"滿堂紅" meaning in Chinese

See 滿堂紅 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /män²¹⁴⁻²¹ tʰɑŋ³⁵ xʊŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /muːn¹³ tʰɔːŋ²¹ hʊŋ²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /män²¹⁴⁻²¹ tʰɑŋ³⁵ xʊŋ³⁵/, /muːn¹³ tʰɔːŋ²¹ hʊŋ²¹/ Chinese transliterations: mǎntánghóng [Mandarin, Pinyin], ㄇㄢˇ ㄊㄤˊ ㄏㄨㄥˊ [Mandarin, bopomofo], mun⁵ tong⁴ hung⁴ [Cantonese, Jyutping], mǎntánghóng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], mǎntánghóng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], man³-tʻang²-hung² [Mandarin, Wade-Giles], mǎn-táng-húng [Mandarin, Yale], maantarnghorng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], маньтанхун [Mandarin, Palladius], manʹtanxun [Mandarin, Palladius], múhn tòhng hùhng [Cantonese, Yale], mun⁵ tong⁴ hung⁴ [Cantonese, Pinyin], mun⁵ tong⁴ hung⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 满堂红
Head templates: {{head|zh|noun}} 滿堂紅
  1. (colloquial) all-round victory; success in every field Tags: colloquial
    Sense id: en-滿堂紅-zh-noun-VYFZs~ap
  2. crape myrtle (Lagerstroemia indica) Synonyms (crape myrtle): 紫薇 (zǐwēi), 百日紅 (bǎirìhóng), 百日红 (bǎirìhóng)
    Sense id: en-滿堂紅-zh-noun-6-SdUJv9 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 3 71 25 Disambiguation of Pages with 1 entry: 5 80 15 Disambiguation of Pages with entries: 3 84 13 Disambiguation of 'crape myrtle': 1 94 5
  3. (card games) full house Categories (topical): Card games Synonyms (full house): 葫蘆 (húlu) [Cantonese], 葫芦 (húlu) [Cantonese]
    Sense id: en-滿堂紅-zh-noun-eAaJwdUf Topics: card-games, games Disambiguation of 'full house': 1 3 96
{
  "forms": [
    {
      "form": "满堂红",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "滿堂紅",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "all-round victory; success in every field"
      ],
      "id": "en-滿堂紅-zh-noun-VYFZs~ap",
      "links": [
        [
          "all-round",
          "all-round"
        ],
        [
          "victory",
          "victory"
        ],
        [
          "success",
          "success"
        ],
        [
          "every",
          "every"
        ],
        [
          "field",
          "field"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) all-round victory; success in every field"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 71 25",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 80 15",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 84 13",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "crape myrtle (Lagerstroemia indica)"
      ],
      "id": "en-滿堂紅-zh-noun-6-SdUJv9",
      "links": [
        [
          "crape myrtle",
          "crape myrtle"
        ],
        [
          "Lagerstroemia indica",
          "Lagerstroemia indica#Translingual"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "1 94 5",
          "roman": "zǐwēi",
          "sense": "crape myrtle",
          "word": "紫薇"
        },
        {
          "_dis1": "1 94 5",
          "roman": "bǎirìhóng",
          "sense": "crape myrtle",
          "word": "百日紅"
        },
        {
          "_dis1": "1 94 5",
          "roman": "bǎirìhóng",
          "sense": "crape myrtle",
          "word": "百日红"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Card games",
          "orig": "zh:Card games",
          "parents": [
            "Games",
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "full house"
      ],
      "id": "en-滿堂紅-zh-noun-eAaJwdUf",
      "links": [
        [
          "card game",
          "card game"
        ],
        [
          "full house",
          "full house"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(card games) full house"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "1 3 96",
          "roman": "húlu",
          "sense": "full house",
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "葫蘆"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 96",
          "roman": "húlu",
          "sense": "full house",
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "葫芦"
        }
      ],
      "topics": [
        "card-games",
        "games"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mǎntánghóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄢˇ ㄊㄤˊ ㄏㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mun⁵ tong⁴ hung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "mǎntánghóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mǎntánghóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "man³-tʻang²-hung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mǎn-táng-húng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "maantarnghorng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "маньтанхун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "manʹtanxun"
    },
    {
      "ipa": "/män²¹⁴⁻²¹ tʰɑŋ³⁵ xʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "múhn tòhng hùhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mun⁵ tong⁴ hung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "mun⁵ tong⁴ hung⁴"
    },
    {
      "ipa": "/muːn¹³ tʰɔːŋ²¹ hʊŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/män²¹⁴⁻²¹ tʰɑŋ³⁵ xʊŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/muːn¹³ tʰɔːŋ²¹ hʊŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "滿堂紅"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms spelled with 堂",
    "Chinese terms spelled with 滿",
    "Chinese terms spelled with 紅",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "满堂红",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "滿堂紅",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "all-round victory; success in every field"
      ],
      "links": [
        [
          "all-round",
          "all-round"
        ],
        [
          "victory",
          "victory"
        ],
        [
          "success",
          "success"
        ],
        [
          "every",
          "every"
        ],
        [
          "field",
          "field"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) all-round victory; success in every field"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "crape myrtle (Lagerstroemia indica)"
      ],
      "links": [
        [
          "crape myrtle",
          "crape myrtle"
        ],
        [
          "Lagerstroemia indica",
          "Lagerstroemia indica#Translingual"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "zh:Card games"
      ],
      "glosses": [
        "full house"
      ],
      "links": [
        [
          "card game",
          "card game"
        ],
        [
          "full house",
          "full house"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(card games) full house"
      ],
      "topics": [
        "card-games",
        "games"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mǎntánghóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄢˇ ㄊㄤˊ ㄏㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mun⁵ tong⁴ hung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "mǎntánghóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mǎntánghóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "man³-tʻang²-hung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mǎn-táng-húng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "maantarnghorng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "маньтанхун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "manʹtanxun"
    },
    {
      "ipa": "/män²¹⁴⁻²¹ tʰɑŋ³⁵ xʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "múhn tòhng hùhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mun⁵ tong⁴ hung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "mun⁵ tong⁴ hung⁴"
    },
    {
      "ipa": "/muːn¹³ tʰɔːŋ²¹ hʊŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/män²¹⁴⁻²¹ tʰɑŋ³⁵ xʊŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/muːn¹³ tʰɔːŋ²¹ hʊŋ²¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "zǐwēi",
      "sense": "crape myrtle",
      "word": "紫薇"
    },
    {
      "roman": "bǎirìhóng",
      "sense": "crape myrtle",
      "word": "百日紅"
    },
    {
      "roman": "bǎirìhóng",
      "sense": "crape myrtle",
      "word": "百日红"
    },
    {
      "roman": "húlu",
      "sense": "full house",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "葫蘆"
    },
    {
      "roman": "húlu",
      "sense": "full house",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "葫芦"
    }
  ],
  "word": "滿堂紅"
}

Download raw JSONL data for 滿堂紅 meaning in Chinese (2.8kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "滿堂紅"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "滿堂紅",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "滿堂紅"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "滿堂紅",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.