyān-shū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wutzyh tianshu" }, { "roman": "uczy tjanʹšu", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "уцзы тяньшу" }, { "ipa": "/u³⁵ t͡sz̩⁵¹ tʰi̯ɛn⁵⁵ ʂu⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "mou⁴ zi⁶ tin¹ syu¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "mòuh jih tīn syū" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "mou⁴ dzi⁶ tin¹ sy¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "mou⁴ ji⁶ tin¹ xu¹" }, { "ipa": "/mou̯²¹ t͡siː²² tʰiːn⁵⁵ syː⁵⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "bô-jī thian-su" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh_pron": "bô-jī thian-su" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "boiji tiensw" }, { "ipa": "/bɤ²³⁻³³ zi³³⁻²¹ tʰiɛn⁴⁴⁻³³ su⁴⁴/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "tiānshū", "word": "天書" }, { "roman": "tiānshū", "word": "天书" } ], "word": "無字天書" }
Download raw JSONL data for 無字天書 meaning in Chinese (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-15 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (fb173d2 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.